🔍
Search:
ทึบ
🌟
ทึบ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
끊어진 곳이 없이 계속 이어져 있는 선.
1
เส้นทึบ:
เส้นที่ต่อกันไปเรื่อย ๆ อย่างไม่มีที่ถูกตัดขาด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬기롭지 못하고 머리가 둔하다.
1
ช้า, ทึบ, ทึ่ม:
ไม่เฉลียวฉลาดและสมองเชื่องช้า
-
☆
คำนาม
-
1
주로 열대 지방에서, 큰 나무가 빽빽하게 차 있는 숲.
1
ป่าทึบ, ป่าดงดิบ:
ป่าที่มีต้นไม้ใหญ่หนาแน่น ทึบ มักอยู่ในพื้นที่เขตร้อน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
틈이나 간격, 사이 등이 매우 좁거나 작다.
1
ทึบ, หนาแน่น, แออัด:
ช่อง ช่องว่างหรือการเว้นระยะ เป็นต้น ซึ่งแคบหรือเล็กมาก
-
คำนาม
-
1
큰 나무들이 빽빽하게 들어선 크고 깊은 숲.
1
ป่าทึบ, ป่าดงดิบ, ดงป่า:
ป่าที่อยู่ลึกและกว้างใหญ่เต็มไปด้วยต้นไม้ใหญ่อยู่อย่างหนาแน่น
-
คำกริยา
-
1
풀이나 나무 등이 매우 빽빽하게 나다.
1
หนา, ทึบ, หนาแน่น, หนาทึบ:
หญ้าหรือต้นไม้ เป็นต้น ขึ้นหนาแน่นมาก
-
☆
คำนาม
-
1
양철로 둥근기둥 모양으로 만든 통.
1
กระป๋อง:
กระป๋องที่ทำขึ้นมาด้วยเหล็กเป็นลักษณะทรงกลม
-
2
(속된 말로) 아는 것이 없이 머리가 텅 빈 사람.
2
คนสมองทึบ, คนสมองโล่ง:
(คำสแลง)คนที่ไม่มีสิ่งใดที่รู้เลยและที่สมองว่างเปล่า
-
คำนาม
-
1
전문적으로 짐이나 물건 등을 배달하는 작은 화물 자동차.
1
รถขนส่งสินค้า, รถตู้ทึบขนส่งสินค้า:
รถบรรทุกสัมภาระขนาดเล็กที่ไว้ส่งสิ่งของ สัมภาระหรือสิ่งอื่น ๆ ด้วยความชำนาญ
-
คำนาม
-
1
세상 물정을 잘 모르는 어리석은 사람.
1
คนโง่, คนทึ่ม, คนปัญญาทึบ, คนโง่เขลา:
คนโง่เขลาที่ไม่รู้เท่าทันความเปลี่ยนแปลงของโลก
-
คำนาม
-
1
세밀한 모습이 드러나지 않은, 전체적인 윤곽.
1
ภาพเงา, ภาพเงาทึบ, โคร่งร่าง, เค้าโครง:
เค้าโครงที่เป็นรูปธรรมซึ่งไม่แสดงลักษณะที่ละเอียดออกมา
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
1
ลึก:
ระยะทางจากด้านบนสู่พื้นด้านล่างหรือจากด้านนอกถึงด้านในมีความยาว
-
2
생각이 가볍지 않고 신중하다.
2
ลุ่มลึก:
ความคิดที่ไม่ฉาบฉวยและรอบคอบ
-
3
수준이 높거나 정도가 심하다.
3
สูง, หนัก, แรง:
เกณฑ์สูงหรือระดับรุนแรง
-
4
시간이 오래되다.
4
นาน, ยาว:
เวลายาวนาน
-
5
어둠이나 안개 등으로 자욱하고 짙다.
5
หนา, ทึบ:
หนาและทึบไปด้วยความมืดหรือหมอก เป็นต้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많다.
1
เต็ม, ล้น, นูน:
สิ่งของที่บรรจุหรือทับถมอยู่ เป็นต้น มากจนนูนออกมา
-
2
식물이나 털 등이 촘촘하고 길게 나 있다.
2
ถี่, แน่น, ทึบ:
ขนหรือพืช เป็นต้น งอกออกยาวและแน่นถี่ที่นี่ที่โน่น
-
3
살이 찌거나 부어서 불룩하게 도드라져 있다.
3
นูน, บวม, ปริ:
นูนออกมาและปรากฏชัดเจน เพราะบวมหรืออ้วนขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
칙칙하고 고르지 않게 검은 빛이 조금 나다.
1
คล้ำ, สลัว, มัว, ทึบ ๆ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ:
ส่องประกายสีดำอย่างไม่เสมอกันและทึบ ๆ
-
คำนาม
-
1
(속된 말로) 머리가 매우 나쁘고 어리석은 사람.
1
คนหัวทึบ, คนโง่, คนไม่ฉลาด, คนปัญญาทึบ, คนสมองทึบ:
(คำสแลง)คนที่โง่และไม่ฉลาดเป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
(속된 말로) 머리가 매우 나쁘고 어리석은 사람.
1
คนหัวทึบ, คนโง่, คนไม่ฉลาด, คนปัญญาทึบ, คนสมองทึบ:
(คำสแลง)คนที่โง่และไม่ฉลาดเป็นอย่างยิ่ง
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
분명하지 못하고 흐릿하다.
1
เลือนราง, คลุมเครือ, ไม่ชัดเจน, มัว, จาง, ครึ้ม, ทึบ:
ขุ่นมัวและไม่ชัดเจน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
잘 보이거나 들리지 않을 만큼 매우 멀다.
1
ไกลโพ้น, ไกลออกไป, ห่างไกล:
อยู่ไกลมากจนมองไม่ค่อยเห็นหรือไม่ค่อยได้ยิน
-
2
어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다.
2
ทึบ, มืดมน:
ไม่มีความรู้หรือความทรงจำที่เกี่ยวกับเรื่องใดๆแม้แต่น้อย
-
3
소식이나 연락이 전혀 없다.
3
เงียบหาย, ไร้วี่แวว:
ไม่มีข่าวคราวหรือการติดต่อใด ๆ เลย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
1
มัว, ทึบ, ขุ่น, ขุ่นมัว, มัว, สลัว:
ขาวขุ่นเล็กน้อยและไม่ชัดเหมือนกับมีควันหรือหมอกปกคลุม
-
3
살갗이나 얼굴이 멀겋고 허옇다.
3
ผ่อง, ผ่องใส, ขาวผ่อง:
ผิวหนังหรือใบหน้าขาวและผ่องใส
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어리석고 행동이 느리다.
1
โง่, โง่เขลา, โง่เง่า, เชื่องช้า, อืดอาด, ทื่อ, ทึ่ม, ทึบ:
โง่เขลาและกระทำเชื่องช้า
-
คำวิเศษณ์
-
1
보이는 것이나 들리는 것이 매우 먼 모양.
1
(ไกล)โพ้น, (ไกล)ลิบ, (ไกล)ลิบลับ:
ลักษณะที่สิ่งที่มองเห็นหรือสิ่งที่ได้ยินอยู่ห่างไกลมาก
-
2
어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없는 모양.
2
ทึบ, มืดมน:
ลักษณะที่ไม่มีความรู้หรือความทรงจำเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ แม้แต่น้อย
-
3
소식이나 연락이 전혀 없는 모양.
3
เงียบหาย, ไร้วี่แวว:
ลักษณะที่ไม่มีข่าวคราวหรือการติดต่อใด ๆ เลย
🌟
ทึบ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
털이 날 곳에 털이 없어 반반하다.
1.
โล้น, ล้าน, เรียบ:
เรียบโดยไม่มีขนในที่ที่ควรจะมี
-
2.
나무나 풀이 우거지지 않아 반반하다.
2.
โล่ง:
ต้นไม้หรือหญ้าไม่ทึบจึงดูเรียบๆ
-
3.
술을 마시고도 취하지 않아 정신이 멀쩡하다.
3.
มีสติสัมปชัญญะ:
แม้จะดื่มเหล้าไปแล้วแต่ไม่เมาและสติยังสมบูรณ์อยู่
-
4.
일거리가 없거나 생기는 일이 없어 심심하고 어색하다.
4.
กร่อย:
ไม่มีอะไรจะทำหรือไม่มีอะไรเกิดขึ้นจึงทำให้รู้สึกแปลก ๆ และเบื่อ
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛깔이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
1.
เข้ม, สว่าง:
สีสันเข้มและชัดเจนกว่าระดับปกติ
-
2.
털 등이 빽빽하게 나서 보통 정도보다 빛깔이 강하다.
2.
เข้ม, หนา:
สีสันเข้มกว่าระดับปกติเนื่องจากขนหรือสิ่งอื่นขึ้นอย่างหนาทึบ
-
3.
그림자나 어둠 같은 것이 아주 뚜렷하거나 검다.
3.
มืด, ครึ้ม:
สิ่งที่คล้ายกับความมืดหรือเงาชัดหรือเข้มมาก
-
4.
안개나 연기 등이 잔뜩 끼어 있다.
4.
หนา:
หมอกหรือไอ เป็นต้น แผ่กระจายอยู่เต็ม
-
5.
액체 속에 어떤 물질이 많이 들어 있어서 진하다.
5.
เข้ม, เข้มข้น:
เข้มข้นเนื่องจากสสารใดมีอยู่มากในของเหลว
-
6.
냄새가 보통 정도보다 강하다.
6.
ฉุน, แรง:
กลิ่นแรงกว่าระดับปกติ
-
7.
어떤 느낌이나 경향 등이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
7.
หนักหนา, รุนแรง:
ความรู้สึกหรือแนวโน้มใด เป็นต้น ชัดเจนและหนักกว่าระดับปกติ
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
1.
ลึก:
ระยะทางจากด้านบนสู่พื้นด้านล่างหรือจากด้านนอกถึงด้านในมีความยาว
-
2.
생각이 가볍지 않고 신중하다.
2.
ลุ่มลึก:
ความคิดที่ไม่ฉาบฉวยและรอบคอบ
-
3.
수준이 높거나 정도가 심하다.
3.
สูง, หนัก, แรง:
เกณฑ์สูงหรือระดับรุนแรง
-
4.
시간이 오래되다.
4.
นาน, ยาว:
เวลายาวนาน
-
5.
어둠이나 안개 등으로 자욱하고 짙다.
5.
หนา, ทึบ:
หนาและทึบไปด้วยความมืดหรือหมอก เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색.
1.
สีเหลืองเข้ม, สีน้ำตาลอ่อน, สีเหลืองทอง:
สีเหลืองที่มีแสงมัว ๆ และทึบๆ ปนอยู่
-
คำนาม
-
1.
빗살이 가늘고 촘촘한 빗.
1.
ชัมบิด:
หวีเสนียด : หวีที่มีฟันหวีทึบถี่และมีความบาง
-
คำนาม
-
1.
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
1.
ไร่พืชชิงเฮา, สวนพืชชิงเฮา:
ผืนดินแห้งแล้งที่มีต้นชิงเฮาเติบโตอย่างหนาทึบ
-
2.
(비유적으로) 매우 어지럽거나 못 쓰게 된 모양.
2.
สิ่งที่ใช้ประโยชน์ไม่ได้, ความวุ่นวาย, ความสับสน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ท่าทางที่ใช้การไม่ได้หรือวุ่นวายสับสนเป็นอย่างมาก
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
눈이나 비 등이 오다.
1.
(ฝน, หิมะ)ตก, (น้ำค้าง)ลง:
ฝนหรือหิมะ เป็นต้น ตกลงมา
-
2.
어둠이나 안개 등이 짙어지거나 덮여 오다.
2.
(มืด)ลง, (หมอก)หนา, (แสง)สลัว:
ความมืดหรือหมอกหนา เป็นต้น ทึบสูงขึ้นหรือเข้ามาปกคลุม
-
3.
살이나 부은 것이 빠지다.
3.
ผอมลง, ลด, หด:
เนื้อหรือสิ่งที่บวมหายไป
-
4.
타고 있던 것에서 밖으로 나와 어떤 곳에 닿다.
4.
ลงที่(สถานที่), ลงจาก(ยานพาหนะ):
ออกมาจากที่เคยนั่งอยู่สู่ข้างนอกแล้วสัมผัสที่ใด
-
5.
비행기 등이 지상에 다다라서 멈추다.
5.
ลงจอด, บินลง, บินลงดิน:
เครื่องบิน เป็นต้น ได้มาถึงพื้นดินแล้วจึงหยุด
-
6.
탈것에서 밖이나 땅으로 옮겨 서거나 나오다.
6.
ลง, ลงมา, ลงจาก, ออกมา:
เคลื่อนออกมาหรือย้ายออกมาจากยานพาหนะแล้วยืนบนพื้นหรือด้านนอก
-
7.
위에 있는 것을 낮은 곳이나 아래로 끌어당기거나 늘어지게 하다.
7.
ปล่อย...ลงมา, ยื่น...ลงมา, ดึง...ลงมา:
ดึงหรือทำให้โน้มสิ่งที่อยู่ข้างบนลงสู่ข้างล่างหรือที่ต่ำ
-
8.
어떤 일에 대한 판단이나 결정 등을 하다.
8.
สรุป, สรุปผล:
ตัดสินใจหรือวินิจฉัยเกี่ยวกับงานใด
-
9.
위에 있는 물건을 아래로 옮기다.
9.
เอา...ลงมา, เลื่อน...ลงมา, ย้าย...ลงมา:
เคลื่อนย้ายสิ่งของที่อยู่ด้านบนลงมาสู่ด้านล่าง
-
10.
위에 있는 것을 아래에 옮겨 놓다.
10.
ลงมา, เอา...ลงมา:
ย้ายสิ่งที่อยู่ข้างบนลงมาวางไว้ข้างล่าง
-
11.
가루 등을 체에 치고 거르다.
11.
ร่อน, กรอง:
กรองและร่อนแป้งหรือสิ่งอื่นด้วยตะแกรงลวด
-
12.
값이나 수치 또는 성적 등이 이전보다 떨어지거나 낮아지다. 또는 그렇게 하다.
12.
ตก, ลดลง, ต่ำลง, ลดต่ำลง:
ราคา ผลลัพธ์หรือคะแนน เป็นต้น ต่ำลงหรือตกลงมากว่าแต่ก่อน หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
13.
먹은 음식물 등이 소화되다. 또는 그렇게 하다.
13.
ย่อยลง, ถูกย่อย, ลงไป:
อาหารที่กินลงไปถูกย่อย หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
14.
막이나 커튼 등이 위에서 아래로 옮겨 가다. 또는 그렇게 하다.
14.
เลื่อนลงมา, ดึงลงมา:
ม่านหรือมู่ลี่เคลื่อนย้ายไปจากด้านบนสู่ด้านล่าง หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
15.
뿌리가 땅속으로 뻗어 들어가다. 또는 그렇게 하다.
15.
เกิด(ราก), ฝัง(ราก), (ราก)งอก:
รากยื่นขยายเข้าไปใต้พื้นดิน หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
16.
윗사람으로부터 아랫사람에게 상이나 벌 등이 주어지다. 또는 그렇게 하다.
16.
ให้(รางวัล), ทำ(โทษ), ลง(โทษ):
รางวัล โทษหรือสิ่งอื่นถูกมอบให้จากผู้อาวุโสแก่ผู้ที่ต่ำ หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
17.
명령이나 지시 등을 알려 주다. 또는 그렇게 하다.
17.
ออก(คำสั่ง), มี(คำสั่ง):
บอกคำสั่งหรือการบ่งชี้ ให้รู้ หรือทำให้ลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
몸 전체에 긴 털이 촘촘히 나 있으며, 4~5월에 자주색 꽃이 줄기 끝에서 밑을 향해 피는 식물.
1.
ดอกฮัลมี:
พืชที่มีขนยาวแน่นทึบทั่วลำต้น ออกดอกสีม่วงแดงจากปลายก้านโดยหันหน้าลงด้านล่างในช่วงเดือนเมษายนหรือพฤษภาคม
-
คำนาม
-
1.
보통의 빛이 뚫고 지나가지 못하는 물체를 뚫고 지나가는, 눈에 보이지 않는 광선.
1.
รังสีเอกซ์:
รังสีที่มองไม่เห็นได้ด้วยตา ทะลุผ่านวัตถุทึบแสงได้
-
2.
질병의 진단이나 재료의 검사 등을 위하여 눈으로 볼 수 없는 물체의 내부를 엑스선을 이용해 찍는 사진.
2.
เอ็กซเรย์:
รูปถ่ายที่ภายในของวัตถุที่ไม่สามารถมองเห็นได้ด้วยตาด้วยรังสีเอ็กซ์เพื่อตรวจส่วนประกอบหรือวินิจฉัยโรค เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
어두운 노란빛이 나는, 질이 안 좋은 종이.
1.
กระดาษทำจากฟางข้าว:
กระดาษคุณภาพไม่ดีที่มีสีเหลืองทึบ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
칙칙하고 고르지 않게 검은 빛이 조금 나다.
1.
คล้ำ, สลัว, มัว, ทึบ ๆ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ:
ส่องประกายสีดำอย่างไม่เสมอกันและทึบ ๆ
-
คำนาม
-
1.
연필이나 목탄 등을 사용해 사물의 형태와 밝고 어두운 정도를 위주로 그린 그림.
1.
ภาพร่าง, ภาพวาดเส้น, ภาพสเก็ตช์:
รูปวาดที่เน้นไปที่ระดับความสว่างหรือทึบและรูปร่างของวัตถุโดยใช้ดินสอหรือดินสอถ่าน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
1.
ไร่ต้นโกฐจุฬาลัมพา, ทุ่งต้นโกฐจุฬาลัมพา:
ผืนดินแห้งแล้งที่มีต้นโกฐจุฬาลัมพาขึ้นอยู่อย่างหนาทึบ
-
2.
(비유적으로) 매우 어지럽거나 못 쓰게 된 모양.
2.
สภาพที่ใช้การไม่ได้, สภาพที่สับสนวุ่นวาย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ท่าทางที่ใช้การไม่ได้หรือวุ่นวายสับสนเป็นอย่างมาก
-
☆
คำกริยา
-
1.
풀이나 나무 등이 자라서 무성해지다.
1.
งอกงาม, หนาแน่น:
หญ้า ต้นไม้หรือสิ่งอื่นได้เติบโตแล้วดกทึบ
-
☆
คำนาม
-
1.
주로 열대 지방에서, 큰 나무가 빽빽하게 차 있는 숲.
1.
ป่าทึบ, ป่าดงดิบ:
ป่าที่มีต้นไม้ใหญ่หนาแน่น ทึบ มักอยู่ในพื้นที่เขตร้อน
-
คำนาม
-
1.
나무나 풀이 빽빽하게 많이 나 있는 곳.
1.
ป่าไม้, แมกไม้, สุมทุมพุ่มไม้, ดงไม้, พงไม้:
ที่ที่มีต้นไม้หรือหญ้าขึ้นอยู่อย่างมากมายหนาทึบ
-
2.
풀, 나무, 덩굴 등이 같이 얽혀 있는 곳.
2.
แมกไม้, สุมทุมพุ่มไม้, ดงไม้, พงไม้:
ที่ที่มีหญ้า ต้นไม้ เถาวัลย์หรือสิ่งอื่นที่พันอยู่ด้วยกัน