🔍
Search:
ประสบ
🌟
ประสบ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
자신이 실제로 해 보거나 겪어 봄. 또는 거기서 얻은 지식이나 기능.
1
ประสบการณ์:
การที่ตนเองได้ลองทำหรือประสบมาจริง หรือความรู้หรือทักษะที่ได้รับจากที่นั่น
-
คำนาม
-
1
어떤 일이나 분야에서 이전에 일해 본 경험이 있는 사람.
1
ผู้มีประสบการณ์:
คนที่มีประสบการณ์เคยทำงานมาก่อนในงานหรือสาขาใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
어떤 처지나 상태에 부닥치다.
1
พบ, ประสบ, เผชิญ:
พบเจอกับสถานการณ์หรือสภาพใด ๆ
-
None
-
1
몸으로 직접 체험하여 얻는 것이 아닌 말이나 글, 영화 등을 통해 얻는 경험.
1
ประสบการณ์ทางอ้อม:
ประสบการณ์ที่ไม่ได้ประสบโดยตรงทางร่างกาย แต่ได้ประสบผ่านทางคำพูด บทความ หรือภาพยนตร์ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
높은 지위에 올라 이름을 세상에 널리 알리다.
1
ประสบความสำเร็จในชีวิต:
เลื่อนสถานะขึ้นไปอยู่ในสถานะที่สูงและมีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักกันดีในโลก
-
คำกริยา
-
1
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집히다.
1
อับปาง, ประสบภัยพิบัติ:
เรือเดินทะเลที่ล่มหรือจมลงเนื่องถูกพายุฝนหรือถูกหินโสโครก
-
คำกริยา
-
1
원하거나 목적하는 것을 이루다.
1
สำเร็จ, ประสบความสำเร็จ:
บรรลุสิ่งที่ปรารถนาหรือสิ่งที่เป็นเป้าหมาย
-
คำนาม
-
1
사회적으로 성공하여 자신의 지위를 확실하게 세움.
1
การประสบความสำเร็จในชีวิต:
การทำให้ตนเองมีสถานะที่ชัดเจนและประสบความสำเร็จในสังคม
-
คำนาม
-
1
어떤 처지나 상태에 부닥침.
1
การพบ, การประสบ, การเผชิญ:
การประสบกับสถานการณ์หรือสภาพใด ๆ
-
คำนาม
-
1
높은 지위에 올라 이름을 세상에 널리 알림.
1
การประสบความสำเร็จในชีวิต:
การเลื่อนสถานะขึ้นไปอยู่ในสถานะที่สูงและมีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักกันดีในโลก
-
คำนาม
-
1
전쟁이나 재난을 당하여 생활이 어려운 사람들이 모여 사는 마을.
1
หมู่บ้านสำหรับผู้ประสบภัย:
หมู่บ้านที่รวมคนซึ่งมีความเป็นอยู่ยากลำบาก เนื่องจากประสบกับภัยธรรมชาติหรือสงคราม
-
คำกริยา
-
1
자신이 실제로 해 보거나 겪어 보다.
1
ผ่าน, ประสบ, มีประสบการณ์:
ตนเองลองทำหรือประสบจริง
-
☆☆
คำนาม
-
1
몸으로 직접 겪음. 또는 그런 경험.
1
ประสบการณ์, ประสบการณ์จริง:
การประสบพบเจอด้วยร่างกายโดยตรง หรือประสบการณ์ในลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
어떤 분야의 일을 처음 맡아서 아직 일이 서투른 사람.
1
มือใหม่, คนไม่มีประสบการณ์:
คนที่ยังไม่คุ้นเคยในงานนั้น ๆ เพราะเพิ่งรับผิดชอบในสาขานั้นเป็นครั้งแรก
-
คำนาม
-
1
철학에서 모든 지식은 실제의 경험에서 생기는 것이라는 이론.
1
ประสบการณ์นิยม, ประจักษนิยม:
ทฤษฎีที่เชื่อว่าความรู้ทุกอย่างเกิดมาจากประสบการณ์จริงในทางปรัชญา
-
คำนาม
-
1
철학에서 모든 지식은 실제의 경험에서 생기는 것이라는 주장.
1
ประจักษนิยม, ประสบการณ์นิยม:
จุดยืนที่ว่าความรู้ทุกอย่างเกิดมาจากประสบการณ์จริงในทางปรัชญา
-
คำนาม
-
1
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집힘.
1
การอับปาง, การประสบภัยพิบัติ:
การที่เรือแตกหรือคว่ำเพราะเจอกับพายุฝนหรือชนหินโสโครก
-
คำกริยา
-
1
사회적으로 성공하여 이름을 세상에 널리 알리다.
1
ประสบความสำเร็จและมีชื่อเสียง:
ประสบความสำเร็จในสังคมและมีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักกันดีในโลก
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
원하거나 목적하는 것을 이룸.
1
ความสำเร็จ, การประสบความสำเร็จ:
การบรรลุสิ่งที่ปรารถนาหรือสิ่งที่เป็นเป้าหมาย
-
คำกริยา
-
1
몸으로 직접 겪다.
1
มีประสบการณ์, มีประสบการณ์จริง:
ประสบพบเจอด้วยร่างกายโดยตรง
🌟
ประสบ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1.
괴롭거나 어렵고 힘든 일을 겪음. 또는 그런 생활.
1.
ความลำบาก, ความทุกข์ทรมาน, ชีวิตที่ยากลำบาก, ชีวิตที่แร้นแค้น:
การประสบกับเรื่องที่ทุกข์ทรมานหรือยากลำบาก หรือการใช้ชีวิตดังกล่าว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
มา:
สิ่งใดเคลื่อนไหวจากที่หนึ่งไปยังอีกที่
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
มา, อยู่ใน:
ได้อยู่ในสังกัดใดเพื่ออาชีพหรือการเรียน เป็นต้น
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
มา:
ยานพาหนะได้เคลื่อนย้ายไปยังที่ต้นทาง
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
มา, ส่งมา, เยือน:
สิ่งของ อำนาจหรือสิ่งอื่นได้ถูกโอนไปยังผู้ใด
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
มา, ส่งมา, พุ่ง:
ความสนใจ สายตาหรือสิ่งอื่นได้พุ่งไปยังใคร
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
มา, ส่งมา:
ข่าวสาร การติดต่อหรือสิ่งใดที่ถูกส่งมายังใคร
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
ถึง, เข้า, เข้าถึง, มี:
ได้เปิดไฟฟ้าหรือได้ส่งต่อร่ายกาย โดยผ่านกระแสไฟฟ้า
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
มาเยือน:
โชคดี ความภาคภูมิใจ โอกาส เป็นต้น ได้ปรากฎออกมา
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
เกิด, มี:
สิ่งใดได้ให้รู้สึกต่อผู้ใดหรือได้นึกออก
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
มา, เยือน, ถึง:
ได้ถึงสถานที่ที่จะไป
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
เกิด, มา, ปรากฏ:
สภาพใดได้ปรากฏในสิ่งใด
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
มา, เข้าร่วม:
ย้ายตำแหน่งที่จากที่อื่นมายังที่นี่เพื่อเข้าร่วมประชุมซึ่งมีวัตถุประสงค์ใด
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
เกิด, ปรากฏ:
เกิดสภาพที่ไม่ดีขึ้นต่อสุขภาพ
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
มา, ถึง:
ความยาวหรือความลึกได้ถึงหรือสัมผัสในระดับใด
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
มา:
ได้ถึงในช่วงเวลาหรือตอนใด
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
มา, เอียงมา:
สิ่งใดได้เอนเอียงไปยังทิศทางใด
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
ตก, ปรอย, เข้ามา, มาเยือน:
ฝนหรือหิมะ เป็นต้น ตกลงมาหรือได้ประสบกับความหนาว
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
เกิด, ปรากฏ, เป็น:
โรคหรือความง่วงนอน เป็นต้น ได้เกิดหรือปรากฏ
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
มา, ถึง:
ช่วงเวลาหรือฤดูกาลใด เป็นต้น ได้เข้ามา
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
เกิด, อุบัติ:
สิ่งใดได้เกิดขึ้นเพราะสาเหตุใด
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
มา:
สิ่งใดได้ถูกส่งต่อมาจากที่อื่่น
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
มา:
เคลื่อนไหวไปยังทิศนี้โดยผ่านเส้นทางใดแล้ว
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
มา, ย้าย:
ย้ายตำแหน่งที่มาจากที่อื่นยังที่นี่เพื่องานหรือวัตถุประสงค์ใด
-
คำกริยา
-
1.
음식의 맛을 알기 위해 먹어 보다.
1.
ลองชิม, ชิมรส:
ลองกินเพื่อให้รู้รสของอาหาร
-
2.
직접 겪거나 느끼다.
2.
หาประสบการณ์, ลองหาประสบการณ์:
ลองประสบและรับรู้ด้วยตนเอง
-
3.
음식을 먹다.
3.
ลองชิม, ชิมรส:
ลองกินอาหาร
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
พังทลาย, ล้มลง, ถล่ม, ทรุดลง, พังลง:
สิ่งที่ทับซ้อนกันหรือเป็นกองสูง ๆ ทรุดลงหรือพังทลาย
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
ล้มลง, ทรุดลง:
ร่างกายหมดแรงทำให้ล้มลงหรือทรุดลงด้านล่าง
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, พังทลายลง:
ระเบียบ ระบบ โครงสร้าง เป็นต้น ถูกทำลาย
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
หมดอำนาจ, สิ้นสุดอำนาจ, ล่มสลาย, ดับสูญ:
อำนาจอ่อนลงและหมดไปหรือชาติล่มสลาย
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
ล้มเลิก, ไม่สำเร็จ, ล้มเหลว:
แผนการหรือความคิด เป็นต้น ไม่สำเร็จลุล่วงหรือถูกทำลาย
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
ใจสลาย, ใจแตกสลาย:
ประสบกับเรื่องที่เศร้า เป็นต้น ทำให้ความมั่นคงภายในจิตใจหายไป
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย:
เกณฑ์หรือเส้น เป็นต้น ถูกเจาะหรือถูกพังทลาย
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
หมดพลัง, หมดอิทธิพล, หมดอำนาจ:
อำนาจ เป็นต้น อ่อนลงหรือหมดไป
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
เปลี่ยนแปลงไป:
รูปแบบที่กำหนดหรือสภาพที่นิ่ง เป็นต้น ถูกทำลาย
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
แพ้, พ่ายแพ้:
พ่ายแพ้ในสนามแข่งขันกีฬา เป็นต้น
-
-
1.
싸움으로 피를 흘리는 사태가 벌어져 사상자를 내다.
1.
(ป.ต.)ดูเลือด ; มีสภาพนองเลือด:
มีสภาพที่เต็มไปด้วยเลือดกระจายออกไปจนมีผู้บาดเจ็บและตายจากการต่อสู้
-
2.
크게 봉변을 당하거나 손해를 보다.
2.
(ป.ต.)ดูเลือด ; ขาดทุนป่นปี้, เสียหายย่อยยับ:
ได้รับความเสียหายหรือประสบเหตุร้ายแรงมาก
-
คำกริยา
-
1.
크게 망신이나 창피를 당하다.
1.
เจ็บปวดอย่างสุดซึ้ง, ขมขื่นเป็นที่สุด, อับอายขายหน้ามาก, อัปยศอดสูมาก, ระทมใจเป็นที่สุด, ชอกช้ำเป็นที่สุด:
ประสบกับความอับอายหรือเสียหน้าเป็นอย่างมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 분야에 대한 많은 지식, 경험, 기술 등을 가지고 있는 특성.
1.
ความเป็นวิชาการ, ความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน:
คุณลักษณะเฉพาะที่มีกลวิธี ประสบการณ์ ความรู้อันมากอยู่ในแขนงใด
-
คำนาม
-
1.
노동력이 부족하여 겪는 어려움.
1.
ปัญหาการขาดแคลนแรงงาน, ปัญหาการขาดแรงงาน:
ความยากลำบากที่ประสบอันเนื่องมาจากการขาดกำลังแรงงาน
-
คำกริยา
-
1.
원고나 서류 등을 만들다.
1.
เขียน, จัดทำ, สร้าง, กรอก:
ทำต้นฉบับหรือเอกสารขึ้น เป็นต้น
-
2.
운동 경기 등에서, 기록에 남길 만한 일을 이루어 내다.
2.
สร้าง, บันทึก:
ประสบความสำเร็จในเรื่องที่น่าจะเกินสถิติในการแข่งขันกีฬา เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
자신이 일생 동안 하거나 겪은 일 등을 스스로 적은 기록.
1.
ชีวประวัติของตน, อัตชีวประวัติ:
การบันทึกที่เขียนด้วยตนเองถึงเรื่องที่ตนเองได้ประสบหรือทำในตลอดชีวิต
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 경험한 일에 대하여 답하도록 물을 때 쓰는 종결 어미.
1.
...เหรอ, ...งั้นเหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อถามเพื่อผู้ฟังให้ตอบเกี่ยวกับเรื่องได้ประสบมาในอดีต
-
-
1.
충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
1.
(ป.ต.)ตาเหลือก ; ตาเหลือก:
ประสบกับสิ่งที่กระทบกระเทือนหรือหมกมุ่นในงานบางอย่างจนขาดสติ
-
คำนาม
-
1.
철학에서, 경험으로는 알 수 없고 순수한 이성에 의해서만 찾을 수 있는 완전하고 참다운 본질적 존재.
1.
ความคิด, มโนคติ:
การมีอยู่ที่เป็นสาระสำคัญอันสมบูรณ์แท้จริงที่สามารถหาได้เพียงแค่ด้วยสติที่บริสุทธิ์โดยไม่สามารถรู้ได้ด้วยประสบการณ์ ในทางปรัชญา
-
คำกริยา
-
1.
크게 성공하다.
1.
สำเร็จอย่างยิ่งใหญ่, ประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่:
ประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
어떤 일이 좋은 쪽으로 이루어지는 기세가 활발하지 않다.
1.
ตกต่ำ, ไม่คืบหน้า, ถดถอย, ถอยหลัง, ไม่พัฒนา, เชื่องช้า:
สถานการณ์ที่งานใด ๆ จะประสบผลไปในทางที่ดี ไม่ได้คึกคัก
-
คำนาม
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 귀와 뺨이 만나는 부근.
1.
บริเวณแก้มและหู:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)บริเวณที่แก้มและหูมาประสบกัน
-
-
1.
좋은 일, 나쁜 일, 즐거운 일, 괴로운 일을 다 경험하다.
1.
(ป.ต.)ผ่านรสชาติหวานและขม ; ผ่านรสชาติหวานขม, ผ่านร้อนผ่านหนาว:
ประสบทั้งเรื่องดี เรื่องไม่ดี เรื่องสนุกสนาน เรื่องทุกข์ทรมานมาหมด
-
-
1.
원치 않은 일을 당하거나 어려운 일이 일어날.
1.
(ป.ต.)ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้ ; หนีไม่พ้น, หลีกเลี่ยงไม่พ้น, ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้:
จะเกิดเรื่องที่ยากลำบากหรือประสบกับเรื่องที่ไม่ต้องการ
-
คำนาม
-
1.
가난 때문에 겪는 생활의 어려움.
1.
ความยากลำบากในการดำรงชีวิต, ความทุกข์ยากในการดำรงชีพ, ความยากลำบากในชีวิต, ความลำเค็ญในชีวิต:
ความลำบากของการใช้ชีวิตประจำวันที่ประสบเพราะความยากจน
-
คำกริยา
-
1.
속이 상할 정도로 어려움을 겪다.
1.
ลำบาก, ยากเข็ญ, ทุกข์ทรมาน:
ประสบกับความยากลำบากจนกระทั่งจิตใจเจ็บปวด