🔍
Search:
ปอกเปลือก
🌟
ปอกเปลือก
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
-
1
겉으로는 안 그런 척하면서 내숭을 떨다.
1
(ป.ต.)ปอกเปลือกเมล็ดฟักทอง ; เสแสร้งแกล้งทำ:
แกล้งทำมารยาทั้งที่ภายนอกแสร้งทำว่าไม่ได้เป็นแบบนั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
'겉을 싼 것을 다 제거한'의 뜻을 더하는 접두사.
1
...เปล่า, ที่ปอกเปลือกแล้ว:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ขจัดสิ่งที่ห่อหุ้มภายนอกออกทั้งหมด'
-
2
'작은'의 뜻을 더하는 접두사.
2
...เล็ก, ...ขนาดเล็ก:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ขนาดเล็ก'
-
3
‘진짜’의 뜻을 더하는 접두사.
3
...จริง ๆ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'แท้จริง'
-
-
1
평소에는 점잖아 보이나 남이 보지 않는 곳에서 못된 짓을 하다.
1
(ป.ต.)ปอกเปลือกเมล็ดฟักทองด้วยข้างหลัง ; แสร้งทำเป็นไร้เดียงสา:
ปกติดูสุภาพเรียบร้อยแต่ทำพฤติกรรมไม่ดีในที่ที่คนอื่นมองไม่เห็น
-
-
1
젊은 남자의 차려 입은 모습이 단정하고 말끔하며 깨끗하다.
1
(ป.ต.)เหมือนลูกเกาลัดที่ปอกเปลือกแล้ว ; แต่งตัวดูดี, แต่งตัวหล่อเหลา:
ลักษณะการแต่งกายของชายหนุ่มที่สุภาพเรียบร้อยและดูสะอาดสะอ้าน
-
☆☆
คำกริยา
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
ปอกเปลือก, ลอกเปลือก:
ปอกเปลือกหรือผิวที่หุ้มด้านนอกออกแล้วกินสิ่งที่อยู่ด้านใน
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง:
ใช้เงินหรือเวลา เป็นต้น ไปอย่างไม่มีสาระ
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
ลืม, หลงลืม, จำไม่ได้:
(คำสแลง)หลงลืมในความจริงหรือเนื้อหาใด เป็นต้น
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
ใช้เงินสำหรับการกินเล่น:
ใช้เงินไปกับการกินเล่น
🌟
ปอกเปลือก
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
속에 있는 것이 드러나게 껍질을 벗기거나 떼어 내다.
1.
ดึง, แกะ, แคะ, ปอก:
ดึงออกหรือปอกเปลือกเพื่อให้สิ่งที่อยู่ข้างในได้ปรากฏออกมา
-
2.
종이나 천 등을 마구 찢어서 조각을 내다.
2.
เป็นชิ้น ๆ, เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย:
ฉีกกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ให้เป็นชิ้นเล็ก ๆ อย่างรุนแรง
-
3.
숨겨진 비밀 등을 파헤치다.
3.
เปิดเผย:
เปิดเผยความจริงที่ปกปิด เป็นต้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
ตบ, ตี, ทุบ, ชก, ต่อย:
ทำให้มือหรือสิ่งของอื่นกระทบอย่างแรงกับบางสิ่ง
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
ตบ(มือ), ปรบ(มือ):
นำมือมากระทบกันแล้วทำให้เกิดเสียง
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
ตี, ดีด, เคาะ:
เล่นดนตรีประเภทที่ใช้เครื่องดนตรีเคาะหรือตี เครื่องดนตรีคีย์บอร์ด หรือกีตาร์ เป็นต้น
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
ตี, เล่น, แทง, โยน:
เล่นการละเล่นหรือกีฬาที่ใช้การกระทบวัตถุด้วยมือหรือสิ่งของที่ถือในมือ
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
ตอก, เคาะ:
ตอกบางสิ่งด้วยค้อน เป็นต้น
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
พิมพ์, พิมพ์ดีด, คีย์:
พิมพ์ตัวหนังสือด้วยเครื่องพิมพ์ดีดหรือคอมพิวเตอร์
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
กดส่ง, พิมพ์ส่ง:
ส่งสัญญาณหรือพิมพ์ตัวหนังสือโดยกดอุปกรณ์ใดด้วยมือ
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
เล่น(ไพ่), แทง(ไพ่):
เล่นการละเล่นโดยใช้ไพ่หรือฮวาทู, ไพ่ดอกไม้แบบดั้งเดิมของเกาหลี
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
เคาะ(เหล็ก), ตี(เหล็ก):
ทำเครื่องมือโดยทำให้โลหะร้อนด้วยไฟแล้วเคาะ
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
ทุบ(แป้ง), ตี(แป้ง):
ทุบแป้งอย่างแรงโดยใช้อุปกรณ์เพื่อให้เกิดความเหนียวตอนทำขนมต็อก
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
ตี(บอกเวลา):
นาฬิกาส่งเสียงเพื่อแจ้งบอกเวลา
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
ส่าย, สั่น, กระพือ:
ส่ายปีกหรือหาง เป็นต้น อย่างแรง
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
ว่าย, เล่น, แกว่ง:
เคลื่อนไหวแขนหรือขาอย่างแรงไปยังทิศทางที่กำหนด
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
ดิ้น, ดิ้นรน, ปะทะ, บิด, บิดงอ:
เคลื่อนไหวหรือสั่นร่างกายหรือลำตัวอย่างงก ๆ
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
ตัด, หั่น, เฉือน, ฝาน:
ตัดสิ่งของด้วยมีดหรือกรรไกร เป็นต้น
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ปอก, แกะ:
ใช้มีด เป็นต้น ปอกเปลือกลูกเกาลัด เป็นต้น
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
ปะทะ, โจมตี, บุกรุก, จู่โจม:
จู่โจมฝ่ายตรงข้าม
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
เผย, ฉีก(ยิ้ม), แสดง:
แสดงรอยยิ้มบนใบหน้า
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
ตะโกน, แผด, ส่ง(เสียง):
ส่งเสียงดัง
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
หั่น, เฉือน, ฝาน:
หั่นบาง ๆ หรือเฉือนออกบาง ๆ
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
หลบ, หนี, เคลื่อนไหวไปมา:
หนีออกไปหรือเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
ก่อ, สร้าง, กุ:
หลอกลวงหรือทำให้ผู้อื่นทุกข์ทรมาน หรือทำประพฤติที่ไม่ดี
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
ล้มเหลว, พัง:
เรื่องที่ลองทำกลายเป็นไม่มีประโยชน์
-
24.
시험을 보다.
24.
สอบ, ทำ, กา:
ทำข้อสอบ
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
ดู(ดวง), พยากรณ์(ดวง), ทำนาย(ดวง):
ลองดูว่าโชคดีหรือไม่ดีด้วยการดูดวง
-
หน่วยคำเติม
-
1.
겉으로만 보아 대강 한다는 뜻을 더하는 접두사.
1.
...อย่างคร่าว ๆ, ...โดยประมาณ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่าดูแค่เพียงภายนอกแล้วทำอย่างคร่าว ๆ
-
2.
실속과는 달리 겉으로만 그러하다는 뜻을 더하는 접두사.
2.
แต่เพียงภายนอก:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่าเป็นเช่นนั้นแต่เพียงภายนอกโดยแตกต่างกับภายใน
-
3.
어울리거나 섞이지 않고 따로라는 뜻을 더하는 접두사.
3.
ต่างหาก:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่าไม่รวมกันหรือไม่เข้ากันและแยกต่างหาก
-
4.
껍질을 벗기지 않은 채로 그냥이라는 뜻을 더하는 접두사.
4.
ทั้งเปลือก:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่าในสภาพเดิมที่ไม่ปอกเปลือก
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
껍질이나 껍데기를 벗기다.
1.
ปอก, แกะ, แคะ, ลอก:
ปอกเปลือกหรือหนังออก
-
2.
알을 품어서 새끼가 껍질을 깨고 나오게 하다.
2.
ฟักไข่:
กกไข่แล้วจึงทำให้ลูกฟักเปลือกไข่ และออกมา
-
3.
(속된 말로) 옷을 벗거나 내려 속살을 드러내다.
3.
ถอด, เปิด:
(คำสแลง)ถอดหรือดึงเสื้อผ้าลงแล้วจึงทำให้ด้านในปรากฎออกมา
-
4.
(속된 말로) 몸의 일부분을 치거나 때리다.
4.
ตี, ตบ, ชก, เคาะ:
(คำสแลง)ตบหรือตีส่วนหนึ่งของร่างกาย
-
5.
(속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.
5.
นินทา, ติเตียน, พูดให้ร้าย, พูดใส่ร้าย:
(คำสแลง)แฉแล้วนินทาข้อเสียหรือจุดอ่อนของผู้อื่น
-
6.
(속된 말로) 술을 마시다.
6.
ดื่ม, กิน:
(คำสแลง)ดื่มเหล้า
-
7.
(속된 말로) 뒤집어 보여 주다.
7.
แสดง, โชว์:
(คำสแลง)หงายออกให้ดู
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1.
ปอกเปลือก, ลอกเปลือก:
ปอกเปลือกหรือผิวที่หุ้มด้านนอกออกแล้วกินสิ่งที่อยู่ด้านใน
-
2.
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2.
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง:
ใช้เงินหรือเวลา เป็นต้น ไปอย่างไม่มีสาระ
-
3.
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3.
ลืม, หลงลืม, จำไม่ได้:
(คำสแลง)หลงลืมในความจริงหรือเนื้อหาใด เป็นต้น
-
4.
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4.
ใช้เงินสำหรับการกินเล่น:
ใช้เงินไปกับการกินเล่น
-
คำนาม
-
1.
껍질을 벗기지 않은 곡식의 알갱이.
1.
เมล็ด, เมล็ดธัญพืช:
เมล็ดของธัญพืชที่ยังไม่ถูกปอกเปลือก
-
คำนาม
-
1.
과일을 깎거나 자르는 데 사용하는 칼.
1.
มีดปอกผลไม้:
มีดที่ใช้ในการปอกเปลือกหรือหั่นผลไม้
-
คำกริยา
-
1.
곡식의 속껍질을 벗겨 깨끗하게 하다.
1.
ตำ, สี:
ปอกเปลือกด้านในของธัญพืชแล้วทำให้สะอาด
-
คำนาม
-
1.
껍질을 벗겨 꼬챙이에 꿰어 말린 감.
1.
คดกัม:
ลูกพลับแห้ง : ลูกพลับที่ปอกเปลือกออกแล้วเสียบไม้ตากแห้ง
-
คำนาม
-
1.
과일을 깎거나 자르는 데 사용하는 칼.
1.
มีดปอกผลไม้:
มีดที่ใช้ในการปอกเปลือกหรือหั่นผลไม้
-
คำนาม
-
1.
벼의 겉껍질만 벗겨 낸, 누르스름한 쌀.
1.
ข้าวกล้อง:
ข้าวสารสีเหลืองที่ปอกเปลือกเพียงแค่ด้านนอกของรวงข้าวเท่านั้น