🔍
Search:
พรึ่บ
🌟
พรึ่บ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
문풍지나 종이 등이 뚫릴 때 잇따라 나는 조금 무겁고 굵은 소리. 또는 그 모양.
1
พรึ่บ, แกว่ก:
เสียงหนา ๆ และหนักเล็กน้อยที่ดังต่อเนื่องตอนที่กระดาษหรือกระดาษกันลมที่ประตู เป็นต้น ถูกเจาะ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2
막혀 있던 공기나 가스가 조금 큰 구멍으로 빠져나갈 때 잇따라 나는 소리.
2
ปรื๊น:
เสียงที่ดังต่อเนื่องตอนที่ก๊าซหรืออากาศที่กั้นอยู่ผ่านทะลุรูที่ใหญ่เล็กน้อย
-
3
자동차나 배 등에서 경적이 잇따라 울리는 소리.
3
ปี๊น:
เสียงแตรที่ร้องดังต่อเนื่องในเรือ รถยนต์ เป็นต้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
말 등이 갑자기 널리 퍼지는 모양.
1
สะพัด, พรึ่บ, พึ่บพั่บ, ทันที:
ลักษณะที่แพร่ขยายกว้างออกไปอย่างกระทันหัน เช่น คำพูด เป็นต้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
갑자기 매우 힘차게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1
ปั้ก, ตึก:
เสียงที่ตะโกนออกโดยมีพลังมากอย่างกะทันหัน หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
2
갑자기 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2
ปั้ก, ตึง:
เสียงหกล้มหรือคะมำกลับหัวกลับหางโดยไม่มีแรงทั้งสิ้นอย่างกะทันหัน หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
3
진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3
ปั้ก:
เสียงที่จมลงอย่างลึกซึ่งตอนที่เหยียบโคลนหรือสิ่งอื่น หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
4
가스에 갑자기 불이 붙을 때 나는 소리.
4
พรึ่บ:
เสียงที่เกิดขึ้นตอนที่ไฟติดที่ก๊าซอย่างกะทันหัน
-
5
그리 세지 않은 정도로 터지는 소리.
5
ปัง, ตูม:
เสียงระเบิดในระดับที่ไม่ค่อยแรงเท่าไร
-
คำวิเศษณ์
-
1
넓은 범위나 여러 갈래로 흩어져 퍼지는 모양.
1
พรึ่บ, ฟุ้ง:
ท่าทางที่แพร่โดยกระจายไปเป็นหลากหลายแขนงหรือเป็นขอบเขตกว้าง
-
2
비나 물 등이 갑자기 쏟아지거나 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
2
โซ่, ซู่:
เสียงฝนหรือน้ำ เป็นต้น ซึ่งพุ่งลงหรือไหลลงมาอย่างกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าว
-
3
어떤 일이나 행동 등이 한꺼번에 이루어지는 모양.
3
รวดเดียว, ทีเดียว:
ท่าทางที่เรื่องใด การกระทำใด หรือสิ่งอื่นได้บรรลุขึ้นทีเดียว
-
คำวิเศษณ์
-
1
넓은 범위나 여러 갈래로 자꾸 흩어져 퍼지는 모양.
1
แควก, ซู่, พรึ่บ:
ท่าทางที่แพร่โดยกระจายไปเป็นหลากหลายแขนงหรือเป็นขอบเขตกว้าง
-
2
비나 물 등이 자꾸 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
2
โซ่, ซู่:
เสียงฝนหรือน้ำ เป็นต้น ซึ่งพุ่งลงหรือไหลลงมาอย่างกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าว
-
3
거침없이 어떤 일을 하는 모양.
3
รวดเดียว, ทีเดียว:
ท่าทางที่เรื่องใด การกระทำใด หรือสิ่งอื่นได้บรรลุขึ้นทีเดียว
-
-
1
기대하지 않은 소식에 강한 호기심이 생기다.
1
(ป.ต.)หูเปิดพรึ่บ ; หูผึ่ง, อยากรู้อยากเห็น:
เกิดความอยากรู้อยากเห็นอย่างรุนแรงในข่าวที่ไม่ได้คาดหมายไว้
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
많은 양의 물이나 기름 등이 계속해서 몹시 끓는 모양.
1
ปุด ๆ:
ลักษณะน้ำ น้ำมันหรือสิ่งอื่นที่มีปริมาณมากเดือดพล่านอย่างต่อเนื่อง
-
2
몸이나 방바닥이 높은 열로 몹시 뜨거운 모양.
2
ปุด ๆ, พลั่ก ๆ:
ลักษณะที่ร่างกายหรือพื้นห้องร้อนเป็นอย่างมากด้วยความร้อนสูง
-
3
크고 힘차게 날거나 뛰는 모양.
3
เหยง ๆ:
ท่าทางกระโดดหรือบินอย่างสูงใหญ่และมีพลัง
-
4
먼지나 눈, 가루 등이 바람에 세차게 날리는 모양.
4
ปรู๊ดปร๊าด:
ลักษณะที่ฝุ่น หิมะหรือผง เป็นต้น ปลิวไปอย่างแรงตามลม
-
6
불길이 세게 일어나는 모양.
6
พรึ่บ:
ลักษณะเปลวไฟลุกโชนขึ้นอย่างรุนแรงมาก
-
5
몹시 화를 내거나 크게 야단치는 모양.
5
พล่าน:
ท่าทางที่โกรธมากหรือดุด่าอย่างรุนแรง
-
คำวิเศษณ์
-
1
잇따라 매우 힘차게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1
ปั้ก, ตุ้บ:
เสียงที่ตะโกนออกอย่างมีพลังมากอย่างต่อเนื่อง หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
2
잇따라 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2
ปั้ก, ตุ้บ:
เสียงหกล้มหรือคะมำกลับหัวกลับหางโดยไม่มีแรงทั้งสิ้นอย่างต่อเนื่อง หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
3
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3
แบะ:
เสียงที่จมลงอย่างลึกเป็นอย่างมากหรือบ่อยๆ ในตอนที่เหยียบโคลนหรือสิ่งอื่น หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
4
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 아주 많이 퍼내는 모양.
4
ปั้ก ๆ:
ท่าทางที่ขุดเอาสิ่งของออกเป็นอย่างมากอย่างต่อเนื่องด้วยช้อนหรือพลั่ว เป็นต้น
-
5
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 아주 많이 생기거나 없어지는 모양.
5
พรึ่บ ๆ:
ท่าทางที่สภาพการณ์หรือสิ่งของใดเกิดขึ้นเป็นอย่างมากหรือหายไปอย่างต่อเนื่อง
-
6
연기를 잇따라 세차게 뿜는 모양.
6
ปุ๋ย ๆ:
ท่าทางที่พ่นควันออกอย่างรุนแรงอย่างต่อเนื่อง
-
9
굵은 빗줄기나 함박눈 등이 몹시 퍼붓는 모양.
9
เปาะแปะ:
ท่าทางที่ฝนเม็ดใหญ่หรือหิมะเม็ดใหญ่ เป็นต้น ตกลงอย่างหนักมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
눈이나 먼지, 연기 등이 흩날리는 모양.
1
ปรอย ๆ, ฟุ้ง, โขมง:
ลักษณะที่แตกกระจายเป็นฝอย ๆ เช่น หิมะ ฝุ่น ควัน เป็นต้น
-
2
동작이 빠르고 힘이 넘치는 듯이 자꾸 뛰거나 나는 모양.
2
พรึ่บ ๆ, ว่อน, ตึง ๆ:
ลักษณะที่กระโดดหรือบินบ่อย ๆ เหมือนการกระทำที่เร็วและเต็มไปด้วยแรงพลัง
-
3
적은 물이 자꾸 끓어오르는 모양.
3
ปุด ๆ:
ลักษณะที่น้ำปริมาณน้อยเดือดขึ้นบ่อยๆ
-
4
냄새가 자꾸 나는 모양.
4
อย่างฉุน, อย่างโชย:
ลักษณะที่กลิ่นออกมาบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
넓은 범위나 여러 갈래로 흩어져 퍼지는 모양.
1
พรึ่บ:
ท่าทางที่กระจายไปทั่วโดยแตกเป็นหลายส่วนหรือขอบเขตกว้าง
-
2
비나 물 등이 갑자기 쏟아지거나 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
2
ซู่, พุ่ง:
เสียงที่ฝนหรือน้ำ เป็นต้น พุ่งหรือไหลลงอย่างกะทันหัน หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
3
어떤 일이나 행동 등이 한꺼번에 이루어지는 모양.
3
พรึ่บ, ทีเดียว, จนหมด:
ท่าทางที่เรื่องหรือการกระทำใด เป็นต้น ได้เกิดขึ้นในครั้งเดียว
-
4
활짝 펴지거나 찢어지는 모양.
4
อย่างเต็มที่, อย่างเปิดเผย:
ท่าทางที่คลี่ออกหรือถูกฉีกออกอย่างเต็มที่
-
คำกริยา
-
1
바람에 가볍고 힘차게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
สะบัดเยิบยาบ, เผยิบผยาบ, พะเยิบพะยาบ, เขยิบขยาบ:
แกว่งไกวอย่างเบาๆ และมีพลังเนื่องด้วยลม หรือทำให้กลายเป็นเช่นนั้น
-
2
나비나 나뭇잎 등이 가볍게 날아다니다.
2
พรึ่บ, พรึบ, พรับ:
ผีเสื้อหรือใบไม้ เป็นต้น บินไหวไปมาเบา ๆ
-
คำกริยา
-
1
바람에 가볍고 힘차게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
สะบัดเยิบยาบ, เผยิบผยาบ, พะเยิบพะยาบ, เขยิบขยาบ:
แกว่งไกวอย่างเบาๆ และมีพลังเนื่องด้วยลม หรือทำให้กลายเป็นเช่นนั้น
-
2
나비나 나뭇잎 등이 가볍게 날아다니다.
2
พรึ่บ, พรึบ, พรับ:
ผีเสื้อหรือใบไม้ เป็นต้น บินไหวไปมาเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
바람에 가볍고 힘차게 흔들리는 모양.
1
สะบัดเยิบยาบ, เผยิบผยาบ, พะเยิบพะยาบ, เขยิบขยาบ:
ลักษณะที่แกว่งไกวอย่างเบาๆ และมีพลังเนื่องด้วยลม
-
2
나비나 나뭇잎 등이 가볍게 날아다니는 모양.
2
พรึ่บ, พรึบ, พรับ:
ลักษณะที่ผีเสื้อหรือใบไม้ เป็นต้น บินไหวไปมาเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
강한 바람이 거칠게 계속 스쳐 지나가는 소리.
1
พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ, พรึบ ๆ, พรึ่บ ๆ, พรึ่บพรั่บ ๆ:
เสียงที่ลมแรงเฉียดผ่านไปเรื่อย ๆ อย่างรุนแรง
-
2
휘파람을 자꾸 부는 소리.
2
วี้ด ๆ:
เสียงที่ผิวปากอยู่เรื่อย ๆ
-
3
자꾸 이리저리 살피거나 둘러보는 모양.
3
ขวับไปขวับมา:
ลักษณะที่มองไปรอบ ๆ หรือสังเกตดูที่นั่นที่นี่อยู่บ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
잇따라 힘 있게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1
ปั้ก ๆ, ตึก ๆ:
เสียงที่ตะโกนออกมาอย่างมีพลังต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
2
잇따라 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2
ปั้ก ๆ, ตุ้บ ๆ, ปัง ๆ:
เสียงล้มและคว่ำหงายหลังอย่างหมดแรงต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
3
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3
แบะ:
เสียงที่ตกลงไปลึกมากหรือบ่อยๆ เมื่อเวลาเหยียบโคลนหรือสิ่งอื่น หรือลักษณะดังกล่าว
-
4
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 많이 퍼내는 모양.
4
ปั้ก ๆ, พลั่ก ๆ:
ท่าทางที่ขุดเอาสิ่งของออกมาอย่างต่อเนื่องด้วยช้อนหรือพลั่ว เป็นต้น
-
5
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 많이 생기거나 없어지는 모양.
5
พรึ่บ ๆ:
ท่าทางของสิ่งของหรือสภาพการณ์ใดเกิดขึ้นหรือหายไปต่อเนื่องเป็นอย่างมาก
-
6
가루나 연기를 잇따라 뿜는 모양.
6
ฟู่ ๆ, ปุ๋ย ๆ:
ท่าทางที่พ่นควันหรือแป้งออกมาอย่างต่อเนื่อง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
새 등이 높이 떠서 느리게 날개를 치며 매우 시원스럽게 나는 모양.
1
พรึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ:
ลักษณะที่นก เป็นต้น ลอยขึ้นสูงแล้วบินอย่างน่าโล่งใจมากพร้อมทั้งกระพือปีก
-
2
불길이 세고 매우 시원스럽게 타오르는 모양.
2
พรึ่บ, โพลง, โชน:
ลักษณะที่เปลวไปไฟไหม้ขึ้นแรงและโชกโชนมาก
-
3
부채 등으로 천천히 매우 시원스럽게 부치는 모양.
3
พึ่บพั่บ ๆ, พั่บ ๆ:
ลักษณะที่พัดอย่างพริ้วมาก ช้า ๆ ด้วยพัด เป็นต้น
-
4
옷 등을 매우 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
4
พรวด:
ลักษณะที่ให้ถอด หรือถอดทิ้งเสื้อ เป็นต้น ออกอย่างโล่งสบายมาก
-
5
어떤 곳을 시원스럽고 가벼운 기분으로 떠나는 모양.
5
ชิว ๆ:
ลักษณะที่ออกเดินทางไปที่ใดๆ ด้วยอารมณ์โล่งสบายและเบา ๆ
-
6
가벼운 것을 천천히 시원스럽게 뿌리는 모양.
6
ว่อน, ฟุ้ง:
ลักษณะที่โปรยสิ่งเบา ๆ อย่างโล่งใจและช้า ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
바람, 냄새, 기운 등이 갑자기 세게 잇따라 밀려드는 모양.
1
พรึ่บ, กึก, ฉุย, โขมง:
ท่าทางที่ลม กลิ่นหรือพละกำลัง เป็นต้น ถูกผลักเข้ามาอย่างต่อเนื่องโดยกะทันหันและรุนแรง
-
2
불길이 갑자기 세게 잇따라 일어나는 모양.
2
พรึ่บ, โชน:
ท่าทางที่เปลวไฟเกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องรุนแรงและกะทันหัน
-
3
얼굴이 갑자기 잇따라 달아오르는 모양.
3
ผ่าว:
ท่าทางที่ใบหน้าร้อนผ่าวขึ้นมาด้วยความร้อนอย่างต่อเนื่องและฉับพลัน
-
4
어떤 일이 잇따라 빠르고 힘차게 일어나는 모양.
4
โครม, โครม ๆ:
ท่าทางที่เรื่องใดได้เกิดขึ้นอย่างมีพลังและรวดเร็วต่อเนื่อง
-
5
매어 있거나 막혀 있던 것 등이 갑자기 잇따라 풀리거나 시원스럽게 열리는 모양.
5
โล่ง, กว้าง, อ้า, เต็มที่:
ท่าทางที่สิ่งซึ่งเคยผูกพันอยู่หรือเคยถูกปิดกั้นอยู่ เป็นต้น ได้เปิดออกโดยโล่งหรือทำให้คลายออกอย่างต่อเนื่องและฉับพลัน
-
คำวิเศษณ์
-
1
먼지 등을 털기 위해 계속 가볍게 두드리는 소리. 또는 그 모양.
1
(สะบัด)พรึบ, สะบัดไปมา:
เสียงทุบเบา ๆ เรื่อย ๆ เพื่อสลัดพวกฝุ่นหรือสิ่งอื่นออก หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
-
2
남는 것이 없도록 모조리 털어 내는 모양.
2
พรึ่บ, เกลี้ยง:
ท่าทางที่สลัดออกให้หมดเกลี้ยงเพื่อไม่ให้มีสิ่งที่หลงเหลือเลย
-
3
깨지거나 금이 간 얇은 그릇 등이 부딪칠 때 나는 소리.
3
เพล้ง:
เสียงที่เกิดขึ้นตอนที่ชามบางที่มีรอยร้าวหรือแตกชนกัน
-
4
나른한 걸음으로 천천히 걷는 모양.
4
เอื่อยเฉื่อย:
ท่าทางที่เดินไปอย่างช้า ๆ ด้วยฝีเท้าเอื่อยเฉื่อย
-
5
낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리는 소리. 또는 그 모양.
5
เอี๊ยดอ๊าด:
เสียงรถยนต์เก่าที่วิ่งอย่างเอื่อย ๆ พร้อมสั่นระรัว หรือท่าทางดังกล่าว
-
6
속이 텅 비어 있는 모양.
6
ว่างเปล่า:
ท่าทางที่ข้างในมีอยู่อย่างว่างเปล่า
-
คำวิเศษณ์
-
1
적은 양의 물이나 기름 등이 계속해서 몹시 끓는 모양.
1
พล่าน, เดือดพล่าน:
ลักษณะที่น้ำมันหรือน้ำในปริมาณน้อย เป็นต้น เดือดพล่านอย่างต่อเนื่อง
-
2
몸이나 방바닥이 높은 열로 몹시 뜨거운 모양.
2
(ร้อน)ฉี่, (ร้อน)ฉ่า, (ร้อน)ผ่าว:
ลักษณะที่ร่างกายหรือพื้นห้องร้อนเป็นอย่างมากด้วยความร้อนสูง
-
3
작은 것이 힘차게 날거나 뛰는 모양.
3
สะบัดไปมา:
ลักษณะที่สิ่งเล็ก ๆ บินหรือกระโดดอย่างสุดแรง
-
4
먼지나 눈, 가루 등이 바람에 힘 있게 날리는 모양.
4
(ปลิว)ว่อน:
ลักษณะที่ฝุ่น หิมะหรือผง เป็นต้น ปลิวไปอย่างมีพลังตามลม
-
5
불길이 좀 작게 일어나는 모양.
5
พรึ่บ:
ลักษณะที่เปลวไฟลุกโชนขึ้นอย่างเล็กน้อย
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
바람, 냄새, 기운 등이 갑자기 세게 끼치는 모양.
1
พรึ่บ, วูบ:
ท่าทางที่ลม กลิ่นหรือพลัง เป็นต้น กระทบอย่างรุนแรงกะทันหัน
-
2
불이 갑자기 세게 일어나는 모양.
2
พรึ่บ:
ท่าทีที่ไฟลุกอย่างรุนแรงกะทันหัน
-
3
얼굴이 갑자기 달아오르는 모양.
3
วูบ, วาบ:
ท่าทีที่ใบหน้าร้อนผ่าวขึ้นอย่างกะทันหัน
-
4
어떤 일이 빠르고 힘차게 일어나는 모양.
4
ฉับ, ปรูด, โครม, ตูม, พรวด:
ท่าทีที่เรื่องใดเกิดขึ้นอย่างรวดเร็วและมีพลัง
-
5
매어 있거나 막혀 있던 것이 갑자기 풀리거나 시원스럽게 열리는 모양.
5
ผัวะ, โพละ, พรวด, ปรูดปราด:
ท่าทีของสิ่งที่เคยถูกผูกมัดหรือถูกกีดขวางไว้ได้คลายออกหรือถูกเปิดออกอย่างโล่งอย่างกะทันหัน