🔍
Search:
พัน
🌟
พัน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
오랜 세월.
1
พันปี:
เวลานาน
-
คำนาม
-
1
군대에서 대령의 아래이며 소령의 위인 계급. 또는 그 계급에 있는 군인.
1
พันโท:
ยศตำแหน่งที่ต่ำกว่าพันเอกและสูงกว่าพันตรีในกองทหารหรือทหารที่อยู่ในยศดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
윷놀이 등을 할 때 말이 가는 길을 그린 판.
1
มัลพัน:
กระดานหมาก : กระดานที่วาดทางเดินของหมากไว้ในการเล่นยุดโนรี เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
(옛날에) 신분이 높은 지배층의 사람과 신분이 낮은 보통 사람.
1
พันซัง:
ชนชั้นปกครองและชนชั้นสามัญ : (ในอดีต)ผู้ดีในระดับชั้นปกครองกับสามัญชนที่มีวรรณะต่ำ
-
คำนาม
-
1
굿을 하는 자리.
1
คุดพัน:
สถานที่ทรงเจ้า : สถานที่สำหรับทำพิธีทรงเจ้า
-
คำนาม
-
1
주로 옷이나 작은 물건들을 넣으며 앞면의 위쪽 절반이 문짝으로 되어 여닫게 된 궤짝 모양의 가구.
1
พันดาจี:
หีบ; หีบใส่ของ : เฟอร์นิเจอร์ลักษณะคล้ายลัง มีบานประตูเปิดปิดได้ครึ่งหนึ่งที่ด้านบนข้างหน้า มักไว้ใส่เสื้อผ้าหรือสิ่งของเล็ก ๆ น้อย ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
추위를 막기 위하여 목에 두르는 것.
1
ผ้าพันคอ:
สิ่งที่ใช้พันรอบคอเพื่อป้องกันความหนาว
-
คำนาม
-
1
국가, 지방 자치 단체, 은행, 회사 등이 사업에 필요한 자금을 빌리기 위해 발행하는 유가 증권.
1
พันธบัตร:
พันธบัตรที่รัฐบาล องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น ธนาคาร หรือบริษัท เป็นต้น พิมพ์ออกเพื่อให้กู้ยืมเป็นเงินกองทุนที่จำเป็นต่อธุรกิจ
-
คำนาม
-
1
밥그릇, 대접, 접시 등 격식을 갖추어 밥상을 차리는 데 필요한 그릇 세트.
1
พันซังกี:
ชุดจานชาม : ชุดจานชามที่ใช้ในการจัดโต๊ะข้าวอย่างมีรูปแบบและเป็นทางการ เช่น ชามข้าว ชามใหญ่ จาน
-
คำกริยา
-
1
생물의 한 종류가 지구에서 완전히 없어지다.
1
สูญพันธุ์:
ประเภทของสิ่งมีชีวิตหนึ่งหายหมดไปจากโลก
-
☆
คำนาม
-
1
다친 데를 감는 소독한 헝겊.
1
ผ้าพันแผล:
ชิ้นผ้าที่ฆ่าเชื้อแล้ว ใช้ปิดส่วนที่บาดเจ็บ
-
คำนาม
-
1
그릇의 가운데 둥근 칸에 밀전병을 담고 둘레의 여덟 칸에 각각 다른 음식을 담아 그 음식들을 밀전병에 싸서 먹는 한국 고유의 음식.
1
คูจ็อลพัน:
นพเก้า : อาหารพื้นเมืองของเกาหลีที่รับประทานโดยการนำแผ่นแป้งสาลีทอดแผ่นกลมบางที่อยู่ในช่องกลมตรงกลางไปห่อใส่อาหารชนิดอื่น ๆ ที่อยู่รอบ ๆ อีก 8 ช่อง
-
คำนาม
-
1
둘 이상의 국가나 주가 독립된 법과 제도를 가지면서 하나의 주권 아래 연합한 국가 형태.
1
สหพันธรัฐ:
รูปแบบประเทศที่รวมกันภายใต้อธิปไตยหนึ่งเดียวพร้อมทั้งประเทศหรือรัฐที่มากกว่าสองขึ้นไปซึ่งมีกฎหมายและระบอบเป็นเอกราชของตนเอง
-
คำนาม
-
1
많이 없거나 쉽게 만날 수 없어서 매우 귀한 물건이나 품종.
1
พันธุ์หายาก:
สายพันธุ์หรือสิ่งของที่มีค่ามากเพราะมีไม่มากหรือหาพบได้ยาก
-
คำนาม
-
1
윗대의 생김새, 성격, 체질 등이 다음 세대에게 전해지는 현상이나 그 원인과 과정 등을 연구하는 학문.
1
พันธุ์ศาสตร์:
ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยปรากฏการณ์ สาเหตุหรือกระบวนการ เป็นต้น ที่ถ่ายทอดรูปร่าง ลักษณะ สภาพร่างกาย เป็นต้น จากคนรุ่นก่อนไปยังคนรุ่นต่อไป
-
คำนาม
-
1
윷놀이를 할 때 말을 쓰는 자리를 종이 등에 그린 판.
1
ยุดพัน:
กระดานยุด; แผ่นเดินเบี้ยยุด : กระดานที่วาดตำแหน่งที่ใช้เบี้ยบนกระดาษ เป็นต้น ในเวลาที่เล่นยุด
-
2
윷을 놀고 있는 자리.
2
ยุดพัน:
ที่เล่นยุด : สถานที่ที่กำลังเล่นยุด
-
☆
คำนาม
-
1
생물의 한 종류가 지구에서 완전히 없어짐.
1
การสูญพันธุ์:
การที่สิ่งมีชีวิตประเภทหนึ่งหมดหายไปจากโลกโดยสิ้นเชิง
-
☆☆
คำนาม
-
1
사람과 사람, 또는 사람과 집단과의 관계.
1
มนุษยสัมพันธ์:
ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล หรือระหว่างคนและกลุ่มคน
-
คำนาม
-
1
실의 두 끝을 묶어서 양쪽 손가락에 얽어 두 사람이 주고받으며 여러 가지 모양을 만드는 놀이.
1
การเล่นพันด้าย:
การละเล่นที่ผูกปลายด้ายสองด้านเข้าด้วยกันแล้วสานเปลี่ยนเป็นรูปต่าง ๆ ด้วยนิ้วมือทั้งสองข้างที่รับส่งกันไปมาสองคน
-
คำนาม
-
1
자치권을 가진 둘 이상의 주나 나라가 연합하여 하나의 국가를 이루는 정치 제도.
1
ระบอบสหพันธรัฐ:
ระบบการปกครองที่สถาปนาประเทศหนึ่งขึ้นโดยประเทศหรือรัฐสองแห่งขึ้นไปที่มีอำนาจปกครองตนเองมารวมตัวกัน
🌟
พัน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
세 사람 사이의 관계. 또는 세 단체나 나라 사이의 관계.
1.
ความสัมพันธ์ 3 ฝ่าย, ความสัมพันธ์ 3 ทาง:
ความสัมพันธ์ระหว่างคนสามคนหรือความสัมพันธ์ระหว่างองค์กรหรือประเทศสามฝ่าย
-
2.
세 남녀 사이에 좋아하는 관계.
2.
รักสามเส้า:
ความสัมพันธ์ที่รักใคร่ชอบกันระหว่างชายหญิงสามคน
-
คำนาม
-
1.
판소리나 잡가 등을 가락에 맞추어 부름. 또는 그런 노래.
1.
ชัง:
การร้องเพลงพื้นเมืองเกาหลี : การร้องพันโซรีหรือเพลงพื้นเมือง เป็นต้น ให้เข้ากับเสียงดนตรี หรือเพลงที่มีลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
혼인한 두 집안의 부모들 사이. 또는 혼인한 두 집안의 부모들이 서로 상대편을 부르거나 이르는 말.
1.
ความสัมพันธ์เกี่ยวดอง, คนที่เกี่ยวดองกัน:
ความสัมพันธ์ของเหล่าพ่อแม่ทั้งสองครอบครัวที่ได้แต่งงานกัน หรือคำที่เหล่าพ่อแม่ของครอบครัวของทั้งสองบ้านที่ได้แต่งงานกันใช้กล่าวถึงหรือเรียกฝ่ายตรงข้าม
-
2.
혼인으로 맺어진 관계. 또는 그런 관계의 사람.
2.
ความสัมพันธ์เกี่ยวดองกัน, คนที่เกี่ยวดองกัน:
ความสัมพันธ์ที่เกี่ยวดองกันด้วยการแต่งงาน หรือคนในความสัมพันธ์ดังกล่าว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
1.
ครอบครัว:
กลุ่มคนที่โดยทั่วไปอาศัยอยู่ร่วมบ้านหลังเดียวกันและมีความสัมพันธ์ฉันท์พี่น้อง พ่อแม่ลูก สามีภรรยา เป็นต้น หรือสมาชิกในนั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
얽히거나 뭉쳤던 것이 저절로 부드럽게 풀리는 모양.
1.
ค่อย ๆ, อย่างเบา ๆ:
ลักษณะซึ่งสิ่งที่เคยเกี่ยวพันหรือรวมเป็นก้อนไว้คลายออกอย่างอ่อนนุ่มด้วยตนเอง
-
2.
눈이나 얼음 등이 저절로 녹는 모양.
2.
ช้า ๆ, ค่อย ๆ:
ลักษณะที่น้ำแข็งหรือหิมะ เป็นต้น ละลายไปตามธรรมชาติ
-
3.
졸음이나 어떤 분위기에 살며시 빠져드는 모양.
3.
ค่อย ๆ:
ลักษณะที่ค่อย ๆ ลุ่มหลงไป ง่วงในการนอนหรือในบางบรรยากาศ
-
4.
눈을 살며시 감거나 뜨는 모양.
4.
ค่อย ๆ, แผ่ว ๆ:
ลักษณะที่ค่อย ๆ เปิดหรือปิดตา
-
5.
살며시 조용하게 움직이는 모양.
5.
ช้า ๆ, ค่อย ๆ:
ลักษณะที่ค่อย ๆ ขยับตัวอย่างเงียบ ๆ
-
6.
가볍고 힘없이 떨리는 모양.
6.
เบา ๆ:
ลักษณะที่สั่นเทาอย่างเบาและไม่มีแรง ๆ
-
7.
배 등 몸의 일부가 조금씩 아픈 느낌.
7.
นิด ๆ, เบา ๆ, นิดหน่อย:
ความรู้สึกที่บางส่วนของร่างกาย เช่น ท้อง เป็นต้น เจ็บปวดทีละนิดทีละน้อย
-
คำนาม
-
1.
동맹이나 연맹에 가입한 나라.
1.
ประเทศภาคี, ประเทศสมาชิก:
ประเทศที่เข้ามามีส่วนร่วมในสหพันธ์หรือพันธมิตร
-
คำนาม
-
1.
사람으로서 마땅히 지켜야 할 인간관계나 질서를 깨뜨리는 사고나 행위.
1.
พฤติกรรมขัดต่อมนุษยธรรม, อาชญากรรมต่อมนุษยชาติ:
การกระทำหรือความคิดที่แหกกฎหรือความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ที่จะต้องรักษาในฐานะที่เป็นมนุษย์
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
해당되는 모든 일마다.
1.
ทุกเรื่อง, ทุกเหตุการณ์:
ทุก ๆ เรื่องทั้งหมดที่สัมพันธ์
-
คำนาม
-
1.
성적으로 관계를 맺음.
1.
การมีเพศสัมพันธ์, การร่วมเพศ:
การมีความสัมพันธ์ทางเพศ
-
2.
뜻이나 마음이 잘 맞아 서로 합함.
2.
ผนึก, รวมตัว:
การที่รวมกันเพราะจุดประสงค์หรือใจตรงกัน
-
คำนาม
-
1.
남에게 알리고 싶지 않은 부끄러운 부분.
1.
สิ่งที่น่าอับอาย, ความลับส่วนตัวที่น่าอับอาย:
ส่วนที่น่าอายและไม่อยากบอกให้คนอื่นรู้
-
2.
몸 밖으로 드러나 있는 남녀의 생식 기관.
2.
อวัยวะเพศ, ของสงวน:
อวัยวะสืบพันธุ์ของหญิงและชายที่ปรากฏออกมาภายนอกร่างกาย
-
คำกริยา
-
1.
성적으로 관계를 맺다.
1.
มีเพศสัมพันธ์, ร่วมเพศ:
มีความสัมพันธ์ทางเพศ
-
2.
뜻이나 마음이 잘 맞아 서로 합하다.
2.
เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน, ร่วมมือกัน:
เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันเนื่องจากใจตรงกันหรือถูกใจกัน
-
☆☆
คำสรรพนาม
-
1.
(조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
1.
คุณ:
(ใช้ในการยกย่องเล็กน้อยและเป็นทางการ)คำที่ใช้เรียกผู้ฟัง
-
2.
(높이는 말로) 부부 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2.
คุณ:
(คำสุภาพ)คำที่ใช้เรียกฝ่ายตรงข้ามในความสัมพันธ์ฉันท์สามีภรรยา
-
5.
(높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
5.
คุณ:
(คำสุภาพ)คำที่ใช้เรียกผู้ฟัง
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
3.
คุณ:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คำที่ใช้เรียกผู้ฟัง
-
4.
(아주 높이는 말로) 앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말.
4.
คุณ:
(ใช้ในการยกย่องอย่างมากและเป็นทางการ)คำที่ใช้เรียกคนที่ได้พูดถึงไปก่อนหน้านี้แล้ว
-
คำนาม
-
1.
개인이나 나라가 서로 사이가 좋음.
1.
ความเป็นมิตร, มิตรไมตรี, ไมตรี:
ความสัมพันธ์ของบุคคลหรือประเทศชาติดีต่อกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
개인이나 나라가 서로 사이가 좋은 것.
1.
ที่เป็นมิตร, ที่มีมิตรไมตรี, ที่มีไมตรีจิต:
การที่บุคคลหรือประเทศชาติมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
개인이나 나라가 서로 사이가 좋은.
1.
ที่เป็นมิตร, ที่มีมิตรไมตรี, ที่มีไมตรีจิต:
ที่บุคคลหรือประเทศชาติมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน
-
คำกริยา
-
1.
손해를 무릅쓰고 주식이나 채권을 싼값에 팔아 버리다.
1.
ทุ่มตลาด, ตีตลาด, ขายต่ำกว่าทุน:
ขายพันธบัตรหรือหลักทรัพย์ไปเสียโดยเสี่ยงขาดทุน
-
คำนาม
-
1.
돈을 받고 성관계를 해 줌.
1.
การค้าประเวณี, การขายบริการทางเพศ:
การรับเงินและมีเพศสัมพันธ์ด้วย
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 것과 서로 통하지 못하게 사이를 막거나 떼어 놓음.
1.
การแยกออก, การปิดกั้น:
การจับแยกหรือปิดกั้นความสัมพันธ์เพื่อไม่ให้ผ่านไปยังสิ่งอื่น
-
2.
전염병 환자나 면역력이 약한 환자를 다른 곳으로 떼어 놓음.
2.
การแยก, การคัดกรอง:
การแยกผู้ป่วยภูมิคุ้มกันอ่อนแอหรือผู้ป่วยโรคติดต่อไปไว้ที่อื่น
-
คำนาม
-
1.
번식이 잘 되는 종류.
1.
ประเภทที่ให้(ลูก ผล)ดก, ประเภทที่ขยายพันธุ์ได้ดี:
ชนิดที่ขยายพันธุ์ได้ดี
-
2.
아이를 잘 낳게 생긴 사람의 체형.
2.
ลักษณะความมีลูกดก, ลักษณะคนที่มีบุตรง่าย:
รูปร่างของคนที่ดูเหมือนจะคลอดบุตรได้เก่ง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
1.
เสียงหมุนของวัตถุดังพรืด, ลักษณะของวัตถุที่หมุนอย่างรวดเร็ว:
เสียงหมุนของสิ่งของขนาดเล็กอย่างเบาและรวดเร็ว หรือลักษณะเช่นนั้น
-
2.
작은 물건이 여러 겹으로 동그랗게 말리거나 감기는 모양.
2.
ลักษณะการม้วน, ลักษณะการพัน:
ลักษณะที่สิ่งของเล็ก ๆ ม้วนหรือพันเป็นชั้น ๆ กลม ๆ
-
3.
양이 적은 물이 서로 부딪치며 흐르는 소리.
3.
เสียงน้ำไหลระลอก:
เสียงน้ำที่มีปริมาณน้อยไหลกระทบกัน