🔍
Search:
พูดไปเรื่อย
🌟
พูดไปเรื่อย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓다.
1
บ่น, พูดไปเรื่อย, ปริปาก:
จาระไนคำพูดที่เล็กน้อยโดยไม่มีประโยชน์
-
2
필요 이상으로 듣기 싫은 말을 하며 꾸짖거나 참견하다.
2
บ่น, พูดพร่ำ:
สอดแทรกหรือพูดตำหนิโดยพูดในเรื่องที่ไม่อยากฟังซึ่งเป็นเรื่องที่เกินกว่าความจำเป็น
-
คำกริยา
-
1
여기저기서 듣고 본 대로 이 말 저 말을 제멋대로 늘어놓다.
1
พูดมั่วซั่ว, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดไปเรื่อย:
พูดโน่นนี่ตามที่ได้ฟังจากที่ต่าง ๆ ตามใจชอบ
-
คำกริยา
-
1
낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하다.
1
พูดพล่าม, พูดเพ้อเจ้อ, พูดไปเรื่อย:
พูดคุยเรื่อย ๆ อย่างอึกทึกเล็กน้อยด้วยน้ำเสียงต่ำและเร็ว
-
2
작은 새들이 모여 자꾸 지저귀다.
2
ส่งเสียงจิ๊บ ๆ:
นกตัวเล็ก ๆ มารวมตัวกันแล้วส่งเสียงร้องจ๊อกแจ๊กเรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하다.
1
พูดพล่าม, พูดเพ้อเจ้อ, พูดไปเรื่อย:
พูดคุยเรื่อย ๆ อย่างอึกทึกเล็กน้อยด้วยน้ำเสียงต่ำและเร็ว
-
2
작은 새들이 모여 자꾸 지저귀다.
2
ส่งเสียงจิ๊บ ๆ:
นกตัวเล็ก ๆ มารวมตัวกันแล้วส่งเสียงร้องจ๊อกแจ๊กเรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하다.
1
พูดพล่าม, พูดเพ้อเจ้อ, พูดไปเรื่อย:
พูดคุยเรื่อยๆ ให้เสียงดังนิดหน่อยด้วยน้ำเสียงต่ำและเร็ว
-
2
작은 새들이 모여 자꾸 지저귀다.
2
ส่งเสียบจิ๊บ ๆ:
นกตัวเล็ก ๆ รวมตัวแล้วส่งเสียงร้องเจี๊ยวจ๊าวเรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
담겨 있거나 고여 있는 것을 떠내다.
1
ตักออก, วิดออก, ขุดออก:
ตักสิ่งที่ขังอยู่หรือใส่อยู่ออกมา
-
2
(비유적으로) 말을 자꾸 늘어놓거나 마구 하다.
2
พูดพร่ำ, พูดไปเรื่อย, พูดไม่คิด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)พูดโดยไม่คิดหรือสาธยายไปเรื่อย ๆ
-
-
1
이치에 맞지 않는 헛소리나 쓸데없는 말을 하다.
1
(ป.ต.)พูดคำพูดไร้สาระ ; พูดไร้สาระ, พูดเพ้อเจ้อ, พูดไปเรื่อย:
พูดไร้สาระหรือคำพูดเพ้อเจ้อไม่มีมูลเหตุ
-
☆☆
คำนาม
-
1
쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓음. 또는 그 말.
1
การบ่น, การพูดไปเรื่อย, การปริปาก, คำพูดบ่น:
การจาระไนคำพูดที่เล็กน้อยโดยไม่มีประโยชน์ หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
-
2
필요 이상으로 듣기 싫은 말을 하며 꾸짖거나 참견함. 또는 그런 말.
2
การบ่น, การพูดพร่ำ, คำพูดบ่น:
การสอดแทรกหรือพูดตำหนิโดยพูดในเรื่องที่ไม่อยากฟังซึ่งเป็นเรื่องที่เกินกว่าความจำเป็น หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
아무렇게나 나오는 대로 중얼거리며 지껄이다.
1
พูดซ้ำซาก, พูดพล่าม, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดเพ้อเจ้อ, พูดไร้สาระ, พูดไปเรื่อย:
พูดและบ่นตามที่โพล่งออกมาโดยไม่คิดอะไร
-
คำกริยา
-
1
(속된 말로) 조심하지 않고 자꾸 아무렇게나 말을 하다.
1
พูดส่งเดช, พูดสุ่มสี่สุ่มห้า, พูดพล่ามไปเรื่อย, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ, พูดไปเรื่อย, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดฉอด ๆ:
(คำสแลง) ไม่ได้ระมัดระวังและพูดอย่างส่งเดชเรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
(속된 말로) 조심하지 않고 자꾸 아무렇게나 말을 하다.
1
พูดส่งเดช, พูดสุ่มสี่สุ่มห้า, พูดพล่ามไปเรื่อย, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ, พูดไปเรื่อย, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดฉอด ๆ:
(คำสแลง)ไม่ได้ระมัดระวังและพูดอย่างส่งเดชเรื่อยๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1
쓸데없이 말이 많음. 또는 그런 말.
1
การพูดไร้สาระ, การพูดไปเรื่อยเปื่อย, การพูดไม่หยุด, การคุยไม่หยุด, คำพูดไร้สาระ, คำพูดที่พูดไปเรื่อย, การพูดมาก, การคุยเม้าท์:
การพูดมากโดยเป็นเรื่องที่ไร้สาระ หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
-
-
1
또렷하지 않게 혼자서 중얼거리는 소리.
1
(ป.ต.)เสียงผีปอกข้าวเปลือกกิน ; พึมพำอยู่คนเดียว:
เสียงพึมพำคนเดียวอย่างเบา ๆ ไม่ชัดเจน
-
2
몇몇이서 조용하게 수군대는 소리.
2
(ป.ต.)เสียงผีปอกข้าวเปลือกกิน; สุมหัวกระซิบกระซาบ:
เสียงกระซิบกระซาบกันหลายคนเบา ๆ
-
3
이치에 맞지 않게 엉뚱하고 쓸데없는 말.
3
(ป.ต.)เสียงผีปอกข้าวเปลือกกิน ; พูดไปเรื่อยเปื่อย, พูดไร้สาระ:
คำพูดที่ไร้ประโยชน์ซึ่งเหลวไหลและไม่ตรงตามหลักเหตุผล
🌟
พูดไปเรื่อย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
낮은 목소리로 계속 말을 하다.
1.
พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ:
พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยเสียงต่ำ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
낮은 목소리로 계속 말을 하는 모양.
1.
พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ:
ักษณะที่พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยน้ำเสียงต่ำ
-
คำกริยา
-
1.
몹시 세게 때리거나 치다.
1.
ตี, ตบ, ฟาด, หวด, เฆี่ยน:
ตีหรือตบอย่างรุนแรงมาก
-
2.
글씨를 아무렇게나 급하게 마구 쓰다.
2.
ร่าย:
เขียนตัวหนังสือไปเรื่อยเปื่อยอย่างเร่งรีบไม่ตั้งใจ
-
3.
총, 대포 등을 마구 쏘다.
3.
ยิงสาด:
ยิงปืนหรือปืนใหญ่ เป็นต้น ไปเรื่อยเปื่อย
-
4.
똥이나 오줌을 함부로 아무 데나 누다.
4.
ถ่ายเรี่ยราด:
ถ่ายอุจจาระหรือปัสสาวะอย่างไม่เลือกที่ตามอำเภอใจ
-
5.
말을 되는대로 마구 지껄이다.
5.
พร่ำ:
พูดไปเรื่อยเปื่อยโดยไม่ระมัดระวัง