🔍
Search:
ยึดมั่น
🌟
ยึดมั่น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
가진 물건이나 힘, 의견 등을 굳게 지키다.
1
ยึดมั่น, ถือมั่น, ยึดแน่น:
รักษาสิ่งของ พลัง ความคิดเห็น เป็นต้น ที่มีอยู่ไว้อย่างมั่นคง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
쉽게 포기하지 않고 시도가 꾸준하다.
1
แน่วแน่, ยึดมั่น, มุ่งมั่น:
ลองอย่างสม่ำเสมอโดยไม่ล้มเลิกง่าย ๆ
-
☆
คำกริยา
-
1
집착하여 미련을 가지다.
1
ยึดติด, ยึดมั่น, ยึดมั่นถือมั่น:
ยึดติดจึงมีความติดค้างอยู่
-
☆
คำนาม
-
1
가진 물건이나 힘, 의견 등을 굳게 지킴.
1
การยึดมั่น, การถือมั่น, การยึดแน่น:
การรักษาสิ่งของ พลัง ความคิดเห็น เป็นต้น ที่มีอยู่ไว้ให้มั่นคง
-
คำกริยา
-
1
기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합하다.
1
ยึดติด, ยึดมั่น, ร่วมเป็นภาคี:
องค์กรหรือวัตถุ เป็นต้น มีความสัมพันธ์อันลึกซึ้งต่อกัน แล้วรวมตัวกัน
-
2
서로 떨어져 있어야 할 몸속 기관이나 조직이 서로 붙다.
2
ยึดติด:
อวัยวะหรือโครงสร้างภายในร่างกายที่ต้องแยกกันได้ติดกัน
-
คำนาม
-
1
기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합함.
1
การยึดติด, การยึดมั่น, การร่วมเป็นภาคี:
การที่องค์กรหรือวัตถุ เป็นต้น มีความสัมพันธ์อันลึกซึ้งต่อกัน แล้วรวมตัวกัน
-
2
서로 떨어져 있어야 할 몸속 기관이나 조직이 서로 붙음.
2
การยึดติด:
การที่อวัยวะหรือโครงสร้างภายในร่างกายที่ต้องแยกกันได้ติดกัน
-
คำกริยา
-
1
기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합하게 되다.
1
ถูกยึดติด, ถูกยึดมั่น, ถูกร่วมเป็นภาคี:
องค์กรหรือวัตถุ เป็นต้น ได้มีความสัมพันธ์อันลึกซึ้งต่อกัน แล้วได้รวมตัวกัน
-
2
서로 떨어져 있어야 할 몸속 기관이나 조직이 서로 붙게 되다.
2
ถูกยึดติด:
อวัยวะหรือโครงสร้างภายในร่างกายที่ต้องแยกกันได้ติดกัน
-
คำนาม
-
1
예술에서 대상을 묘사할 때, 관념적 내용에 치중하여 대상을 이상화하는 경향.
1
อุดมคตินิยม, แนวคิดที่ยึดมั่นอุดมคติ:
แนวคิดที่เน้นเนื้อหาที่เป็นมโนธรรม ในการพรรณาสิ่งใด ๆ ในงานศิลปะ
-
2
정신, 이성, 이념 등을 본질적인 것으로 보고, 이것으로 물질적 현상을 밝히려는 이론.
2
อุดมการณ์นิยม:
ทฤษฏีที่คำนึงถึงแนวคิดเป็นหลักมากกว่าคำนึงถึงข้อเท็จจริงหรือการมองปัจจัยทางด้านกายภาพ
-
คุณศัพท์
-
1
현실과 벗어난 것을 고상하게 여기는.
1
ที่ไม่ยึดติด, ที่ไม่ยึดมั่น, ที่ไม่ยึดติดกับวัตถุนิยม:
ที่ถือว่าสิ่งที่หลุดจากสภาพความเป็นจริงมีความสง่างาม
-
คำนาม
-
1
현실을 벗어난 것을 고상하게 여기는 것.
1
ที่ไม่ยึดติด, ที่ไม่ยึดมั่น, ที่ไม่ยึดติดกับวัตถุนิยม:
การที่ถือว่าสิ่งที่หลุดจากสภาพความเป็นจริงมีความสง่างาม
-
คำนาม
-
1
여자의 곧은 절개.
1
ความยึดมั่นในพรหมจารี, การถือพรหมจรรย์, การรักนวลสงวนตัว:
ความยึดมั่นในพรหมจารีของผู้หญิง
-
คำกริยา
-
1
어떤 것에 마음이 쏠려 떨치지 못하고 계속 매달리다.
1
ยึดติด, ยึดมั่น, ยึดมั่นถือมั่น, ยึดถือ, เกาะติด, ย้ำคิด:
จิตใจโน้มเอียงในสิ่งบางอย่างแล้วจึงยึดแน่นอย่างต่อเนื่องโดยที่ไม่สามารถปัดออกได้
-
คำนาม
-
1
원칙이나 신념을 지키려는 의지.
1
ความยึดมั่น, ความยึดมั่นในหลักการ, ความยึดมั่นในความเชื่อ:
ความตั้งใจที่จะรักษาหลักการหรือความเชื่อไว้
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 것에 마음이 쏠려 떨치지 못하고 계속 매달림.
1
การยึดติด, การยึดมั่น, การยึดมั่นถือมั่น, การยึดถือ, การเกาะติด, การย้ำคิด:
การที่จิตใจโน้มเอียงในสิ่งบางอย่างแล้วจึงยึดแน่นอย่างต่อเนื่องโดยที่ไม่สามารถปัดออกได้
-
คำนาม
-
1
한 가지 일에만 매달려 마음을 쏟음. 또는 그 마음이나 생각.
1
ความยึดมั่น, ความยึดมั่นใส่ใจ, ความมุ่งมั่น, ความตั้งใจมั่นคง, ความตั้งใจแน่วแน่:
การที่ห้อยติดอยู่กับเพียงเรื่องเดียวแล้วใส่ใจ หรือความคิดหรือจิตใจดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
신념이나 원칙 등을 굽히지 않고 굳게 지키는 태도.
1
ความยึดมั่นในความเชื่อ, ความหนักแน่นในกฎเกณฑ์:
ท่าทีที่รักษาความเชื่อหรือกฎเกณฑ์ เป็นต้น อย่างหนักแน่นโดยไม่ยอมจำนน
-
2
남편에 대한 신의를 지키는 여자의 태도.
2
ความซื่อสัตย์ต่อสามี, ความจงรักภักดีต่อสามี:
ท่าทีของผู้หญิงที่รักษาความซื่อสัตย์ต่อสามี
-
คำนาม
-
1
여자의 곧은 절개.
1
ความยึดมั่นในพรหมจารี, การถือพรหมจรรย์, การรักนวลสงวนตัว:
ความยึดมั่นอย่างแน่วแน่ของผู้หญิง
-
2
이성 관계에서의 순결을 지니는 일.
2
ความบริสุทธิ์, พรหมจารี, พรหมจรรย์:
การมีความบริสุทธิ์ในความสัมพันธ์ทางเพศกับเพศตรงข้าม
-
คำนาม
-
1
물건이나 몸, 지위가 움직이지 않음.
1
การไม่เคลื่อนไหว, การไม่เคลื่อนที่, การหยุดนิ่ง:
สิ่งของ ร่างกาย หรือตำแหน่งไม่เคลื่อนไหว
-
2
생각이나 의지가 흔들리지 않음.
2
ความยึดมั่น, ความไม่ไหวเอน, ความไม่แปรเปลี่ยน:
การที่ความคิดหรือความตั้งใจไม่ไหวเอน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
달라붙는 기운이 굳세고 끈덕진 데가 있다.
1
ยึดมั่น, ถือมั่น, ตั้งมั่น, มุ่งมั่น, มั่นคง, ยึดติด:
พลังที่ยึดติดมีจุดที่เข้มแข็งและยึดมั่น
-
2
이익을 위하여 지나치게 애를 쓰는 태도가 있다.
2
โลภ, ละโมบ, เห็นแก่ตัว, มุ่งแต่ประโยชน์ส่วนตน:
มีลักษณะท่าทางที่พยายามมากเกินไปเพื่อผลประโยชน์
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
재산, 이익, 안전 등을 잃거나 외부로부터의 침범을 당하지 않게 보호하거나 감시하여 막다.
1
เฝ้า, ป้องกัน, รักษา, ดูแล:
ดูแลหรือเฝ้าระวังความปลอดภัยไม่ให้ถูกบุกรุกจากภายนอกหรือเพื่อไม่ให้ทรัพย์สิน ผลประโยชน์ หรือความปลอดภัย เป็นต้น หายไป
-
2
길목이나 어떤 지점을 통과하지 못하도록 주의하여 감시하다.
2
เฝ้า, เฝ้าระวัง, ป้องกัน, ดูแล:
เฝ้าระวังหรือตรวจตราเพื่อไม่ให้สามารถผ่านสถานที่ใด ๆ หรือมุมถนนไปได้
-
3
어떠한 장소를 떠나지 않다.
3
เฝ้า, ดูแล:
ไม่ออกไปจากสถานที่ใด ๆ
-
4
약속이나 법, 예의, 규정 등을 어기지 않고 잘 따르다.
4
รักษา, เชื่อฟัง, ทำตาม:
ไม่ผิดคำสัญญา กฎหมาย มารยาท หรือระเบียบการ เป็นต้น และปฏิบัติตามเป็นอย่างดี
-
5
어떠한 상태나 태도 등을 계속 유지하다.
5
รักษา:
รักษาการกระทำหรือสภาพใด ๆ เป็นต้น ให้ต่อเนื่อง
-
6
지조나 정조, 절개를 굽히지 않고 굳게 간직하다.
6
ยึดมั่น, รักษา:
ไม่ละทิ้งและเก็บรักษาความซื่อสัตย์ พรหมจรรย์ หรือความเชื่อมั่นไว้อย่างแน่วแน่
🌟
ยึดมั่น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이한다고 주장하는 설.
1.
วัฏสงสาร, สงสารวัฏ, สังสารวัฏ:
ทฤษฎีที่ยึดมั่นว่าคนและสัตว์เกิดมาที่โลกแล้วตายไปและเกิดอีกครั้งซ้ำ ๆ ในทางพุทธศาสนา
-
คำนาม
-
1.
고전 소설 ‘춘향전’의 여자 주인공. 기생의 딸로 양반인 이몽룡과 신분을 초월한 사랑을 이뤘다. 절개가 굳은 여성으로 그려진다.
1.
ชุนฮยัง:
นางเอกใน 'เรื่องชุ่นฮยาง' นวนิยายสมัยโบราณ เป็นลูกสาวของคีแซงไปตกหลุมรักกับอีมงรโยง เป็นผู้หญิงที่แน่วแน่ยึดมั่นในพรหมจารี
-
☆
คำนาม
-
1.
무엇이 어떠하다고 생각되거나 여겨짐.
1.
การนับเป็น, การนับว่า, การถือว่า, ถือว่าเป็น, ยึดถือว่าเป็น:
การที่สิ่งใดๆถูกคิดหรือยึดมั่นว่าเป็นอย่างไร
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
사물이 더럽지 않다.
1.
สะอาด:
สิ่งของไม่สกปรก
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.
2.
ใส, กระจ่าง, สว่างไสว:
สว่างใสและไม่ขุ่นมัว เช่น สีสัน
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하다.
3.
เรียบร้อย, เป็นระเบียบเรียบร้อย:
ถูกจัดให้เป็นระเบียบดีและเรียบร้อย
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하다.
4.
สดชื่น, เย็นสบาย:
ความรู้สึกหรือรสชาติสดชื่นและเย็นสบาย
-
5.
남은 것이나 흔적이 없다.
5.
หมด, หมดจด:
ไม่มีร่องรอยหรือสิ่งใดหลงเหลือ
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없다.
6.
ดี, ชัดเจน, แน่ชัด, ไม่มีอุปสรรค:
มีความพอใจหรือไม่เสียใจและไม่ยึดติดหรือยึดมั่นในสิ่งใด ๆ
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없다.
7.
หายขาด, เด็ดขาด, เป็นปลิดทิ้ง, อย่างสิ้นเชิง:
ไม่มีอาการใด ๆ เกิดตามมาหลังหายจากโรคหรือไม่มีผลข้างเคียงตามมาหลังเสร็จเรื่องที่ยากลำบาก
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르다.
8.
ขาวสะอาด, ใสสะอาด:
จิตใจหรือการกระทำองอาจและถูกต้องชัดเจน
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하다.
9.
จริงใจ, ใสซื่อ, สะอาดบริสุทธิ์:
จิตใจหรือสีหน้าบริสุทธิ์และไม่ดุร้ายหรือหยาบคาย
-
คำนาม
-
1.
전부터 늘 주장해 온 생각이나 이론.
1.
ทฤษฎี, หลักการ, ความเห็น, ความคิดเห็น, ข้อคิดเห็น, ทัศนคติ:
ความคิดหรือทฤษฎีที่ยึดมั่นมาตั้งแต่เริ่มแรก
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
어떤 것에 대한 믿음이 있어 마음이 힘차다.
1.
มั่นใจ, ไว้ใจ, เชื่อถือได้:
รู้สึกอุ่นใจหรือสบายใจเนื่องจากมีความไว้วางใจในสิ่งใด ๆ
-
2.
물건이나 몸이 알차고 튼튼하다.
2.
แข็งแกร่ง, แข็งแรง, ทนทาน:
สิ่งของหรือร่างกายสมบูรณ์หรือแข็งแรง
-
3.
믿을 수 있을 정도로 속이 실하다.
3.
แข็งแกร่ง, แข็งแรง, ทนทาน:
มีความแข็งแกร่งภายในจนสามารถเชื่อถือได้
-
4.
생각이나 뜻이 흔들림 없이 강하고 빈틈이 없다.
4.
แน่วแน่, ตั้งมั่น:
ความคิดหรือความตั้งใจมีความหนักแน่นและยึดมั่นอย่างไม่หวั่นไหว
-
5.
먹은 것이나 입은 것이 충분하다.
5.
เพียงพอ:
ของที่กินหรือเสื้อผ้าที่ใส่มีความเต็มที่เพียงพอ
-
คำนาม
-
1.
부끄러움이나 두려움 없이 자기 생각을 굳게 지키면서 버티는 힘.
1.
ความกล้าหาญ, ความอาจหาญ, ความมุทะลุ, ใจนักเลง:
แรงที่อดทนและยึดมั่นในความคิดของตนเองอย่างแน่วแน่โดยไม่อายหรือเกรงกลัว
-
คำนาม
-
1.
어떤 원리나 이론, 사상 등을 절대로 변하지 않는 진리처럼 여겨 덮어놓고 그대로 지키려 하는 것.
1.
ที่เป็นความยึดถือ, ที่เป็นความเชื่อ(ทางศาสนาหรือการเมือง):
สิ่งที่ยึดมั่นว่าความคิด ทฤษฎีหรือหลักการ เป็นต้น ใด ๆ เป็นเหมือนสัจธรรมที่ไม่เปลี่ยนแปลงอย่างเด็ดขาดจึงพยายามรักษาไว้อย่างนั้น
-
คำกริยา
-
1.
무엇이 어떠하다고 생각되거나 여겨지다.
1.
นับเป็น, นับว่า, ถือว่า:
สิ่งใด ๆ ถูกคิดหรือยึดมั่นว่าเป็นอย่างไร
-
คำนาม
-
1.
돈을 가장 중요하게 여기고, 삶의 목표를 돈 모으는 데 두는 태도.
1.
ลัทธิพระเจ้าเงินตรา, ลัทธิที่นับถือเงินเป็นพระเจ้า:
ท่าทีที่ยึดมั่นว่าเงินสำคัญที่สุดและวางเป้าหมายของชีวิตว่าคือการเก็บเงิน
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.
1.
ถูกปล้น, ถูกแย่ง, ถูกยึด:
สิ่งที่ตัวเองเคยมีอยู่ถูกผู้อื่นเอาไปเป็นของตัวเองขู่ด้วยวิธีขู่เข็ญหรือบีบบังคับ
-
2.
일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.
2.
ถูกแย่ง, แย่ง, หมด(เวลา)ไปกับ...:
งาน เวลา หรือคุณสมบัติ เป็นต้น ถูกครอบครองโดยผู้อื่นด้วยการบังคับ
-
4.
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 되다.
4.
ถูกยึด, ถูกระงับ, ถูกเพิกถอน:
คุณสมบัติหรือสิทธิหมดไปในทางกฎหมาย
-
3.
정신이나 마음이 어떤 것에 사로잡히다.
3.
หลงใหล, ลุ่มหลง, ใจจดใจจ่อ:
จิตใจหรือสติที่ฝักใฝ่อยู่กับสิ่งใด ๆ
-
5.
순결, 정조 등이 짓밟히고 함부로 대해지다.
5.
ถูกพร่า, ถูกพราก:
ความบริสุทธิ์ ความยึดมั่นในพรหมจารี เป็นต้น ถูกย่ำยีและปฏิบัติตามอำเภอใจ
-
คำนาม
-
1.
어떤 원리나 이론, 사상 등을 절대로 변하지 않는 진리처럼 여겨 덮어놓고 그대로 지키려는 태도.
1.
สิทธันตนิยม:
ทัศนคติที่ยึดมั่นว่าความคิด ทฤษฎีหรือหลักการ เป็นต้น ใด ๆ เป็นเหมือนสัจธรรมที่ไม่เปลี่ยนแปลงอย่างเด็ดขาดจึงพยายามรักษาไว้อย่างนั้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
고맙게 여김. 또는 그런 마음.
1.
ความขอบคุณ, ความขอบใจ, ความรู้สึกบุญคุณ:
การยึดมั่นในความขอบคุณ หรือจิตใจดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
몹시 끈질기고 고집스럽다.
1.
ทรหด, อดทน, ยืนกราน, ยืนหยัด, เหนียวแน่น, ไม่ย่อท้อ, มั่นคง, พากเพียร, เด็ดเดี่ยว:
ยึดมั่นและมุมานะเป็นอย่างมาก
-
คำกริยา
-
1.
고맙게 여기다.
1.
ขอบใจ, ขอบคุณ, ขอบพระคุณ:
ยึดมั่นว่าขอบคุณ
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
더럽지 않게.
1.
อย่างสะอาด:
อย่างไม่สกปรก
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑게.
2.
อย่างสว่างไสว, อย่างสดใส:
อย่างที่สีสันหรือสิ่งอื่นสว่างใสและไม่ขุ่นมัว
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게.
3.
อย่างเรียบร้อย, อย่างเป็นระเบียบเรียบร้อย:
อย่างที่ถูกจัดให้เป็นระเบียบและเรียบร้อยดี
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게.
4.
อย่างสดชื่น, อย่างเย็นสบาย:
อย่างที่ความรู้สึกหรือรสชาติสดชื่นและเย็นสบาย
-
5.
남은 것이나 흔적이 없이.
5.
หมด, อย่างหมดสิ้น, อย่างหมดจด:
โดยที่ไม่มีร่องรอยหรือสิ่งที่หลงเหลือ
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.
6.
อย่างดี, อย่างชัดเจน, อย่างแน่ชัด, อย่างไม่มีอุปสรรค:
โดยที่ไม่มีความไม่พอใจหรือไม่เสียใจจิตใจโดยไม่ยึดติดหรือยึดมั่นในเรื่องใด
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없이.
7.
อย่างหมดจด, อย่างหายขาด:
ซึ่งที่เกิดหลังจากหายป่วยโรคหรือโดยที่ไม่มีผลร้ายหรือสิ่งอื่นซึ่งเกิดหลังจากงานที่เหนื่อยล้า
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르게.
8.
อย่างขาวสะอาด, อย่างใสสะอาด:
อย่างที่จิตใจและการกระทำองอาจและถูกต้องชัดเจน
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게.
9.
อย่างจริงใจ, อย่างใสซื่อ, อย่างสะอาดบริสุทธิ์:
อย่างที่อารมณ์และสีหน้าบริสุทธิ์โดยไม่ดุร้ายหรือหยาบคาย
-
คำนาม
-
1.
여자의 곧은 절개.
1.
ความยึดมั่นในพรหมจารี, การถือพรหมจรรย์, การรักนวลสงวนตัว:
ความยึดมั่นในพรหมจารีของผู้หญิง
-
☆
คำกริยา
-
1.
값을 받고 어떤 물건이나 권리를 다른 사람에게 넘겨 버리다.
1.
ขายกิน, ขายต่อไป, ขายทอดไป:
รับเงินมาแล้วมอบสิ่งของหรือสิทธิ์ให้แก่คนอื่นไปเสีย
-
2.
정신이나 시선을 다른 곳으로 돌리다.
2.
ละ, ล่องลอย:
เปลี่ยนจิตใจหรือสายตาไปยังที่อื่น
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 보내다.
3.
ขาย:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ส่งลูกไปในสถานที่ซึ่งไม่เหมาะสมเพื่อหาเงิน
-
4.
주로 여자를 돈을 받고 윤락가 등에 넘기다. 또는 사람을 돈을 받고 물건처럼 사고팔다.
4.
ขาย, ขายกิน:
รับเงินมาแล้วมอบผู้หญิงไปที่การค้าประเวณีโดยส่วนใหญ่ เป็นต้น หรือรับเงินมาแล้วซื้อขายคนเหมือนสิ่งของ
-
5.
돈을 마련하기 위해 자식을 민며느리나 데릴사위로 보내다. 또는 어느 곳에서 일하게 하다.
5.
ขาย(ลูก)กิน, บังคับให้ทำงาน:
ส่งลูกไปเป็นลูกสะใภ้หรือลูกเขยที่อยู่บ้านพ่อตาแม่ยายเพื่อหาเงิน หรือให้ทำงานในบางสถานที่
-
6.
돈을 받고 노력 또는 노동력을 제공하다.
6.
หากิน, ขายกิน:
รับเงินมาแล้วเสนอแรงงานหรือความอุตสาหะให้
-
7.
여자가 돈을 받고 남자에게 몸을 허락하다.
7.
ขายตัว:
ผู้หญิงรับเงินมาแล้วยอมให้ร่างกายแก่ผู้ชาย
-
8.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
8.
ขาย:
ละทิ้งความยึดมั่นในหลักการหรือแกล้งมีจิตสำนึกเพื่อให้ได้รับผลกำไรที่ไม่ถูกต้อง
-
9.
자신의 이익을 위해 남의 힘을 빌려 의지하다.
9.
ยืมแรง, ใช้แรง, ขอความช่วยเหลือ:
ยืมแรงของคนอื่นมาแล้วพึ่งพิงเพื่อผลประโยชน์ของตนเอง
-
10.
시간을 값어치 없이 낭비하다.
10.
เปลือง, เสีย:
เปลืองเวลาอย่างไม่มีค่า
-
11.
돈을 주고 곡식을 사다.
11.
ซื้อกิน:
ให้เงินแล้วซื้อธัญญาหาร
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다.
1.
ขาย, จำหน่าย:
รับมูลค่าแล้วมอบสิ่งของหรือสิทธิให้แก่ผู้อื่นหรือเสนอความพยายาม เป็นต้น
-
2.
여성을 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘기다.
2.
ขาย:
รับเงินแล้วมอบสตรีให้แก่คนที่ทำสถานเริงรมย์หรือถนนที่เป็นสถานเริงรมย์
-
3.
여성이 몸이나 얼굴을 돈벌이의 수단으로 삼다.
3.
ขาย(ตัว), ขาย(หน้าตา), ขาย(รอยยิ้ม):
สตรีใช้ร่างกายหรือหน้าตาเป็นหนทางในการหาเงิน
-
4.
주의를 집중해야 할 곳에 두지 않고 다른 데로 돌리다.
4.
เบน, เบี่ยง:
ไม่จับจดอยู่กับที่ๆ ควรเอาไว้แล้วเบี่ยงไปยังที่อื่น
-
5.
자기의 이익을 위해 어떤 것을 이용하거나 끌어다가 핑계를 대다.
5.
อ้าง, แอบอ้าง:
ใช้สิ่งใดหรือดึงสิ่งใดไปโดยเป็นข้ออ้างเพื่อผลประโยชน์ของตนเอง
-
6.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
6.
ขาย, ทรยศ, เนรคุณ:
ละทิ้งความยึดมั่นในหลักการหรือฝืนมโนธรรมเพื่อจะได้รับผลประโยชน์ที่ไม่ถูกต้อง
-
7.
돈을 주고 곡식을 사다.
7.
ขาย:
จ่ายเงินแล้วซื้อธัญญาหาร
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
달라붙는 기운이 굳세고 끈덕진 데가 있다.
1.
ยึดมั่น, ถือมั่น, ตั้งมั่น, มุ่งมั่น, มั่นคง, ยึดติด:
พลังที่ยึดติดมีจุดที่เข้มแข็งและยึดมั่น
-
2.
이익을 위하여 지나치게 애를 쓰는 태도가 있다.
2.
โลภ, ละโมบ, เห็นแก่ตัว, มุ่งแต่ประโยชน์ส่วนตน:
มีลักษณะท่าทางที่พยายามมากเกินไปเพื่อผลประโยชน์