🔍
Search:
ระคาย
🌟
ระคาย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
몸의 한 부분이 가려운 느낌이 있다.
1
คันยุบยิบ, ระคาย(ตัว):
มีความรู้สึกคันส่วนหนึ่ง ๆ ในร่างกาย
-
2
어떤 일을 몹시 하고 싶어 참고 견디기 어렵다.
2
คัน:
อยากทำสิ่งใด ๆ เป็นอย่างยิ่งจนอดทนและห้ามใจได้ยาก
-
คำกริยา
-
1
가려운 느낌이 자꾸 들다.
1
คัน, ระคาย, คันยุบยิบ:
รู้สึกคันบ่อย ๆ
-
2
참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하다.
2
คัน(มือ, ปาก):
อยากทำสิ่งใดๆ มากบ่อย ๆ จนยากที่จะอดทน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 물건의 표면이 부드럽지 않고 거칠다.
1
กระด้าง, หยาบ, ไม่เรียบ, ระคาย, สาก:
ผิวพื้นของสิ่งของหรือผิวหนังหยาบและไม่นุ่ม
-
คำนาม
-
1
감각이나 감정 등에 강한 반응이 일어나게 하는 성질.
1
ลักษณะฉุน, ความฉุน, ความแรง, ความรุนแรง, สิ่งระคายเคือง:
ลักษณะที่ทำให้เกิดปฏิกิริยาตอบสนองอย่างรุนแรงขึ้นต่ออารมณ์หรือความรู้สึก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
뻣뻣한 것이 몸에 닿아서 따가운 느낌이 있다.
1
แสบ, เคือง, ระคาย:
มีความรู้สึกเจ็บแสบเนื่องมาจากสิ่งของแข็ง ๆ ได้สัมผัสกับร่างกาย
-
2
미끄럽지 못하고 거칠다.
2
หยาบ, กระด้าง:
หยาบและไม่เรียบ
-
3
마음에 썩 내키지 않고 매우 불편한 데가 있다.
3
ตะขิดตะขวง, ไม่ยินดีปรีดา:
มีส่วนที่ตะขิดตะขวงมากและไม่ใคร่ยินดีเท่าไหร่นัก
-
คำวิเศษณ์
-
1
자꾸 가려운 느낌이 드는 상태.
1
คัน, ระคาย, คันยุบยิบ:
สภาพที่มีความรู้สึกคันระคายอยู่เรื่อย ๆ
-
2
참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하는 상태.
2
คัน(ปาก), คัน(ไม้คันมือ), คัน(มือ), อยู่ไม่สุก:
สภาพที่อยากทำงานใดมากเรื่อยๆ จนยากที่จะอดทน
-
คำกริยา
-
1
가려운 느낌이 자꾸 들다.
1
คันยุบยิบ, จั๊กจี้, คายตัว, ระคายตัว:
รู้สึกมีอาการคันอยู่เรื่อย ๆ
-
2
참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하다.
2
คัน, คัน(ไม้คันมือ), อยู่ไม่สุก:
อยากทำในงานใดมากอยู่เรื่อย ๆ จนยากที่จะอดทน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
자꾸 가렵다.
1
คัน, คัน ๆ, ระคาย, คันยุบยิบ:
คันอยู่เรื่อย ๆ
-
2
어떤 일을 몹시 하고 싶어 참기가 매우 어렵다.
2
คัน(ปาก), คัน(ไม้คันมือ), คัน(มือ), อยู่ไม่สุข:
อยากทำสิ่งบางอย่างเป็นอย่างมากจนขนาดอดทนได้ยาก
🌟
ระคาย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
2.
피부에 벌레가 기어 다니는 것처럼 자꾸 근지러운 모양.
2.
(คัน)ยุบยิบ:
ลักษณะที่คันระคายเรื่อยๆ เหมือนกับมีแมลงมาคลานอยู่ที่ผิวหนัง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
코 안이 자극을 받아 갑자기 큰 소리와 함께 숨이 터져 나오는 일.
1.
การจาม:
การที่ลมหายใจพุ่งออกมาพร้อมกับเสียงที่ดังขึ้นอย่างทันทีทันใด เนื่องจากเกิดอาการระคายเคืองในจมูก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
자꾸 가려운 느낌이 드는 상태.
1.
คัน, ระคาย, คันยุบยิบ:
สภาพที่มีความรู้สึกคันระคายอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하는 상태.
2.
คัน(ปาก), คัน(ไม้คันมือ), คัน(มือ), อยู่ไม่สุก:
สภาพที่อยากทำงานใดมากเรื่อยๆ จนยากที่จะอดทน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿는 모양.
1.
รุงรัง:
ลักษณะที่ติดหรือเบียดอยู่ตรงโน้นตรงนี้อย่างรุงรังอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되는 모양.
2.
เกะกะ:
ลักษณะที่รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
2.
피부에 벌레가 기어 다니는 것처럼 자꾸 근질근질하다.
2.
คันยุบยิบ, คันยุกยิก:
คันระคายไปทั่วเหมือนกับมีแมลงมาคลานอยู่ที่ผิวหนัง
-
คำกริยา
-
2.
피부에 벌레가 기어 다니는 것처럼 자꾸 근질근질하다.
2.
คันยุบยิบ, คันยุกยิก:
คันระคายไปทั่วเหมือนกับมีแมลงมาคลานอยู่ที่ผิวหนัง
-
คำกริยา
-
2.
피부에 벌레가 기어 다니는 것처럼 자꾸 근질근질하다.
2.
คันยุบยิบ, คันยุกยิก:
คันระคายไปทั่วเหมือนกับมีแมลงมาคลานอยู่ที่ผิวหนัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
연기나 곰팡이 등의 냄새가 목이나 코를 불쾌하게 할 정도로 강하게 자극하는 느낌이 있다.
1.
มีกลิ่นอับ, มีกลิ่นเหม็นอับ, มีกลิ่นควันรม:
มีความรู้สึกว่ามีกลิ่นควันหรือกลิ่นของรา เป็นต้น มากระตุ้นทำให้ระคายคอหรือจมูก
-
คำกริยา
-
1.
거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿다.
1.
เกะกะ:
รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
2.
เกะกะ:
รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿다.
1.
รุงรัง:
ติดหรือเบียดอยู่ตรงโน้นตรงนี้อย่างรุงรังอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
2.
เกะกะ:
รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿다.
1.
รุงรัง:
ติดหรือเบียดอยู่ตรงโน้นตรงนี้อย่างรุงรังอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
2.
เกะกะ:
รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ