🔍
Search:
ลอกเลียนแบบ
🌟
ลอกเลียนแบบ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
글이나 글씨 등을 베껴 쓰다.
1
ลอก, คัดลอก, ลอกเลียนแบบ:
ลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
글이나 글씨 등을 베껴 씀.
1
การลอก, การคัดลอก, การลอกเลียนแบบ:
การลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
글이나 글씨 등이 베껴져 쓰이다.
1
ถูกลอก, ถูกคัดลอก, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
한두 번 보고도 잘 기억하거나 그대로 따라 하는 재주.
1
ความสามารถในการจดจำ, ความสามารถในการลอกเลียนแบบ:
พรสวรรค์ที่สามารถทำตามได้ตามนั้นหรือดูเพียงแค่ครั้งหรือสองครั้งก็จดจำได้เป็นอย่างดี
-
คำกริยา
-
1
다른 것을 본뜨거나 남의 행동을 흉내 내다.
1
เลียนแบบ, ลอกแบบ, ลอกเลียนแบบ, ทำตาม, เอาอย่าง, ปลอมแปลง:
เลียนแบบการกระทำของคนอื่นหรือทำตามสิ่งอื่น
-
คำนาม
-
1
다른 것을 보고 그대로 따라서 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
1
ของเทียม, ของปลอม, ของเลียนแบบ, การปลอมแปลง, การลอกเลียนแบบ:
การทำสิ่งของโดยทำตามสิ่งอื่นให้เหมือนทุกประการ หรือสิ่งของที่ทำดังกล่าว
-
คำกริยา
-
2
원래의 것이 다른 곳에 그대로 옮겨지다.
2
ถูกลอก, ถูกลอกเลียนแบบ, ถูกคัดลอก:
ของดั้งเดิมถูกย้ายไปที่อื่นโดยเหมือนกับต้นฉบับ
-
1
문서, 그림, 사진 등이 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어지다.
1
ถูกถ่ายเอกสาร, ถูกอัดสำเนา:
เอกสาร รูปภาพ หรือภาพถ่าย เป็นต้น ถูกสร้างลงบนกระดาษ ฯลฯ โดยใช้เครื่องกลให้เหมือนกับต้นฉบับ
-
3
컴퓨터에서, 파일이 똑같이 만들어져 다른 곳으로 옮겨지다.
3
ถูกคัดลอก:
ไฟล์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ถูกสร้างขึ้นให้เหมือนกับต้นฉบับแล้วย้ายไปยังที่อื่น
-
☆☆
คำนาม
-
2
원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음.
2
การลอก, การลอกเลียนแบบ, การคัดลอก:
การนำเอาของดั้งเดิมย้ายไปยังที่อื่นโดยเหมือนกับต้นฉบับ
-
1
문서, 그림, 사진 등을 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어 냄.
1
การถ่ายเอกสาร, การอัดสำเนา:
การใช้เครื่องกลเพื่อสร้างเอกสาร รูปภาพ หรือภาพถ่าย เป็นต้น ลงบนกระดาษ ฯลฯ โดยให้เหมือนกับต้นฉบับ
-
3
컴퓨터에서, 파일을 똑같이 만들어 다른 곳으로 옮김.
3
การคัดลอก:
การสร้างไฟล์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ให้เหมือนกับต้นฉบับแล้วย้ายไปยังที่อื่น
-
☆
คำนาม
-
1
다른 것을 본뜨거나 남의 행동을 흉내 냄.
1
การเลียนแบบ, การลอกแบบ, การลอกเลียนแบบ, การทำตาม, การเอาอย่าง, การปลอมแปลง:
การเลียนแบบการกระทำของคนอื่นหรือการทำตามสิ่งอื่น
-
คำนาม
-
1
다른 사람의 작품을 비슷하게 만듦. 또는 그 작품.
1
การลอกเลียนแบบ, การเลียนแบบ, การปลอมแปลง:
การทำให้เหมือนกับชิ้นงานของคนอื่น หรือชิ้นงานดังกล่าว
-
2
저작권자의 승낙 없이 다른 사람의 작품을 똑같이 만들어 발행함.
2
การลอกเลียนแบบ, การเลียนแบบ, การปลอมแปลง:
การจัดพิมพ์ออกมาให้เหมือนกับชิ้นงานของคนอื่นโดยไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์
-
คำนาม
-
1
문학, 예술, 학문 등에서 새로운 것을 처음으로 만들어 내지 못하고 남의 것을 그대로 따라 한 것. 또는 그런 사람.
1
การเลียนแบบ, การลอกแบบ, การเอาอย่าง, การทำตาม, คนลอกเลียนแบบ, ผู้เลียนแบบ, คนเอาอย่าง:
การที่ทำตามแบบเดิมของคนอื่นและทำสิ่งใหม่ในทางวรรณคดี ศิลปะ หรือวิชาการ เป็นต้น ออกมาเป็นครั้งแรกไม่ได้ หรือคนดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만들다.
1
แต่งขึ้นมา, กุขึ้นมา, ปั้นน้ำเป็นตัว:
แต่งเรื่องใด ๆ ขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2
진짜를 본떠서 가짜를 만들다.
2
ปลอมแปลง, ลอกเลียนแบบ:
ลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3
글이나 이야기 등을 지어서 만들다.
3
แต่งขึ้น, เขียนขึ้น, ประพันธ์:
แต่งบทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ขึ้นมา
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이 사실인 것처럼 꾸며져서 만들어지다.
1
ถูกแต่งขึ้นมา, ถูกกุขึ้นมา, ถูกทำขึ้น:
เรื่องใด ๆ ถูกแต่งขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2
진짜를 본떠서 가짜가 만들어지다.
2
ถูกปลอมแปลง, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3
글이나 이야기 등이 지어져 만들어지다.
3
ถูกแต่งขึ้น, ถูกเขียนขึ้น, ถูกประพันธ์:
บทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ถูกแต่งขึ้น
-
☆
คำกริยา
-
1
무엇을 본보기로 삼아 그대로 따라하다.
1
ทำตาม, ปฏิบัติตาม, ถือเป็นแบบอย่าง, เอาอย่าง, เลียนแบบ, ลอกเลียน:
นำสิ่งใด ๆ เป็นแบบอย่างและปฏิบัติตามนั้น
-
2
이미 있는 것을 그대로 따라서 만들다.
2
ทำตามแบบ, ทำแบบอย่าง, ทำเลียนแบบ, ลอกเลียนแบบ:
สร้างสิ่งที่มีอยู่ก่อนแล้วตามแบบนั้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만듦.
1
การแต่งเรื่อง, การกุเรื่อง, การปั้นน้ำเป็นตัว:
การแต่งเรื่องใด ๆ ขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2
진짜를 본떠서 가짜를 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
2
การปลอมแปลง, การลอกเลียนแบบ, สิ่งปลอมแปลง, ของปลอม:
การลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม หรือสิ่งของที่ทำให้เป็นเช่นนั้น
-
3
어떤 것을 지어서 만듦.
3
การทำ, การสร้าง, การประดิษฐ์, การผลิต:
การสร้างและทำสิ่งใด ๆ ขึ้นมา
🌟
ลอกเลียนแบบ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만듦.
1.
การแต่งเรื่อง, การกุเรื่อง, การปั้นน้ำเป็นตัว:
การแต่งเรื่องใด ๆ ขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2.
진짜를 본떠서 가짜를 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
2.
การปลอมแปลง, การลอกเลียนแบบ, สิ่งปลอมแปลง, ของปลอม:
การลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม หรือสิ่งของที่ทำให้เป็นเช่นนั้น
-
3.
어떤 것을 지어서 만듦.
3.
การทำ, การสร้าง, การประดิษฐ์, การผลิต:
การสร้างและทำสิ่งใด ๆ ขึ้นมา
-
คำนาม
-
1.
기준이 되는 본래의 글이나 문서.
1.
ต้นฉบับดั้งเดิม:
เอกสารหรือหนังสือเดิมที่เป็นมาตรฐาน
-
2.
베끼거나 다른 나라 말로 고치기 전의 본래 책.
2.
ต้นฉบับ:
หนังสือเดิมก่อนที่จะแก้เป็นภาษาต่างประเทศอื่น ๆ หรือลอกเลียนแบบ
-
คำนาม
-
1.
(속된 말로) 가짜.
1.
ของเลียนแบบ, ของลอกเลียน, ของปลอม, ของเก๊, ไม่ใช่ของแท้, ไม่ใช่ของจริง:
(คำสแลง)ของลอกเลียนแบบ
-
คำนาม
-
1.
다른 사람의 목소리나 동물 소리 등 각종 소리를 흉내 내는 것.
1.
การเลียนเสียง, การเลียนแบบเสียง:
การลอกเลียนแบบเสียงแต่ละชนิด เช่น เสียงสัตว์หรือเสียงคน
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
다른 것을 모방하지 않고 새롭고 독특하게 만들어 낸.
1.
ที่คิดริเริ่มสร้างสรรค์, ที่ริเริ่มสร้างสรรค์, ที่แปลกใหม่, ที่ไม่เหมือนใคร:
ที่สร้างสรรค์ขึ้นมาอย่างมีเอกลักษณ์และทันสมัยไม่ลอกเลียนแบบสิ่งอื่น
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일이 사실인 것처럼 꾸며져서 만들어지다.
1.
ถูกแต่งขึ้นมา, ถูกกุขึ้นมา, ถูกทำขึ้น:
เรื่องใด ๆ ถูกแต่งขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2.
진짜를 본떠서 가짜가 만들어지다.
2.
ถูกปลอมแปลง, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3.
글이나 이야기 등이 지어져 만들어지다.
3.
ถูกแต่งขึ้น, ถูกเขียนขึ้น, ถูกประพันธ์:
บทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ถูกแต่งขึ้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
다른 것을 본뜨거나 거짓으로 만들어 낸 것이 아닌 것.
1.
ของจริง, ของแท้:
สิ่งที่ไม่ได้ทำขึ้นโดยการลอกเลียนแบบหรือปลอมแปลงมาจากของอื่น ๆ
-
-
2.
얼굴에 물만 묻히고 세수를 마침을 뜻하는 말.
2.
(ป.ต.)เหมือนแมวล้างหน้า ; ล้างหน้าเหมือนไม่ได้ล้าง, เอาน้ำลูบหน้า, เอาน้ำแปะหน้า:
การแปะน้ำไว้ที่หน้าและสิ้นสุดการล้างหน้า
-
1.
흉내만 내고 그침을 뜻하는 말.
1.
(ป.ต.)เหมือนแมวล้างหน้า ; ลอกเลียน, ลอกแบบ, เลียนแบบ:
คำพูดที่หมายถึงการลอกเลียนแบบเท่านั้นแล้วหยุด
-
คำกริยา
-
1.
어떤 모양이나 동작을 실제로 하는 것처럼 흉내 내다.
1.
เสแสร้ง, แกล้งทำ:
ลอกเลียนแบบการเคลื่อนไหวหรือทำท่าทางใดให้เหมือนจริง
-
คำกริยา
-
1.
글이나 글씨 등이 베껴져 쓰이다.
1.
ถูกลอก, ถูกคัดลอก, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만들다.
1.
แต่งขึ้นมา, กุขึ้นมา, ปั้นน้ำเป็นตัว:
แต่งเรื่องใด ๆ ขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2.
진짜를 본떠서 가짜를 만들다.
2.
ปลอมแปลง, ลอกเลียนแบบ:
ลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3.
글이나 이야기 등을 지어서 만들다.
3.
แต่งขึ้น, เขียนขึ้น, ประพันธ์:
แต่งบทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ขึ้นมา
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 것을 모방하지 않고 새로운 것을 생각해 내거나 만들어 내는 성질.
1.
ลักษณะที่สร้างสรรค์, ลักษณะที่แปลกใหม่:
ลักษณะที่ไม่ได้ลอกเลียนแบบสิ่งอื่นและคิดหรือประดิษฐ์สิ่งใหม่ ๆ ออกมา
-
คำนาม
-
1.
다른 것을 모방하지 않고 새로운 것을 생각해 내거나 만들어 내는 능력.
1.
พลังสร้างสรรค์, ความสามารถในการคิดริเริ่ม:
ความสามารถที่ไม่ได้ลอกเลียนแบบสิ่งอื่นและคิดหรือประดิษฐ์สิ่งใหม่ ๆ ออกมา
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 모양이나 동작을 실제로 하는 것처럼 흉내 냄.
1.
การเสแสร้ง, การแกล้งทำ:
การลอกเลียนแบบโดยการเคลื่อนไหวหรือทำท่าทางใดให้เหมือนจริง
-
คำนาม
-
1.
글이나 글씨 등을 베껴 씀.
1.
การลอก, การคัดลอก, การลอกเลียนแบบ:
การลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 것을 모방하지 않고 새롭게 독특한 것을 만들어 낸 것.
1.
ความคิดริเริ่มสร้างสรรค์, การริเริ่มสร้างสรรค์:
การสร้างสรรค์สิ่งใหม่ที่มีเอกลักษณ์และไม่ลอกเลียนแบบสิ่งอื่น
-
คำกริยา
-
1.
글이나 글씨 등을 베껴 쓰다.
1.
ลอก, คัดลอก, ลอกเลียนแบบ:
ลอกเลียนแบบเขียน หนังสือหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
남이 흉내 낼 수 없게 독특한 방법으로 자기 이름을 쓰다.
1.
ลงนาม, ลงชื่อ, เซ็นชื่อ:
เขียนชื่อตนเองด้วยวิธีที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตนเองเพื่อไม่ให้ผู้อื่นสามารถลอกเลียนแบบได้
-
2.
몸짓이나 눈짓으로 어떤 뜻을 전달하다.
2.
ให้สัญญาณ, ส่งสัญญาณ, ทำเครื่องหมาย:
ถ่ายทอดความประสงค์ใดๆ โดยท่าทางหรือสายตา