🔍
Search:
ลิ่ว
🌟
ลิ่ว
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
긴 다리를 모으고 힘 있게 솟구쳐 뛰는 모양.
1
โหยงเหยง:
ท่าทางที่รวบขาอันยาว ๆ และวิ่งกระโดดพุ่งขึ้นอย่างมีพลัง
-
2
어떤 단계나 순서 등을 한 번에 많이 건너뛰는 모양.
2
พุ่ง, โดด, ลิ่ว:
ลักษณะข้ามขั้นหรือลำดับใดไปอย่างมากในครั้งเดียว เป็นต้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
작은 물건이 도드라지게 높이 솟아 있는 상태이다.
1
สูง, สูงชัน, สูงลิ่ว, โด่ง:
สิ่งของเล็ก ๆ อยู่ในสภาพที่อยู่สูงอย่างโดดเด่น
-
คำนาม
-
1
금의 가격.
1
ราคาทอง:
ราคาของทอง
-
2
(비유적으로) 급격하게 오른 물건의 값.
2
ราคาสูงลิ่วเป็นทองคำ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ราคาสินค้าที่สูงขึ้นอย่างฉับพลัน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 높다.
1
สูงมาก, สูงตระหง่าน, สูงลิ่ว:
สูงมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
긴 다리를 모으고 계속 힘 있게 솟구쳐 뛰는 모양.
1
โหยงเหยง:
ท่าทางที่รวบขาอันยาว ๆ และวิ่งกระโดดพุ่งขึ้นอย่างมีพลังต่อเนื่อง
-
2
어떤 단계나 순서 등을 계속 건너뛰는 모양.
2
พุ่ง, โดด, ลิ่ว, ทะยาน:
ลักษณะข้ามขั้นหรือลำดับใด เป็นต้น ไปอย่างต่อเนื่อง
-
-
1
은근한 관심을 나타내다.
1
(ป.ต.)ให้หางตา ; ยักคิ้วหลิ่วตา:
แสดงความสนใจอย่างเงียบ ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
보기에 꽤 높다.
1
สูงมาก, สูงลิ่ว, สูงเสียดเมฆ, สูงตระหง่าน:
สูงมากจากการมอง
-
คำนาม
-
1
제값보다 훨씬 비싼 요금.
1
ราคาที่แพงลิบลิ่ว, ราคาที่แพงมากเกินไป, ราคาโกง:
ราคาที่แพงเกินกว่าราคาจริงเป็นอย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
위치가 꽤 높다.
1
สูงมาก, สูงชะลูด, สูงลิ่ว, สูงตระหง่าน, สูงเสียดฟ้า:
ที่ตั้งอยู่ค่อนข้างสูงมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
1
(ยิ้ม)กริ่ม, กระหยิ่มยิ้มย่อง:
ลักษณะท่าทางของตาหรือปากที่ขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อยบ่อย ๆ เหมือนจะหัวเราะแต่ไม่มีเสียง
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 한쪽으로 살짝 일그러뜨리는 모양.
2
(ตา)หรี่, (ตา)หลิ่ว, (ปาก)เบ้:
ลักษณะท่าทางของตาหรือปากที่เบี้ยวไปข้างหนึ่งเล็กน้อยเพราะไม่พอใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
밝고 옅게 검다.
1
ดำ, หม่น:
ดำอ่อน ๆ และสว่าง
-
2
거리나 시간이 매우 멀다.
2
ลิบลิ่ว:
ระยะทางหรือเวลาไกลมาก
-
3
기억이나 아는 바가 전혀 없다.
3
ลิบลิ่ว:
ความจำหรือสิ่งที่รู้ไม่มีเลย
-
4
셀 수 없을 만큼 많다.
4
มหาศาล, มหึมา, มืดฟ้ามัวดิน:
มากจนไม่สามารถนับได้
-
5
놀라거나 아파서 피부색이 짙어지다.
5
คล้ำ, หมอง:
สีผิวเข้มขึ้นเพราะเจ็บป่วยหรือตกใจ
-
คำกริยา
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
(ตา)ขยิบ, ขยิบ(ตา), ขยับปากยิ้ม:
ตาหรือปากขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อย ราวกับหัวเราะโดยที่ม่มีเสียง หรือทำให้เป็นเช่นนั้น
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
หรี่(ตา), หลิ่ว(ตา), เบ้(ปาก):
เบ้ปากหรือหรี่ตาไปข้างหนึ่งเล็กน้อย เพราะไม่พอใจ
-
คำกริยา
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
(ตา)ขยิบ, ขยิบ(ตา), ขยับปากยิ้ม:
ตาหรือปากขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ ราวกับหัวเราะโดยที่ม่มีเสียง หรือทำให้เป็นเช่นนั้น
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
หรี่(ตา), หลิ่ว(ตา), เบ้(ปาก):
เบ้ปากหรือหรี่ตาไปข้างหนึ่งเล็กน้อยอยู่บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ
-
คำวิเศษณ์
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
1
(ตา)ขยิบ, ขยิบ(ตา), ขยับปากยิ้ม:
ลักษณะที่ตาหรือปากขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ ราวกับหัวเราะโดยที่ไม่มีเสียง
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리는 모양.
2
หรี่(ตา), หลิ่ว(ตา), เบ้(ปาก):
ลักษณะที่เบ้ปากหรือหรี่ตาไปข้างหนึ่งเล็กน้อยอยู่บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ
-
คำกริยา
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
(ตา)ขยิบ, ขยิบ(ตา), ขยับปากยิ้ม:
ตาหรือปากขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ ราวกับหัวเราะโดยที่ไม่มีเสียง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
หรี่(ตา), หลิ่ว(ตา), เบ้(ปาก):
เบ้ปากหรือหรี่ตาไปข้างหนึ่งเล็กน้อยอยู่บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ
-
คำกริยา
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
(ตา)ขยิบ, ขยิบ(ตา), ขยับปากยิ้ม:
ตาหรือปากขยับไปทางข้างหนึ่งเพียงเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ ราวกับหัวเราะโดยที่ไม่มีเสียง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
หรี่(ตา), หลิ่ว(ตา), เบ้(ปาก):
เบ้ปากหรือหรี่ตาไปข้างหนึ่งเล็กน้อยอยู่บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ
-
☆
คำกริยา
-
1
흩어져 날리다. 또는 그렇게 하다.
1
ซัดสาด, ปลิวสะบัด, พัดปลิวไสว, ลอยละล่อง, ลอยละลิ่ว, แตกกระจาย:
กระจัดกระจายปลิวไป หรือทำลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
몸은 길고 납작하며, 등은 푸른 갈색, 배는 은백색이고 옆구리에 어두운 파란색의 띠가 있는 민물고기.
1
ปลายุโรปขนาดเล็กจำพวกหนึ่ง, ปลาสร้อย, กระสร้อย:
ปลาน้ำจืดที่ลำตัวยาวและแบน หลังสีน้ำตาลที่ออกสีน้ำเงิน ท้องสีขาวเงินและมีสายสีน้ำเงินเข้มที่สีข้าง
-
2
(비유적으로) 하찮고 보잘것없는 존재.
2
ลิ่วล้อ, คนไม่สำคัญ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การมีอยู่ที่เล็กน้อยและไม่มีค่า
-
☆☆
คำนาม
-
1
박을 반으로 쪼개거나 플라스틱 등으로 이와 비슷하게 만들어 액체, 곡물, 가루 등을 푸거나 담는 데 쓰는 둥근 모양의 그릇.
1
พากาจี:
น้ำเต้า : ถ้วยลักษณะกลมทำจากน้ำเต้าแห้ง ไม้หรือพลาสติกนำมาผ่าครึ่ง ใช้สำหรับตักหรือตวง น้ำ ผง ธัญพืช เป็นต้น
-
2
액체, 곡물, 가루 등을 바가지에 담아 그 분량을 세는 단위.
2
พากาจี:
ถ้วยน้ำเต้า(ลักษณนาม) : ลักษณนามของหน่วยตวงปริมาณของภาชนะที่มีลักษณะเป็นรูปน้ำเต้าแห้งผ่าครึ่ง ใช้ตวงหรือวัดปริมาณ ของเหลว น้ำแกง หรือแป้ง เป็นต้น
-
3
제값보다 훨씬 비싼 요금이나 물건값.
3
ราคาโกง, ราคาที่แพงลิบลิ่ว, ราคาที่ถูกโก่ง, ราคาที่ไม่ยุติธรรม:
สินค้าที่มีราคาแพงเกินความเป็นจริงอย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
두드러지게 높이 솟아 있는 상태이다.
1
สูงตระหง่าน, สูงลิ่ว:
อยู่ในสภาพที่พุ่งขึ้นไปสูงและโผล่ออกมา
-
2
남보다 뛰어나다.
2
สำคัญ, โด่งดัง, โดดเด่น, ดีกว่า, ล้ำเลิศ, ยอดเยี่ยม, อัจฉริยะ:
โดดเด่นกว่าผู้อื่น
🌟
ลิ่ว
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
아래에서 위로 세차게 혹은 곧바로 오르다.
1.
ลอยขึ้น, ขึ้นสูง, ลุก(ไหม้), พุ่งพรวดขึ้น, ทะยาน:
ขึ้นอย่างแรงหรืออย่างตรงจากล่างสู่บน
-
2.
물가, 값 등이 이전보다 갑자기 올라가다.
2.
สูงขึ้น, เพิ่มขึ้น, เพิ่มสูงขึ้น:
ราคา ค่าครองชีพ เป็นต้น สูงขึ้นกว่าเมื่อก่อนอย่างกะทันหัน
-
3.
해나 달이 뜨다.
3.
ขึ้น, ปรากฏ(ขึ้น), ลอยขึ้น, ผุดขึ้น, โผล่ขึ้น, ปรากฏขึ้นจากขอบฟ้า:
พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ลอยขึ้น
-
4.
높은 건물이나 산 등이 땅 위에 우뚝 서다.
4.
(สูง)เสียดเมฆ, (สูง)ตระหง่าน, (สูง)ลิ่ว, (สูง)ระฟ้า:
ตึกสูง ภูเขา เป็นต้น ตั้งสูงลิ่วบนพื้นดิน
-
5.
액체가 속에서 겉으로 나오다.
5.
ไหล, ทะลัก, ไหลออกมา, ไหลทะลัก, พ่นออกมา, พุ่งออกมา, กระฉูด, กระเซ็น, ล้น(ออกมา):
ของเหลวออกมาจากภายในยังภายนอก
-
7.
식물의 싹이나 새순 등이 돋다.
7.
งอก:
เมล็ดของพืชหรือยอดอ่อน เป็นต้น โผล่ขึ้น
-
8.
샘물이나 온천 등이 땅 위로 올라오다.
8.
โผล่ขึ้นมา, ทะลักขึ้นมา:
น้ำพุหรือน้ำร้อน เป็นต้น ขึ้นมายังบนพื้นดิน
-
6.
어떤 느낌이나 힘 등이 강하게 생기다.
6.
(รู้สึก)พลุ่งพล่าน, พลุ่ง, (อารมณ์)พลุ่งขึ้น:
ความรู้สึกบางอย่างหรือพละกำลัง เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างรุนแรง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
홀로 우뚝 솟아 드러나 있다.
1.
สูงโดนเด่น, สูงเด่น:
พุ่งขึ้นสู่งออกมาละลิ่วเดี่ยว ๆ
-
2.
공간이 텅 비어 혼자서 쓸쓸하다.
2.
เวิ้งว้าง, อ้างว้าง:
ว้าเหว่อยู่คนเดียวเนื่องจากพื้นที่ว่างเปล่า