🔍
Search:
สุรุ่ยสุร่าย
🌟
สุรุ่ยสุร่าย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
술, 도박, 여자 등에 빠져 행실이 좋지 못하다.
1
สำมะเลเทเมา, เสเพล, สุรุ่ยสุร่าย:
มีความประพฤติที่ไม่ดี เช่น ติดสุรา ติดการพนันหรือติดผู้หญิง
-
คำนาม
-
1
돈, 시간, 물건 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇.
1
นิสัยฟุ่มเฟือย, นิสัยสุรุ่ยสุร่าย:
นิสัยที่ใช้เวลา สิ่งของ เงิน เป็นต้น อย่างไม่เสียดายตามอำเภอใจ
-
-
1
돈이나 물건을 함부로 쓰고 낭비하다.
1
(ป.ต.)เหมือนใช้น้ำ ; ใช้เงินสุรุ่ยสุร่าย:
ใช้เงินหรือสิ่งของอย่างสุรุ่ยสุร่ายและสิ้นเปลือง
-
คำนาม
-
1
술, 도박, 여자 등에 빠져 행실이 좋지 못함.
1
ความสำมะเลเทเมา, ความเสเพล, ความสุรุ่ยสุร่าย:
ความประพฤติที่ไม่ดี เช่น ติดสุรา ติดการพนันหรือติดผู้หญิง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사치스럽거나 화려하지 않고 평범하다.
1
เรียบง่าย, ไม่หรูหรา, ไม่ฟุ่มเฟือย, ไม่สุรุ่ยสุร่าย:
เป็นธรรมดาสามัญ ไม่หรูหราและไม่ฟุ่มเฟือย
-
-
1
돈을 여기저기 함부로 쓰다.
1
(ป.ต.)โปรยเงิน ; ใช้เงินสุรุ่ยสุร่าย, ใช้เงินฟุ่มเฟือย:
ใช้เงินอย่างสุรุ่ยสุร่ายไปทั่ว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
화려하고 사치스럽다.
1
สุขสบาย, หรูหรา, ฟู่ฟ่า, โก้หรู, ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย:
หรูหราและอย่างฟุ่มเฟือย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말과 행동, 일 처리 등이 매우 실속 있고 빈틈이 없다.
1
รอบคอบ, ละเอียด, มีฝีมือ:
คำพูด การกระทำ การจัดการงาน เป็นต้น มีสาระมากและไม่สะเพร่า
-
2
사람됨이나 씀씀이 등이 매우 실속 있고 헤프지 않다.
2
เรียบง่าย, ไม่สุรุ่ยสุร่าย, ไม่ฟุ่มเฟือย:
นิสัยหรือการใช้เงิน เป็นต้น มีสาระและไม่สุรุ่ยสุร่าย
-
☆
คำนาม
-
1
사치스럽거나 화려하지 않고 평범함.
1
ความเรียบง่าย, ความไม่หรูหรา, ความไม่ฟุ่มเฟือย, ความไม่สุรุ่ยสุร่าย:
การที่มีความเป็นธรรมดาสามัญ ไม่หรูหราและไม่ฟุ่มเฟือย
-
คำกริยา
-
1
돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 쓰다.
1
เปลือง, สิ้นเปลือง, ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย, เสียเปล่า, ใช้อย่างฟุ่มเฟือย:
ใช้เงิน เวลา หรือสิ่งของ เป็นต้นไปตามอำเภอใจโดยไม่มีประโยชน์
-
คำวิเศษณ์
-
1
화려하고 사치스럽게.
1
อย่างหรูหรา, อย่างฟู่ฟ่า, อย่างโก้หรู, อย่างสุขสบาย, อย่างฟุ่มเฟือย, อย่างสุรุ่ยสุร่าย:
อย่างหรูหราและอย่างฟุ่มเฟือย
-
คำกริยา
-
1
돈, 시간, 물건 등이 헛되이 함부로 쓰이다.
1
ถูกใช้อย่างเปลือง, ถูกใช้อย่างสิ้นเปลือง, ถูกใช้อย่างฟุ่มเฟือย, ถูกใช้อย่างสุรุ่ยสุร่าย:
เงิน เวลา หรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกใช้ไปตามอำเภอใจโดยไม่มีประโยชน์
-
☆☆
คำนาม
-
1
돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 씀.
1
การเปลือง, การสิ้นเปลือง, การฟุ่มเฟือย, การสุรุ่ยสุร่าย, การเสียเปล่า, การใช้อย่างฟุ่มเฟือย:
การใช้เงิน เวลา สิ่งของ เป็นต้นอย่างไร้ประโยชน์ตามอำเภอใจ
-
คำนาม
-
1
자기의 분수에 넘치고 실속이 없이 겉을 화려하게 꾸미는 것.
1
ความฟุ้งเฟ้อ, ความฟุ่มเฟือย, ความสุรุ่ยสุร่าย, ความทะเยอทะยาน, ความมักใหญ่ใฝ่สูง, ความทะยานอยาก:
การที่แต่งเติมภายนอกอย่างหรูหราโดยไม่มีสาระและเกินฐานะของตนเอง
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
물건이 쉽게 닳거나 빨리 없어지는 듯하다.
1
สึกง่าย, สึกหรอง่าย, ไม่ทนทาน, หมดเร็ว:
เหมือนกับสิ่งของสึกง่ายหรือหมดเร็ว
-
2
물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.
2
ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย, ไม่ประหยัด:
มีนิสัยที่ไม่ประหยัดและใช้เงินหรือสิ่งของเป็นต้น ตามอำเภอใจ
-
3
말이나 행동 등이 신중하지 못하거나 아끼는 데가 없이 함부로 하는 듯하다.
3
(พูด)มาก, พร่ำ, พรั่งพรู:
เหมือนกับที่คำพูดหรือการกระทำเป็นต้น ไม่สุขุมรอบคอบหรือทำตามอำเภอใจโดยที่ไม่มีจุดที่หวงแหน
-
☆☆
คำกริยา
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
ปอกเปลือก, ลอกเปลือก:
ปอกเปลือกหรือผิวที่หุ้มด้านนอกออกแล้วกินสิ่งที่อยู่ด้านใน
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง:
ใช้เงินหรือเวลา เป็นต้น ไปอย่างไม่มีสาระ
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
ลืม, หลงลืม, จำไม่ได้:
(คำสแลง)หลงลืมในความจริงหรือเนื้อหาใด เป็นต้น
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
ใช้เงินสำหรับการกินเล่น:
ใช้เงินไปกับการกินเล่น
-
คำกริยา
-
1
매우 재미있거나 즐거워서 마음대로 즐기다.
1
ลิงโลดสนุกสนาน, สนุกสนานรื่นเริง, ยินดีปรีดา, เบิกบานสำราญใจ:
บันเทิงตามใจตนเองเพราะดีใจหรือสนุกสนานมาก
-
2
돈이나 물건 등을 마구 쓰다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง:
ใช้เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ตามใจชอบ
-
คำกริยา
-
1
매우 재미있거나 즐거워서 마음껏 즐기다.
1
ลิงโลดอยู่ในความสนุกสนาน, สนุกสนานรื่นเริง, ยินดีปรีดา, เบิกบานสำราญใจ:
บันเทิงใจอย่างเต็มที่เพราะดีใจหรือสนุกสนานมาก
-
2
돈이나 물건 등을 아끼지 않고 마구 쓰다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง, ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย:
ใช้เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ตามใจชอบและไม่มีเสียดาย
-
คำกริยา
-
1
매우 재미있거나 즐거워서 마음껏 즐기다.
1
ลิงโลดอยู่ในความสนุกสนาน, สนุกสนานรื่นเริง, ยินดีปรีดา, เบิกบานสำราญใจ:
บันเทิงใจอย่างเต็มที่เพราะดีใจหรือสนุกสนานมาก
-
2
돈이나 물건 등을 아끼지 않고 마구 쓰다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง, ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย:
ใช้เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ตามใจชอบและไม่มีเสียดาย
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
매우 재미있거나 즐거워서 마음대로 즐기는 모양.
1
อย่างลิงโลดสนุกสนาน, อย่างสนุกสนานรื่นเริง, อย่างยินดีปรีดา, อย่างเบิกบานสำราญใจ:
ลักษณะที่บันเทิงตามใจตนเองเพราะดีใจหรือสนุกสนานมาก
-
2
돈이나 물건 등을 마구 쓰는 모양.
2
อย่างสุรุ่ยสุร่าย, อย่างฟุ่มเฟือย, อย่างสิ้นเปลือง:
ลักษณะที่ใช้เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ตามใจชอบ
🌟
สุรุ่ยสุร่าย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
돈이나 물건을 함부로 쓰고 낭비하다.
1.
(ป.ต.)เหมือนใช้น้ำ ; ใช้เงินสุรุ่ยสุร่าย:
ใช้เงินหรือสิ่งของอย่างสุรุ่ยสุร่ายและสิ้นเปลือง
-
คำนาม
-
1.
생활을 방탕하게 만드는 술과 여자.
1.
สุราและนารี:
ผู้หญิงและสุราที่ทำให้ชีวิตเกิดความสุรุ่ยสุร่าย
-
คำนาม
-
1.
생활을 방탕하게 만드는 술과 여자와 노름.
1.
การพนัน สุราและนารี:
การพนันและ ผู้หญิงและสุราที่ทำให้ชีวิตเกิดความสุรุ่ยสุร่าย
-
-
1.
돈을 아끼지 않고 마구 쓰다.
1.
(ป.ต.)ใช้เงินเหมือนใช้น้ำ ; ใช้เงินเป็นเบี้ย:
ไม่ประหยัดเงินและใช้อย่างสุรุ่ยสุร่าย
-
-
1.
돈을 여기저기 함부로 쓰다.
1.
(ป.ต.)โปรยเงิน ; ใช้เงินสุรุ่ยสุร่าย, ใช้เงินฟุ่มเฟือย:
ใช้เงินอย่างสุรุ่ยสุร่ายไปทั่ว
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇을 소중히 여겨 마구 쓰지 않고 조심히 다루어 쓰다.
1.
ประหยัด:
ไม่ใช้อย่างสุรุ่ยสุร่ายและใช้อย่างระมัดระวังเพราะนับว่าสิ่งใด ๆ เป็นสิ่งสำคัญ
-
2.
사람이나 물건을 보살피고 소중하게 여기다.
2.
รัก, หวง, หวงแหน, ทะนุถนอม:
ดูแลคนหรือสิ่งของและนับว่าเป็นสิ่งที่สำคัญ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
말과 행동, 일 처리 등이 매우 실속 있고 빈틈이 없다.
1.
รอบคอบ, ละเอียด, มีฝีมือ:
คำพูด การกระทำ การจัดการงาน เป็นต้น มีสาระมากและไม่สะเพร่า
-
2.
사람됨이나 씀씀이 등이 매우 실속 있고 헤프지 않다.
2.
เรียบง่าย, ไม่สุรุ่ยสุร่าย, ไม่ฟุ่มเฟือย:
นิสัยหรือการใช้เงิน เป็นต้น มีสาระและไม่สุรุ่ยสุร่าย