🔍
Search:
หยิบออก
🌟
หยิบออก
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
속에 들어 있는 것을 밖으로 내어서 먹다.
1
หยิบออกมากิน:
หยิบสิ่งที่บรรจุอยู่ข้างในออกมากิน
-
คำกริยา
-
1
여럿 가운데 있는 것이나 속에 든 것을 집어서 바깥으로 꺼내다.
1
หยิบออก:
หยิบเอาสิ่งที่อยู่ข้างในหรือสิ่งที่อยู่ตรงกลางในบรรดาหลายสิ่งแล้วนำออกมาสู่ด้านนอก
-
2
꼭 집어서 드러내다.
2
หยิบ, จับ:
จับให้แน่นแล้วเปิดเผยออกมา
-
คำกริยา
-
1
안이나 속에 넣어 두었던 것을 꺼내서 보다.
1
เอาออกมา, หยิบออกมา:
เอาสิ่งที่เก็บไว้อยู่ข้างในออกมาดู
-
☆
คำกริยา
-
1
속에 들어 있는 물건을 모두 꺼내 놓다.
1
เอาออกมา, หยิบออกมา, เปิดออกมา:
เอาสิ่งของที่มีอยู่ข้างในทั้งหมดออกมา
-
2
마음속에 있는 비밀이나 생각을 숨김없이 모두 말하다.
2
เปิดออก, เผยออก:
พูดความลับหรือความคิดที่อยู่ในใจออกมาทั้งหมดอย่างไม่มีปิดปัง
-
☆
คำกริยา
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
1
เอาออกมา, หยิบออกมา, นำออกมา:
เอาออกจากข้างในมาข้างนอก
-
2
음식을 준비하여 가져오다.
2
เสริฟ, บริการ(อาหาร):
เตรียมอาหารแล้วนำมา
-
☆
คำกริยา
-
1
안이나 속에 넣어 두었던 것을 꺼내서 보게 하다.
1
เอาออกให้ดู, หยิบออกให้ดู,:
เอาสิ่งที่เก็บไว้อยู่ข้างในออกมาให้ดู
-
2
속마음을 밖으로 드러내다.
2
เปิดเผย(ใจ), แสดงออก(ความรู้สึก):
แสดงจิตใจออกมาภายนอก
-
☆☆
คำกริยา
-
1
물이나 액체 속에 들어 있거나 떠 있는 것을 밖으로 집어내거나 끌어내다.
1
ดึงออก, นำออก, งมออก, หยิบออก:
ดึงหรือนำสิ่งที่ลอยอยู่หรือใส่อยู่ในน้ำหรือของเหลวให้ออกมาข้างนอก
-
2
어려운 상황에서 벗어나다. 또는 어려운 상황에서 벗어나게 하다.
2
ช่วย, ช่วยฉุดขึ้น, ช่วยดึงขึ้น, ช่วยกู้:
หลุดออกมาจากสถานการณ์ยากลำบาก หรือทำให้หลุดออกมาจากสถานการณ์ยากลำบาก
-
3
손해 본 것이나 투자한 것을 도로 찾거나 좋은 것을 얻다.
3
ได้:
ได้รับสิ่งที่ดีหรือได้ทุนคืนในการลงทุนหรือในสิ่งที่ขาดทุน
-
คำกริยา
-
1
안에 있는 것을 끄집어내거나 솎아 내다.
1
เอาออกมา, นำออกมา, หยิบออกมา, ถอนออกมา:
เอาสิ่งที่อยู่ข้างในออกมาหรือถอนออกมา
-
2
감추어져 있던 것을 들추어내다.
2
เปิดออก, เปิดโปงออก, แฉออก, ดีแผ่ออก:
เปิดโปงสิ่งที่เคยซ่อนอยู่
-
☆
คำกริยา
-
1
속에 있는 것을 끄집어서 밖으로 꺼내다.
1
หยิบออกมา, นำออกมา, เอาออกมา:
หยิบสิ่งที่อยู่ข้างในออกมาข้างนอก
-
2
어떤 문제, 약점, 이야깃거리를 다른 사람들 앞에 들춰내다.
2
เปิดโปง, เปิด, แฉ, ตีแผ่:
เปิดโปงปัญหา จุดบกพร่อง หัวข้อสนทนาใด ๆ ออกมาต่อหน้าบุคคลอื่น
-
3
이유나 결과, 결론을 찾아내다.
3
ค้นออกมา, หาให้พบ, นำออกมา:
ค้นหาเหตุผล ผลลัพธ์ หรือบทสรุปออกมา
-
คำกริยา
-
1
속에 있는 것을 밖으로 내어 꺼내다.
1
นำออกมา, หยิบออกมา, ค้นออกมา:
นำเอาสิ่งที่อยู่ข้างในออกมาข้างนอก
-
2
잘못되거나 부족한 점을 따져서 드러나게 하다.
2
เปิดโปง, เปิดเผย, แฉ, ตีแผ่:
พิจารณาสิ่งที่บกพร่องหรือผิดพลาดและทำให้ปรากฏออกมา
-
3
드러나지 않은 일을 알아내어 밝히다.
3
ขุคค้น, ค้นหา, ตรวจค้น, พลิกหา:
ค้นหาและเปิดเผยสิ่งที่ไม่ปรากฏออกมา
-
☆☆
คำกริยา
-
1
꽂혀 있거나 박혀 있는 것을 뽑아 두다.
1
หยิบออกมา, ดึงออกมา:
ดึงหรือหยิบสิ่งของที่ถูกปักหรือเสียบไว้
-
2
일부러 한 무리에 끼워 주지 않고 골라내거나 제외하다.
2
ยกเว้น, เว้น, คัดออกมาไว้, เลือกออกมาไว้:
จงใจไม่นำไปแทรกไว้ในกลุ่มหนึ่ง ๆ และคัดออกมาหรือยกเว้น
-
3
사람의 정신이나 기운 등을 없어지게 하다.
3
ทำให้สติสัมปชัญญะหายไป, ทำให้หมดสติ:
ทำให้สติสัมปชัญญะหรือเรี่ยวแรง เป็นต้น ของคนหายไป
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
1
นำออกมา, หยิบออก, เอาออกมา:
ทำให้สิ่งของที่อยู่ข้างในออกมาข้างนอก
-
2
마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
2
เริ่มพูดขึ้นมา, เริ่มพูดก่อน, เริ่มพูดสิ่งที่อยู่ในใจ, เริ่มเรื่องขึ้นมา:
เริ่มพูดถึงความคิดที่อยู่ในใจ
-
คำกริยา
-
1
안에 있는 것이 끄집어내어지거나 솎아 내어지다.
1
ถูกเอาออกมา, ถูกนำออกมา, ถูกหยิบออกมา, ถูกถอนออกมา:
สิ่งที่อยู่ข้างในถูกเอาออกมาหรือถูกถอนออกมา
-
2
감추어져 있던 것이 들추어내어지다.
2
ถูกเปิดออก, ถูกเปิดโปงออก, ถูกแฉออก, ถูกดีแผ่ออก:
สิ่งที่เคยซ่อนอยู่ถูกเปิดโปง
-
คำนาม
-
1
안에 있는 것을 끄집어내거나 솎아 냄.
1
การเอาออกมา, การนำออกมา, การหยิบออกมา, การถอนออกมา:
การเอาสิ่งที่อยู่ข้างในออกมาหรือถอนออกมา
-
2
감추어져 있던 것을 들추어냄.
2
การเปิดออก, การเปิดโปงออก, การแฉออก, การดีแผ่ออก:
การเปิดโปงสิ่งที่เคยซ่อนอยู่
-
☆☆
คำกริยา
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1
เอาออก, หยิบออก, นำออก:
หยิบสิ่งของออกมาไว้ข้างนอก
-
2
보이도록 앞에 놓다.
2
วางไว้, วางไว้ข้างหน้า:
วางไว้ด้านหน้าเพื่อให้มองเห็น
-
3
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3
ฝากขาย, ฝากให้เช่า, ประกาศขาย, ประกาศให้เช่า:
หาคนที่จะซื้อหรือเช่าบ้าน โดยบอกกับอสังหาริมทรัพย์หรือนายหน้า เป็นต้น ไว้เพื่อที่จะขายหรือให้เช่าบ้าน
-
4
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4
ปล่อย, ปลดปล่อย, ปล่อยไป, ให้อิสระ:
ทำให้คนหรือสัตว์ เป็นต้น ที่ขังไว้ทำกิจกรรมได้ตามใช้ชอบข้างนอก
-
5
음식 등을 대접하다.
5
เลี้ยง, บริการ:
เลี้ยงอาหาร เป็นต้น
-
6
작품이나 상품 등을 발표하다.
6
เสนอ, นำเสนอ, ออก, เผยแพร่:
เผยแพร่ผลงานหรือสินค้า เป็นต้น
-
7
생각이나 의견을 제시하다.
7
เสนอ, นำเสนอ, ออก:
นำเสนอความคิดหรือความคิดเห็น
-
8
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8
มอบ, ให้, มอบให้, จ่ายให้:
มอบสิ่งที่มีอยู่หรือสิ่งที่เคยครอบครองให้
-
9
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9
เปิด, เปิดออก, เผยออกมา, โผล่ออกมา:
ทำให้ส่วนหนึ่งของร่างกายเผยออกมาและมองเห็น
-
10
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10
เสี่ยง, สละ, เสียสละ:
เสียสละเพื่อจุดประสงค์ใด ๆ
-
11
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11
ละทิ้ง, ทอดทิ้ง, ปล่อย, ปล่อยไป:
ละทิ้งหรือเอาออกจากเป้าหมายหรือขอบเขตใด ๆ
-
12
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12
(พูด)ออกไป, แสดงออก:
ทำให้เปิดเผยอย่างเป็นทางการและไม่จงใจปิดบัง
-
13
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13
ผลิตออกมา, ออกมา:
ส่งวัตถุที่ถูกผลิตด้านในออกไปข้างนอก
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1
สร้าง, ทำ:
ทำให้หน้าต่าง ถนนหรือทางเดินในอาคาร เป็นต้น เกิดขึ้น
-
2
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2
เจาะ, ทำให้เป็น...:
ทำให้เกิดรูหรือรอยแผล เป็นต้น
-
3
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3
ตีพิมพ์, จัดพิมพ์, ออก, พิมพ์(จำหน่าย), ลง(โฆษณา):
ทำให้เนื้อหาบางอย่างตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้น
-
4
살림 등을 따로 차리게 하다.
4
ออกไปอยู่, ออกไปมี(ครอบครัว):
ทำให้เริ่มต้นมีครอบครัวหรือสิ่งอื่นให้ต่างหาก
-
5
가게 등을 새로 차리다.
5
เปิดใหม่, ตั้งใหม่:
เปิดร้านหรือสิ่งอื่นให้ใหม่
-
6
거름 등을 논밭에 가져가다.
6
ใส่, หว่าน, ลง:
เอาปุ๋ยหรือสิ่งอื่นไปที่ไร่นา
-
7
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7
ลง, ปลูก:
ย้ายต้นกล้าหรือพืชขนาดเล็ก เป็นต้น ไปปลูก
-
8
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8
ส่งเข้าประกวด:
ส่งผลงานศิลปะเข้าการประกวด เป็นต้น
-
9
안에서 밖으로 옮기다.
9
ขนออก, เอาออก, หยิบออก:
ย้ายจากข้างในออกมายังข้างนอก
-
10
선거에 후보를 추천하다.
10
เสนอ, เลือก, ลงสมัคร:
แนะนำผู้สมัครในการเลือกตั้ง
-
11
이름이나 소문 등을 알리다.
11
ปล่อย(ข่าว), เผย(ชื่อ), เผยแพร่, แพร่กระจาย:
แจ้งชื่อหรือข่าวลือ เป็นต้น
-
12
문제 등을 출제하다.
12
ออก(ข้อสอบ, คำถาม):
ออกข้อสอบคำถาม เป็นต้น
-
13
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13
แสดง:
ทำให้อารมณ์หรือความรู้สึกบางอย่างเกิดขึ้น
-
14
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14
ส่ง, ยื่น:
ส่งหรือยื่น เช่น เอกสาร หรือจดหมาย เป็นต้น
-
15
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15
เปิดขาย, นำออกขาย, ออกจำหน่าย, เอา...มาขาย, เอาออกมาขาย:
เอาข้าวหรืออาหาร เป็นต้น ออกมาเพื่อขาย
-
16
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16
บริการ, เลี้ยง, ต้อนรับด้วย...:
เอาของกินหรือของดื่ม เป็นต้น ออกมาเพื่อต้อนรับ
-
17
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17
จ่าย, ให้, ชำระ, มอบ, บริจาค:
ให้หรือมอบเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น
-
18
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18
ทำให้เกิด:
ทำให้เหตุการณ์หรือปรากฏการณ์บางอย่างเกิดขึ้น
-
19
뛰어난 사람을 배출하다.
19
ผลิต:
ผลิตคนที่โดดเด่น ออก
-
20
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20
ส่ง(กลิ่น), กระจายออกมา, เปล่ง(เสียง)ออกมา:
เผยเสียง กลิ่น หรือสิ่งอื่นออกสู่ข้างนอก
-
21
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21
หา(เวลา), เจียด(เวลา):
ทำให้เกิดโอกาสหรือเวลาที่พอจะทำบางอย่างได้
-
22
멋이나 기품을 생기게 하다.
22
เผย, แสดง, ทำให้:
ทำให้เกิดความสวยหรูหรือความสง่างามขึ้น
-
23
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23
แสดง, เผยให้เห็น:
ทำให้ผลลัพธ์หรือประสิทธิผลของงานบางอย่าง เป็นต้น ปรากฏออก
-
24
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24
ผลิต, ตีพิมพ์, ออก, จัดพิมพ์:
พิมพ์สิ่งตีพิมพ์แล้วให้ออกสู่โลก
-
25
휴가 등을 얻다.
25
ได้, มี, ได้รับ:
ได้รับวันหยุด เป็นต้น
-
26
성적을 처리하다.
26
ส่ง(คะแนน), ทำ, จัดการ:
จัดการผลคะแนน
-
27
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27
ทำตาม, เลียนแบบ:
ทำตามท่าทางหรือลักษณะของผู้อื่น
-
28
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28
(เหงื่อ)ออก:
ทำให้เหงื่อหรือเลือด เป็นต้น ออกมาสู่ข้างนอก
-
29
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29
ฉาย, แสดง, ปล่อย, เกิด, กระจาย:
แสดงคุณสมบัติของความร้อน แสง ความเร็ว เป็นต้น ออก
-
30
맛을 생기게 하다.
30
ออก(รส), ทำให้ออกรส, ทำให้มีรส:
ทำให้เกิดรสชาติขึ้น
-
31
돈을 얻다.
31
ได้, ได้รับ, รับ:
ได้เงิน
🌟
หยิบออก
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
만들어 놓으면 오래 보관할 수 있고 손쉽게 바로 먹을 수 있는 반찬.
1.
เครื่องเคียง, ของเคียง, กับข้าว:
กับข้าวที่ทำเก็บไว้แล้วสามารถเก็บไว้ได้นานและหยิบออกมาได้ง่ายด้วย