🔍
Search:
อย่างหนักแน่น
🌟
อย่างหนักแน่น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
어려움에도 불구하고 마음이나 뜻, 태도가 굳세고 곧게.
1
อย่างมั่นคง, อย่างหนักแน่น, อย่างแน่วแน่:
จิตใจ เจตนา หรือการกระทำที่หนักแน่นและซื่อตรง ถึงแม้จะลำบาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
굳세고 튼튼하게.
1
อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างมั่นคง:
อย่างมั่นคงและเด็ดเดี่ยว
-
คำวิเศษณ์
-
1
말이나 태도가 무게가 있고 의젓하며 신중하게.
1
อย่างหนักแน่น, อย่างสุขุมรอบคอบ, อย่างสุขุม, อย่างสง่างาม:
คำพูดหรือการกระทำที่ทำอย่างหนักแน่น สง่างาม และสุขุม
-
คำวิเศษณ์
-
1
떨쳐 일어서는 기운이 세차고 꿋꿋하게.
1
อย่างแน่วแน่, อย่างหนักหน่วง, อย่างหนักแน่น, อย่างตั้งตรง, อย่างแข็งแรง:
พลังที่ลุกขึ้นมาแสดงอย่างแน่วแน่และหนักหน่วง
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1
เต็ม, เต็มที่, แน่น:
ปริมาณหรือจำนวนที่เต็มแน่นในขอบเขตที่กำหนด
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2
เต็ม:
ลักษณะที่มีอยู่มากจนกระทั่งไม่มีที่ว่าง
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3
เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ:
สภาวะที่กลิ่น แสง เสียง เป็นต้น กระจายกว้างทั่วพื้นที่
-
4
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4
อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น:
ลักษณะที่มีความรู้สึกหรือความคิดบางอย่างที่หนักแน่น
-
คำวิเศษณ์
-
1
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧게.
1
ตรง, อย่างตั้งตรง:
ลักษณะท่าทางของคนหรือสิ่งของที่ตั้งตรงไม่คดงอ
-
2
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
2
อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างไม่ว่อกแว่ก, อย่างตรงไปตรงมา:
ความตั้งใจหรือนิสัยของคนเป็นไปอย่างหนักแน่นและแน่วแน่
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 차 있다.
1
เต็ม, เต็มเปี่ยม, เต็มปรี่, เอ่อ:
จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมตามขอบเขตที่ถูกกำหนด
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많다.
2
เต็ม:
สิ่งใดสิ่งหนึ่งมีมากจนไม่มีที่ว่าง
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있다.
3
เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ:
กลิ่นเหม็น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอยู่อย่างกว้างขวาง
-
4
어떤 감정이나 생각이 강하다.
4
อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น:
อารมณ์หรือความคิดใด ๆ ที่ลึกซึ้ง
-
คำวิเศษณ์
-
1
태도나 주장 등을 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하게.
1
อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างแรงกล้า, อย่างองอาจ, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างแข็งกร้าว:
อย่างแข็งแกร่งถึงขนาดไม่ประนีประนอมหรือไม่ยอมเสียสละ ท่าทีหรือจุดยืน เป็นต้น
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1
เต็ม, เต็มที่, เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม:
ลักษณะที่จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมตามขอบเขตที่ถูกกำหนด
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2
เต็ม:
ลักษณะที่มีมากจนไม่มีที่ว่าง
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3
เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ:
สภาพที่กลิ่น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอยู่อย่างกว้างขวางทั่วพื้นที่
-
4
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4
อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น:
ลักษณะที่มีความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ อย่างลึกซึ้ง
-
คำวิเศษณ์
-
1
양이나 수가 어떤 범위나 한도에 매우 꽉 찬 모양.
1
เต็ม, เต็มที่, เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม:
ลักษณะที่จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมในขอบเขตหรือขีดจำกัด
-
2
빈 데가 없을 정도로 물건 등이 매우 많은 모양.
2
เต็ม:
ลักษณะที่สิ่งของ เป็นต้น มีอยู่มากมายหมดจนไม่มีที่ว่าง
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 매우 널리 퍼져 있는 상태.
3
เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ:
สภาพที่กลิ่น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอยู่อย่างกว้างขวางทั่วพื้นที่
-
4
어떤 감정이나 생각이 매우 강한 모양.
4
อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น:
ลักษณะที่มีความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ รุนแรงเป็นอย่างยิ่ง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
큰 소리를 지르다.
1
ตะโกน, ร้องตะโกน, ร้องเรียก, เรียกร้อง:
ตะโกนส่งเสียงดัง
-
2
강하게 주장하다.
2
ยืนยันหนักแน่น, ยืนกรานอย่างหนักแน่น, ยืนหยัดอย่างอย่างหนักแน่น, เรียกร้อง:
ยืนยันอย่างหนักแน่น
-
คำวิเศษณ์
-
1
기운이나 기세가 세차고 사납게.
1
อย่างหนักแน่น, อย่างหนักหน่วง, อย่างเต็มเปี่ยม, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง, อย่างรุนแรง, อย่างกระหน่ำลงมา, อย่างสุดขีด:
อย่างที่มีกำลังใจหรือพลังอย่างหนักแน่นและรุนแรง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
매우 단단하고 굳세게.
1
อย่างแข็งแรง, อย่างแน่น, อย่างทนทาน:
อย่างแข็งแรงและเข้มแข็งมาก
-
2
사람의 몸이나 뼈, 이 등이 단단하고 굳세거나 건강한 상태로.
2
อย่างแข็งแรง, อย่างทนทาน:
อย่างที่ร่างกาย กระดูก ฟันหรือสิ่งอื่นของคนเป็นสภาพที่ทนทานและแข็งแกร่ง หรือแข็งแรง
-
3
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태로.
3
อย่างแข็งแกร่ง, อย่างมั่นคง:
โดยที่โครงสร้าง องค์กร หรือสิ่งอื่นเป็นสภาพที่ไม่ไหวเอนหรือล้มอย่างง่ายดาย
-
4
사상이나 정신이 흔들리지 않을 정도로 굳고 확실하게.
4
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง, อย่างครบถ้วน:
อย่างที่ความคิดหรือสติหนักแน่นและแม่นยำจนไม่โอนเอียง
-
คำวิเศษณ์
-
1
한결같이 올바르고 성실하게.
1
อย่างหนักแน่น, อย่างจริงจัง, อย่างเต็มที่, อย่างเอาจริงเอาจัง, อย่างเป็นเรื่องเป็นราว:
อย่างขยันและซื่อสัตย์โดยไม่เปลี่ยนแปลง
-
2
일정한 기준이나 정도에 모자람 없이 충분하게.
2
อย่างเพียงพอ, อย่างพอเพียง, อย่างพอเหมาะ, อย่างพอสมควร:
อย่างเพียงพอโดยไม่มีความขาดแคลนในระดับหรือมาตรฐานที่กำหนดไว้
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양.
1
อย่างผ่าเผย, อย่างเผยออก, อย่างผึ่งผาย:
ลักษณะที่บ่า หน้าอกผึ่งผาย หรือตา ปากอ้าออกกว้าง
-
3
수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양.
3
พอดี, พอดิบพอดี, แม่นยำ, เป๊ะ:
ลักษณะที่จำนวนหรือขนาด สถานการณ์ เป็นต้น ตรงกันอย่างถูกต้อง
-
4
갑자기 마주치는 모양.
4
(พบกัน, สบตากัน)พอดี:
ลักษณะที่เผชิญหน้ากันทันทีทันใด
-
5
움직이지 않고 굳세게 버티는 모양.
5
อย่างมั่นคง, อย่างหนักแน่น, อย่างแน่วแน่:
ลักษณะที่ไม่เคลื่อนไหวและอดทนอย่างหนักแน่น
-
6
단단히 달라붙은 모양.
6
แน่น, เหนียวแน่น:
ลักษณะที่ติดอยู่แน่น
-
คำวิเศษณ์
-
1
여럿이 다 또는 잇따라 가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양.
1
อย่างผึ่งผาย, อย่างผ่าเผย, อย่างอ้า(ปาก)ค้าง, อย่างอ้า(ปาก)หวอ, อย่างทำ(ตา)โต, อย่างเบิก(ตา)โพลง:
ลักษณะที่บ่า หน้าอกผึ่งผาย หรือตา ปากอ้าออกกว้างพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
2
여럿이 다 수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양.
2
พอดี, พอดิบพอดี, ตรง, แม่นยำ, เป๊ะ:
ลักษณะที่จำนวนหรือขนาด สถานการณ์ เป็นต้น ตรงกันอย่างถูกต้องทั้งหลาย
-
3
여럿이 다 또는 잇따라 마주치는 모양.
3
(พบกัน, สบตากัน)พอดี:
ลักษณะที่เผชิญหน้าพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
4
여럿이 다 또는 잇따라 움직이지 않고 굳세게 버티는 모양.
4
อย่างมั่นคง, อย่างหนักแน่น, อย่างแน่วแน่:
ลักษณะที่ไม่เคลื่อนไหวและอดทนอย่างหนักแน่นพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
5
여럿이 다 또는 잇따라 단단히 달라붙은 모양.
5
แน่น, เหนียวแน่น, หนึบ:
ลักษณะที่ติดอยู่แน่นพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
1
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง, อย่างตราตรึง:
โดยไม่ทำให้สิ่งของเกิดการเปลี่ยนแปลงทางรูปร่างโดยอาศัยแรงบางอย่าง
-
7
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하게.
7
อย่างเข้มแข็ง, อย่างหนักแน่น:
อย่างหนักแน่นโดยไม่มีช่องว่างหรือไม่นิ่มไม่อ่อน
-
2
속이 차서 실속이 있게.
2
อย่างแข็ง, อย่างแน่น, โดยแห้งแข็ง:
อย่างแข็งและแน่นหนา
-
3
느슨하지 않고 튼튼하게.
3
อย่างแน่น, อย่างแน่นหนา, อย่างมั่นคง, อย่างแข็งแกร่ง:
แน่นหนาโดยไม่ให้หลุดหรือไม่ให้เล็ดลอดออกไป
-
4
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하게.
4
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง:
อย่างหนักแน่นและไม่ให้ความคิดหรือความตั้งใจเปลี่ยนแปลงไปอย่างง่าย ๆ
-
5
보통보다 더 심하게.
5
อย่างรุนแรง, อย่างหนักหนา:
อย่างหนักหนามากกว่าปกติ
-
6
확실하게 제대로.
6
อย่างหนักแน่น, อย่างแน่นหนา, อย่างเหมาะสม:
อย่างถูกต้องและชัดเจน
-
8
일의 기본 바탕이 튼튼하게.
8
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง, อย่างแน่นหนา:
ทำให้พื้นฐานหลักของงานสิ่งใดอย่างแน่นหนามั่นคง
🌟
อย่างหนักแน่น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
일정한 내용의 계약을 이루는 것을 목적으로 하는 일방적이고 확정적인 의사 표시를 하다.
1.
ขอทำสัญญา, ขอเสนอทำสัญญา:
แสดงความคิดเห็นอย่างหนักแน่นฝ่ายเดียวเพื่อเป้าหมายในการทำให้เนื้อหาสัญญาที่กำหนดบรรลุผล
-
☆
คำนาม
-
1.
랜이나 모뎀 등의 통신 설비를 갖춘 컴퓨터를 이용하여 서로 연결시켜 주는 조직이나 체계.
1.
เครือข่าย:
ระบบหรือโครงสร้างเชื่อมต่อซึ่งกันและกันโดยใช้คอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งอุปกรณ์สื่อสารอย่างโมเด็มหรือสายแลน
-
2.
라디오나 텔레비전의 방송에서, 각 방송국을 연결하여 동시에 같은 프로그램을 방송하는 체제.
2.
เครือข่าย(โทรทัศน์, วิทยุ):
ระบบการกระจายภาพเสียงรายการเดียวกันโดยเชื่อมต่อแต่ละสถานีในการกระจายภาพเสียงทางโทรทัศน์หรือวิทยุ
-
3.
어떠한 일이나 문제점을 처리하는 데 각 기관 등이 긴밀하게 연결되어 조직적이고 효율적으로 움직일 수 있도록 만든 체계.
3.
เครือข่าย, เน็ตเวิร์ค, ตาข่าย:
โครงสร้างที่ทำขึ้น เพื่อให้หน่วยงานต่าง ๆ ถูกเชื่อมโยงอย่างหนักแน่น ให้สามารถดำเนินการได้อย่างมีระบบและประสิทธิภาพในการจัดการปัญหาหรืองานใด ๆ
-
-
1.
뒷일에 문제가 없도록 미리 강하게 행동하다.
1.
(ป.ต.)กดด้านหลัง ; ข่มขู่:
กระทำอย่างหนักแน่นล่วงหน้าโดยไม่ให้มีปัญหาตามมาภายหลัง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
물기가 없어지도록 몹시 마르거나 졸아드는 모양.
1.
อย่างแห้ง, อย่างแห้งผาก, อย่างแห้งแล้ง:
ลักษณะที่แห้งหรือหดลงมากจนไม่เหลือความชื้น
-
2.
매우 가까이 달라붙거나 세게 죄는 모양.
2.
ชิด, ใกล้, สนิท:
ลักษณะที่ใกล้ชิดมาก ๆ หรือกระชับให้แน่น
-
3.
매우 거침새 없이 갑자기 늘거나 주는 모양.
3.
ฮวบ, อย่างฮวบฮาบ:
ลักษณะที่เพิ่มขึ้นหรือลดลงในทันทีทันใดอย่างไม่หยุดหย่อน
-
4.
매우 긴장하거나 힘을 주는 모양.
4.
อย่างเกร็ง, อย่างตื่นเต้น:
ลักษณะที่ตึงเครียดมาก ๆ หรือใช้พลังเต็มที่
-
5.
몸이 매우 마른 모양.
5.
อย่างซูบผอม, อย่างผอมกะหร่อง, อย่างผอมโซ:
ลักษณะที่ร่างกายแห้งมาก
-
6.
무슨 일을 매우 거침없이 빨리 마무리하는 모양.
6.
อย่างรีบร้อน, อย่างด่วน, อย่างเร่งรีบ:
ลักษณะที่จัดการเรื่องใด ๆ ให้เรียบร้อยเร็ว ๆ อย่างไม่มีหยุดหย่อน
-
7.
매우 세차게 우기는 모양.
7.
อย่างยืนหยัด, อย่างยืนกราน:
ลักษณะที่ยืนกรานอย่างหนักแน่นมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
자기가 굳게 믿는 생각에 따라.
1.
อย่างเชื่อมั่น, อย่างมั่นใจ, อย่างมีศรัทธา:
ตามความคิดที่ตนเองเชื่ออย่างหนักแน่น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
무엇에 대한 믿음으로 의지가 되고 마음이 놓이게.
1.
อย่างมั่นใจ, อย่างไว้ใจ, อย่างเชื่อถือได้:
อย่างวางใจหรือพึ่งพาได้ โดยมีความเชื่อมั่นต่อสิ่งใด
-
2.
물건이나 몸이 알차고 야무지게.
2.
อย่างแข็งแกร่ง, อย่างสมบูรณ์, อย่างทนทาน:
สิ่งของหรือร่างกายที่สมบูรณ์หรือแคล่วคล่อง
-
3.
믿을 만할 정도로 알차고 실하게.
3.
อย่างทนทาน, อย่างมั่นคง, อย่างหนาแน่น:
อย่างสมบูรณ์และหนักแน่นจนสามารถเชื่อถือได้
-
4.
품은 생각이나 뜻이 강하고 야무지게.
4.
หนักแน่น, มั่นคง:
ความคิดหรือความตั้งใจที่มีอยู่อย่างหนักแน่นและแยบยล
-
5.
먹은 것이나 입은 것이 충분하게.
5.
อย่างเต็มที่, อย่างแน่นหนา:
อย่างเต็มที่ด้วยเครื่องนุ่งห่มและอาหารการกิน
-
None
-
2.
(아주낮춤으로) 반문하듯이 물음으로써 말하는 것과 반대의 의미를 강하게 주장할 때 쓰는 표현.
2.
ได้อย่างไรหรือ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงความเห็นที่ตรงกันข้ามอย่างหนักแน่นกับสิ่งที่พูดโดยถามเหมือนกับการย้อนถาม
-
1.
(아주낮춤으로) 보거나 들은 사실에 대해 물어볼 때 쓰는 표현.
1.
...หรือ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่ใช้เมื่อถามเกี่ยวกับสิ่งที่ได้ยินหรือเห็นดู
-
None
-
1.
(두루높임으로) 앞의 사실이 이루어질 가능성이 별로 없어서 강하게 의심하거나 믿을 수 없음을 나타내는 표현.
1.
บอกว่า...เหรอคะ(ครับ), บอกว่า...อย่างนั้นเหรอคะ(ครับ), ...นะเหรอคะ(ครับ):
(ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงความไม่น่าเชื่อถือหรือสงสัยอย่างหนักเพราะเรื่องข้างหน้าไม่ค่อยมีความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นจริง
-
2.
(두루높임으로) 어떤 사실이나 상황을 강하게 인정함을 나타내는 표현.
2.
...จริง ๆ เลยค่ะ(ครับ):
(ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการยอมรับอย่างหนักแน่นในสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงใด ๆ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
1.
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง, อย่างตราตรึง:
โดยไม่ทำให้สิ่งของเกิดการเปลี่ยนแปลงทางรูปร่างโดยอาศัยแรงบางอย่าง
-
7.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하게.
7.
อย่างเข้มแข็ง, อย่างหนักแน่น:
อย่างหนักแน่นโดยไม่มีช่องว่างหรือไม่นิ่มไม่อ่อน
-
2.
속이 차서 실속이 있게.
2.
อย่างแข็ง, อย่างแน่น, โดยแห้งแข็ง:
อย่างแข็งและแน่นหนา
-
3.
느슨하지 않고 튼튼하게.
3.
อย่างแน่น, อย่างแน่นหนา, อย่างมั่นคง, อย่างแข็งแกร่ง:
แน่นหนาโดยไม่ให้หลุดหรือไม่ให้เล็ดลอดออกไป
-
4.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하게.
4.
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง:
อย่างหนักแน่นและไม่ให้ความคิดหรือความตั้งใจเปลี่ยนแปลงไปอย่างง่าย ๆ
-
5.
보통보다 더 심하게.
5.
อย่างรุนแรง, อย่างหนักหนา:
อย่างหนักหนามากกว่าปกติ
-
6.
확실하게 제대로.
6.
อย่างหนักแน่น, อย่างแน่นหนา, อย่างเหมาะสม:
อย่างถูกต้องและชัดเจน
-
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하게.
8.
อย่างหนักแน่น, อย่างมั่นคง, อย่างแน่นหนา:
ทำให้พื้นฐานหลักของงานสิ่งใดอย่างแน่นหนามั่นคง
-
คำนาม
-
1.
손가락을 잘라 그 피로 손도장을 찍어 굳게 맹세함. 또는 그런 관계.
1.
การสัญญาด้วยเลือด, การปฏิญาณด้วยเลือด, ความเป็นพันธมิตร:
การปฏิญาณอย่างหนักแน่นโดยตัดนิ้วมือแล้วจึงประทับตรานิ้วมือด้วยโลหิตนั้น หรือความสัมพันธ์ในลักษณะดังกล่าว
-
คุณศัพท์
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는.
1.
ที่ไม่ประนีประนอม, ที่ไม่สมยอม, ที่ไม่ยินยอม:
ที่ไม่ตกลงยินยอมและรักษาสถานะของตัวเองไว้อย่างหนักแน่น
-
คำกริยา
-
1.
굳게 믿고 의지하다.
1.
เชื่อ, เชื่อถือ, เลื่อมใส, นับถือ, มีศรัทธา:
เชื่อถืออย่างหนักแน่นและพึ่งพิง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
기운이나 기세가 세차고 사납게.
1.
อย่างหนักแน่น, อย่างหนักหน่วง, อย่างเต็มเปี่ยม, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง, อย่างรุนแรง, อย่างกระหน่ำลงมา, อย่างสุดขีด:
อย่างที่มีกำลังใจหรือพลังอย่างหนักแน่นและรุนแรง
-
คำกริยา
-
1.
굳게 다짐하거나 약속하다.
1.
สัญญา, สาบาน, ปฏิญาณ:
สัญญาหรือยืนยันอย่างหนักแน่น
-
คำกริยา
-
1.
물이 파도를 일으키며 계속 움직이다.
1.
คลื่นโหมซัด, ระลอกคลื่นกระทบ, คลื่นกระทบ, เกลียวคลื่นกระทบ:
น้ำเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง จนทำให้เกิดคลื่น
-
2.
(비유적으로) 많은 수의 사람이나 사물이 파도가 일어나는 것처럼 계속 움직이다.
2.
ระลอกคลื่นกระทบ, คลื่นกระทบ, เกลียวคลื่นกระทบ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนหรือสิ่งของจำนวนมากที่เคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องราวกับเกิดคลื่น
-
3.
(비유적으로) 어떤 감정이 강하게 일어나 마음이 움직이다.
3.
มีความรู้สึกไหวเอน, มีความคิดมาเป็นระลอก, มีความรู้สึกที่เข้ามาประดัง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความรู้สึกใดได้เกิดขึ้นอย่างหนักแน่นแล้วทำให้จิตใจไหวเอน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여럿이 다 또는 잇따라 가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양.
1.
อย่างผึ่งผาย, อย่างผ่าเผย, อย่างอ้า(ปาก)ค้าง, อย่างอ้า(ปาก)หวอ, อย่างทำ(ตา)โต, อย่างเบิก(ตา)โพลง:
ลักษณะที่บ่า หน้าอกผึ่งผาย หรือตา ปากอ้าออกกว้างพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
2.
여럿이 다 수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양.
2.
พอดี, พอดิบพอดี, ตรง, แม่นยำ, เป๊ะ:
ลักษณะที่จำนวนหรือขนาด สถานการณ์ เป็นต้น ตรงกันอย่างถูกต้องทั้งหลาย
-
3.
여럿이 다 또는 잇따라 마주치는 모양.
3.
(พบกัน, สบตากัน)พอดี:
ลักษณะที่เผชิญหน้าพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
4.
여럿이 다 또는 잇따라 움직이지 않고 굳세게 버티는 모양.
4.
อย่างมั่นคง, อย่างหนักแน่น, อย่างแน่วแน่:
ลักษณะที่ไม่เคลื่อนไหวและอดทนอย่างหนักแน่นพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
5.
여럿이 다 또는 잇따라 단단히 달라붙은 모양.
5.
แน่น, เหนียวแน่น, หนึบ:
ลักษณะที่ติดอยู่แน่นพร้อมด้วยหรือต่อเนื่องกัน
-
None
-
1.
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
1.
เดี๋ยวจะ...ส่วน...ก็...:
สำนวนที่แสดงความตั้งใจของผู้พูดเกี่ยวกับคำพูดที่อยู่ข้างหน้าซึ่งเป็นเงื่อนไขเกี่ยวกับคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
-
2.
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.
2.
จะ...แล้ว เพราะฉะนั้น...:
สำนวนที่แสดงการคาดการณ์อย่างหนักแน่นของผู้พูดซึ่งเป็นเงื่อนไขของคำพูดที่มาข้างหลัง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장함.
1.
การเน้น, การเน้นย้ำ, การให้ความสำคัญ:
การยืนกรานสิ่งใดๆอย่างหนักแน่นหรือทำให้เห็นเด่นชัดเป็นพิเศษ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
굳게 믿음. 또는 그런 마음.
1.
ความมั่นใจ, ความเชื่อมั่น, ความไว้วางใจ, ความแน่ใจ, ความเชื่ออย่างแรงกล้า:
ความเชื่ออย่างหนักแน่น หรือจิตใจที่มีลักษณะดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
굳게 믿는 생각.
1.
ความเชื่อมั่น, ความมั่นใจ, ความเชื่อถือ, ความศรัทธา, ความเชื่ออย่างแรงกล้า:
ความคิดที่เชื่ออย่างหนักแน่น