🔍
Search:
เบ่งบาน
🌟
เบ่งบาน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
꽃이 활짝 피다.
1
บานสะพรั่ง, เบ่งบานเต็มที่:
ดอกไม้บานสะพรั่ง
-
คำนาม
-
1
꽃이 활짝 핌.
1
การบานสะพรั่ง, การเบ่งบานเต็มที่:
การบานสะพรั่งของดอกไม้
-
คำนาม
-
1
꽃이 활짝 핌.
1
การบานสะพรั่ง, การเบ่งบานเต็มที่:
การบานสะพรั่งของดอกไม้
-
คำกริยา
-
1
풀이나 나무의 꽃이 피다.
1
ออกดอก, บาน, ผลิดอก, ผลิบาน:
ดอกหญ้าหรือดอกไม้ผลิบาน
-
2
(비유적으로) 문화나 예술, 사상 등이 번성하다.
2
เบ่งบาน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ) วัฒนธรรม ศิลปะ แนวคิด เป็นต้น เจริญรุ่งโรจน์
-
☆☆
คำกริยา
-
1
키나 몸집이 점점 커지다.
1
โต, เติบโต, งอกงาม:
ความสูงหรือรูปร่างใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ
-
2
어떤 환경이나 배경에서 자라다.
2
เติบโต:
เติบโตในสิ่งแวดล้อมหรือภูมิหลังใด
-
3
수준이나 정도 등이 더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가다.
3
เติบโต, เบ่งบาน:
มาตรฐานหรือระดับ เป็นต้น ซึ่งได้ไปอยู่ในระดับที่สูงกว่าหรือสภาพที่ดีกว่า
-
คำนาม
-
1
풀이나 나무의 꽃이 핌.
1
การผลิดอก, การผลิบาน, การออกดอก:
การที่ดอกหญ้าหรือดอกไม้ผลิบาน
-
2
(비유적으로) 문화나 예술 등이 한창 번영함.
2
การเบ่งบาน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)วัฒนธรรมหรือศิลปะ เป็นต้น มีความเจริญรุ่งโรจน์สูงสุด
-
คำกริยา
-
1
꽃이 활짝 피다.
1
บานสะพรั่ง, เบ่งบานเต็มที่:
ดอกไม้บานสะพรั่ง
-
2
어떤 일이 한꺼번에 많이 일어나다.
2
กระจาย, แพร่กระจาย, เผยออกมา:
เรื่องใด ๆ เกิดขึ้นมากมายในคราวเดียว
-
☆
คำกริยา
-
1
꽃 등이 피게 되다.
1
บาน, เบ่งบาน:
ดอกไม้หรือสิ่งอื่นเบ่งบาน
-
2
불이나 연기 등이 일어나다.
2
ลุก, ติด:
ไฟหรือควัน เป็นต้น เกิดขึ้น
-
4
기운이 활발해지거나 좋아지다.
4
แจ่มใส, สดชื่น, รุ่งโรจน์:
พละกำลังมีชีวิตชีวาขึ้นหรือดีขึ้น
-
5
냄새나 먼지 등이 일어나 퍼지다.
5
กระจาย, ฟุ้ง:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้น ได้เกิดขึ้นและฟุ้งกระจาย
-
6
어떤 느낌이나 생각 등이 일어나다.
6
เกิด, บังเกิด:
ความคิดหรือความรู้สึกใดได้เกิดขึ้น
-
7
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 드러나다.
7
เผย, ฉีก:
รอยยิ้มหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ได้ปรากฏออกที่ใบหน้าหรือรอบริมฝีปาก
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
문 등이 완전히 열린 모양.
1
อ้า, กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ประตูหรือสิ่งอื่นได้ถูกเปิดอย่างเต็มที่
-
2
날개나 팔 등을 곧게 펼치는 모양.
2
อ้า, กว้าง, เต็มที่, ผึ่งผาย:
ท่าทางที่ปีกหรือแขน เป็นต้น ได้กางออกตรง
-
3
넓고 멀리 시원스럽게 트인 모양.
3
อ้า, กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ถูกเปิดโล่งโจ้งอย่างกว้างและยาวไกล
-
4
꽃잎 등이 한껏 핀 모양.
4
สะพรั่ง, เบ่งบาน:
ท่าทางที่กลีบดอบไม้หรือสิ่งอื่นได้เบ่งบานเต็มที่
-
5
날이 맑게 개거나 환하게 밝은 모양.
5
สว่างสดใส, เจิดจ้า:
ท่าทางที่อากาศเปิดสว่างสดใสหรือสว่างเจิดจ้า
-
6
얼굴이 밝거나 웃음을 가득 띤 모양.
6
กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ใบหน้าสดใสหรือเต็มไปด้วยรอยยิ้ม
-
☆
คำกริยา
-
1
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
1
ผลิดอก, เบ่งบาน:
ดอกไม้ตูมหรือสิ่งอื่นได้กำเนิดแล้วกำลังจะเริ่มเบ่งบาน
-
2
불길 등이 밑에서부터 솟아오르다.
2
พวยพุ่ง, ลุกโชน:
เปลวไฟร้อนแรงหรือสิ่งอื่นพุ่งขึ้นมาจากด้านล่าง
-
3
김이나 연기, 구름 등이 계속 위로 올라가다.
3
พวยพุ่ง:
ควัน หมอกหรือเมฆ เป็นต้น ขึ้นไปสู่ข้างบนเรื่อย ๆ
-
4
마음속에서 감정이나 소원, 욕망 등이 일어나다.
4
พุ่ง, ทะยาน, ลุกโชน:
อารมณ์ ความปรารถนา ความอยากได้หรือสิ่งอื่นได้เกิดขึ้นในจิตใจ
-
5
냄새나 먼지 등이 일어나 올라오거나 퍼지다.
5
ฟุ้ง, กระจาย:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้น ได้เกิดขึ้นแล้วขึ้นมาหรือกระจายออ
-
6
보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
6
เพิ่มขึ้น, มากขึ้น, อ้วนขึ้น, สมบูรณ์, อวบอิ่ม:
มีเนื้อมากขึ้นจนถึงระดับที่ดูดี
-
7
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 번지다.
7
เผย, ฉีก:
รอยยิ้มหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ถูกกระจายออกที่ใบหน้าหรือรอบริมฝีปาก
-
☆☆
คำกริยา
-
1
틈이나 간격 등이 생기다.
1
แยก, ร้าว, แตก, ปริ:
เกิดช่องว่างหรือระยะห่าง เป็นต้น
-
6
식물의 잎이나 가지 등이 넓게 퍼져서 활짝 열리다.
6
บาน, คลี่, เบ่งบาน:
ใบไม้ กิ่งไม้ หรืออย่างอื่น ๆ คลี่ออกแล้วจึงแผ่ออกไปอย่างกว้าง
-
2
어깨나 등, 가슴이 넓다.
2
ผาย, ผึ่งผาย:
ไหล่ หลังหรือหน้าอกกว้าง
-
3
음식 등을 번듯하게 차리다.
3
เตรียมพร้อม, เตรียมไว้ให้พร้อม:
เตรียมอาหาร เป็นต้น ไว้ไม่ให้ขาดตกบกพร่อง
-
4
차이가 커지다.
4
ห่างกันมากขึ้น, ต่างกันมากขึ้น:
ความแตกต่างมีมากขึ้น
-
5
사람들 사이의 관계가 멀어지거나 불편해지다.
5
ห่างเหิน, ร้าวฉาน, แตกคอกัน, บาดหมางใจกัน:
ความสัมพันธ์ระหว่างผู้คนห่างกันหรือรู้สึกอึดอัดมากขึ้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
무엇을 둘러싸고 있는 표면을 눌러서 터지게 하다.
1
ทำให้ระเบิด, ทำให้แตก:
ทำให้ระเบิดเพราะมีบางอย่างอยู่รอบ ๆ และกดอยู่บนพื้นผิว
-
2
불이나 빛이 세차게 튀게 하다.
2
ทำให้ระเบิด, ทำให้ปะทุ, ทำให้สว่างวาบขึ้นมา:
ทำให้ไฟหรือแสงพุ่งออกมาอย่างรุนแรง
-
3
식물이 꽃망울을 벌려 꽃을 피우다.
3
ทำให้ผลิ, ทำให้บาน, ทำให้เบ่งบาน:
ทำให้พืชที่มีดอกที่ตูมแย้มและผลิบาน
-
4
웃음, 울음, 비명 소리 같은 것을 갑자기 세게 내다.
4
ระเบิด(เสียงหัวเราะ), ร้องไห้ฟูมฟาย, หลั่ง(น้ำตา), กรีดร้อง:
ส่งเสียงหัวเราะ ร้องไห้ กรีดร้อง ดังขึ้นมาอย่างกะทันหัน
-
5
마음속에 있던 좋지 않은 감정을 갑자기 밖으로 드러내다.
5
ระเบิด(ความทุกข์), ระบาย(ความทุกข์), ปลดปล่อย(ความทุกข์):
ปล่อยความรู้สึกที่ไม่ดีในจิตใจออกมาภายนอกอย่างกะทันหัน
-
6
어떤 일을 갑자기 일어나게 하거나 밖으로 드러나게 하다.
6
ปะทุขึ้นมา, ปล่อยออกมา:
ทำให้เรื่องใด ๆ เกิดขึ้นหรือทำให้ปรากฏออกมาสู่ภายนอกอย่างกะทันหัน
-
7
축구나 야구 등의 경기에서, 점수를 내다.
7
ทำประตู, ทำแต้ม, ทำคะแนน:
ทำแต้มในการแข่งขันฟุตบอลหรือเบสบอล
🌟
เบ่งบาน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำกริยา
-
1.
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
1.
ผลิดอก, เบ่งบาน:
ดอกไม้ตูมหรือสิ่งอื่นได้กำเนิดแล้วกำลังจะเริ่มเบ่งบาน
-
2.
불길 등이 밑에서부터 솟아오르다.
2.
พวยพุ่ง, ลุกโชน:
เปลวไฟร้อนแรงหรือสิ่งอื่นพุ่งขึ้นมาจากด้านล่าง
-
3.
김이나 연기, 구름 등이 계속 위로 올라가다.
3.
พวยพุ่ง:
ควัน หมอกหรือเมฆ เป็นต้น ขึ้นไปสู่ข้างบนเรื่อย ๆ
-
4.
마음속에서 감정이나 소원, 욕망 등이 일어나다.
4.
พุ่ง, ทะยาน, ลุกโชน:
อารมณ์ ความปรารถนา ความอยากได้หรือสิ่งอื่นได้เกิดขึ้นในจิตใจ
-
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 올라오거나 퍼지다.
5.
ฟุ้ง, กระจาย:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้น ได้เกิดขึ้นแล้วขึ้นมาหรือกระจายออ
-
6.
보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
6.
เพิ่มขึ้น, มากขึ้น, อ้วนขึ้น, สมบูรณ์, อวบอิ่ม:
มีเนื้อมากขึ้นจนถึงระดับที่ดูดี
-
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 번지다.
7.
เผย, ฉีก:
รอยยิ้มหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ถูกกระจายออกที่ใบหน้าหรือรอบริมฝีปาก
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
문 등이 완전히 열린 모양.
1.
อ้า, กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ประตูหรือสิ่งอื่นได้ถูกเปิดอย่างเต็มที่
-
2.
날개나 팔 등을 곧게 펼치는 모양.
2.
อ้า, กว้าง, เต็มที่, ผึ่งผาย:
ท่าทางที่ปีกหรือแขน เป็นต้น ได้กางออกตรง
-
3.
넓고 멀리 시원스럽게 트인 모양.
3.
อ้า, กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ถูกเปิดโล่งโจ้งอย่างกว้างและยาวไกล
-
4.
꽃잎 등이 한껏 핀 모양.
4.
สะพรั่ง, เบ่งบาน:
ท่าทางที่กลีบดอบไม้หรือสิ่งอื่นได้เบ่งบานเต็มที่
-
5.
날이 맑게 개거나 환하게 밝은 모양.
5.
สว่างสดใส, เจิดจ้า:
ท่าทางที่อากาศเปิดสว่างสดใสหรือสว่างเจิดจ้า
-
6.
얼굴이 밝거나 웃음을 가득 띤 모양.
6.
กว้าง, เต็มที่:
ท่าทางที่ใบหน้าสดใสหรือเต็มไปด้วยรอยยิ้ม
-
☆
คำกริยา
-
1.
꽃 등이 피게 되다.
1.
บาน, เบ่งบาน:
ดอกไม้หรือสิ่งอื่นเบ่งบาน
-
2.
불이나 연기 등이 일어나다.
2.
ลุก, ติด:
ไฟหรือควัน เป็นต้น เกิดขึ้น
-
4.
기운이 활발해지거나 좋아지다.
4.
แจ่มใส, สดชื่น, รุ่งโรจน์:
พละกำลังมีชีวิตชีวาขึ้นหรือดีขึ้น
-
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 퍼지다.
5.
กระจาย, ฟุ้ง:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้น ได้เกิดขึ้นและฟุ้งกระจาย
-
6.
어떤 느낌이나 생각 등이 일어나다.
6.
เกิด, บังเกิด:
ความคิดหรือความรู้สึกใดได้เกิดขึ้น
-
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 드러나다.
7.
เผย, ฉีก:
รอยยิ้มหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ได้ปรากฏออกที่ใบหน้าหรือรอบริมฝีปาก