🔍
Search:
เสาะหา
🌟
เสาะหา
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
일을 해결할 수 있는 방법이나 방향을 깊고 넓게 생각해서 찾다.
1
ค้นหา, แสวงหา, เสาะหา:
คิดพิจารณาเพื่อค้นหาวิธีแก้ปัญหาหรือทิศทางในการแก้ปัญหา
-
☆☆
คำกริยา
-
1
필요한 것을 얻으려고 찾다. 또는 찾아서 얻다.
1
หา, เสาะหา, แสวงหา:
หาเพื่อให้ได้มาในสิ่งที่จำเป็น หรือหาให้ได้มา
-
2
다른 사람의 이해나 동의, 도움을 얻으려고 하다.
2
ขอร้อง, ร้องขอ:
ร้องขอความช่วยเหลือ ความเข้าใจ ความเห็นพ้องของผู้อื่น
-
3
문제에 대한 답이나 수, 양을 알아내다.
3
หา(คำตอบ):
หาปริมาณ จำนวนหรือคำตอบที่เกี่ยวกับคำถาม
-
☆
คำนาม
-
1
일을 해결할 수 있는 방법이나 방향을 깊고 넓게 생각해서 찾음.
1
การค้นหา, การแสวงหา, การเสาะหา, การสืบเสาะ:
การใช้ความคิดอย่างลึกซึ้งรอบด้านในการค้นหาแนวทางและวิธีที่สามารถแก้ไขเรื่องราวได้
-
คำนาม
-
1
어떤 것을 하기를 바라는 사람.
1
ผู้ต้องการ, ผู้สมัคร, ผู้แสวงหา, ผู้เสาะหา, ผู้ที่สนใจ:
คนที่ปรารถนาในการทำสิ่งใด ๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1
구멍이나 구덩이를 만들다.
1
ขุด:
ทำหลุมหรือโพรง
-
2
단단한 물체를 깎아서 그림이나 글씨 등을 새기다.
2
สลัก, แกะสลัก:
สลักตัวอักษรหรือรูปภาพ เป็นต้น โดยตัดวัตถุที่แข็ง
-
3
천이나 종이의 한 부분을 빙 돌려서 오리다.
3
ตัด, ตัดรอบ ๆ:
ตัดโดยวนรอบส่วนหนึ่งของกระดาษหรือผ้า
-
4
어떤 것을 알아내거나 밝히기 위해 매우 노력하다.
4
เจาะ, เสาะหา:
พยายามอย่างมากเพื่อเผยหรือรู้เข้าถึงสิ่งใด
-
7
드러나 있지 아니한 것을 겉으로 꺼내 드러나게 하다.
7
ขุดออก, ขุดขึ้นมา:
ทำให้สิ่งที่ไม่เผยออกปรากฏออกโดยเอาออกสู่ด้านนอก
-
5
한 가지에만 온 힘을 기울이다.
5
ทุ่มเท, อุทิศ:
ทุ่มเทแรงทั้งหมดในเพียงแค่สิ่งเดียวเท่านั้น
-
6
문서나 서류에서 어떤 부분을 지워 없애다.
6
ตัดออก, ลบออก:
ลบส่วนใดออกจากเอกสารหรือหนังสือ
-
คำกริยา
-
1
목표, 꿈, 행복 등을 추구하다.
1
แสวงหา, เสาะหา, ตามหา, หา:
แสวงหาความสุข ความฝัน เป้าหมาย เป็นต้น
-
2
남의 말이나 뜻을 따르다.
2
ตาม, คล้อยตาม:
คล้อยตามความคิดหรือคำพูดของคนอื่น
-
3
규칙이나 관습 등을 지켜서 그대로 하다.
3
ปฏิบัติตาม, ทำตาม:
รักษากฏระเบียบหรือประเพณีเป็นต้น และปฏิบัติตาม
-
4
주의를 기울여 보거나 눈길을 보내다.
4
ส่งสายตา, ดูอย่างตั้งใจ, ดูอย่างตั้งหน้าตั้งตา:
ดูอย่างตั้งใจหรือส่งสายตาไป
-
5
생각이나 기억을 하나하나 더듬어 가다.
5
หวนคิด, หวนคิดถึง, นึกถึง:
หวนคิดถึงความทรงจำหรือความคิดทีละอย่าง
-
6
남의 이론 등을 따르다.
6
คล้อยตาม:
คล้อยตามทฤษฎีของผู้อื่น เป็นต้น
-
☆
คำกริยา
-
1
꼬챙이나 막대기 등으로 마구 찌르거나 후비다.
1
ทิ่ม, แคะ, เขี่ย, ตำ, แทง:
ทิ่มหรือแคะตามใจชอบ ด้วยไม้เสียบหรือไม้ เป็นต้น
-
2
좁은 틈을 헤쳐서 넓히다.
2
ทิ่ม, แคะ, เขี่ย, ขุด:
ขุดช่องที่แคบให้กว้างขึ้น
-
3
어떤 것을 건드려서 헤집어 놓다.
3
คุ้ย, แคะ, เขี่ย, ขุด, ขุดหา:
ค้นขุดหาสิ่งใด ๆ
-
4
원하는 것을 얻기 위해 여러 가지 방법으로 알아보다.
4
ขุดหา, ขุดคุ้ย, ค้นหา, สืบหา, เสาะหา:
สืบหาด้วยวิธีหลาย ๆ วิธีเพื่อให้ได้รับสิ่งที่ต้องการ
-
5
다른 사람을 자기 생각대로 움직이기 위해 부추기거나 꾀다.
5
ยั่ว, ยั่วยุ, หลอกล่อ, ยุยง, ปลุกปั่น:
หลอกล่อหรือยั่วยุคนอื่นเพื่อให้คนอื่นเคลื่อนไหวตามความคิดของตัวเอง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
도망가지 못하게 붙들리다.
1
ถูกจับ:
ถูกจับไม่ให้หนีไปได้
-
2
짐승이 죽임을 당하다.
2
ถูกฆ่า, ถูกเชือด:
สัตว์ถูกฆ่า
-
3
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3
ถูกยึด, ถูกครอบครอง, ถูกกุม:
สิทธิ เป็นต้น โดนแย่ง
-
4
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4
ถูกเรียก, ถูกจอด:
รถยนต์เป็นต้นถูกจอดให้หยุดเพื่อคนจะขึ้น
-
5
일이나 기회 등이 얻어지다.
5
ถูกคว้า, ถูกฉวย:
งานหรือโอกาสเป็นต้น ถูกได้รับ
-
6
어떠한 상태가 유지되다.
6
ถูกรักษา, ถูกควบคุม:
สภาพใด ๆ ถูกรักษา
-
7
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7
ถูกเสียง, (ถูกร้องหรือเล่น)ตรงจังหวะ:
เพลง เป็นต้น ถูกร้องให้ตรงตามจังหวะหรือทำนองของมัน
-
8
계획, 의견 등이 정해지다.
8
ถูกกำหนด, ถูกวาง(แผน):
แผนหรือความคิดเห็น เป็นต้น ถูกกำหนดขึ้น
-
9
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9
ท่าถูกโพสต์, ทำท่า:
ท่าออกมาต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
10
기세가 누그러지다.
10
ผ่อนลง, เบาลง, ลดลง:
กระแสผ่อนคลายลง
-
11
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11
ใจสงบ, ตั้งมั่น, สงบลง:
จิตใจถูกตั้งให้ตรงหรือกลายเป็นสภาพที่เงียบสงบมั่นคง
-
12
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12
ถูกรักษา, ถูกคุม:
สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งกลายเป็นตั้งตรง
-
13
손에 쥐어지다.
13
ถูกกุม, ถูกจับ:
ถูกจับในมือ
-
14
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14
ถูกเสาะหา, ถูกค้นพบ, ถูกเปิดเผย:
เบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือ หลักฐาน เป็นต้น ถูกค้นพบหรือถูกเปิดเผย
-
15
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15
ถูกพบ, ถูกค้นพบ, ถูกตรวจพบ:
ภาพเหตุการณ์หรือรูปลักษณ์ในชั่วขณะถูกตรวจพบหรือถูกถ่ายภาพ
-
16
말 등이 문제로 삼아지다.
16
ถูกจับผิด, ถูกตำหนิ:
คำพูด เป็นต้น ถูกหยิบยกมาเป็นปัญหา
-
17
담보로 맡김을 당하다.
17
ถูกวาง, ถูกมัดจำ, ถูกค้ำประกัน:
ถูกวางเป็นสิ่งค้ำประกัน
-
18
어림짐작으로 헤아려지다.
18
คิดเป็น..., นับเป็น...:
ถูกเข้าใจโดยการคาดคะเน
-
19
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19
ถูกกำหนด, เอาเป็น...:
ที่ตั้ง ทิศทาง วันที่ เป็นต้น ถูกกำหนด
-
20
주름 등이 만들어지다.
20
ถูกจับ, ถูกจีบ, ถูกทำให้เป็นรอย:
รอยจีบ เป็นต้น ถูกทำขึ้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
1
ค้น, ค้นหา, หา, ตามหา, สืบ, สืบหา, เสาะหา, ตามหา, เสาะหา, หาพบ, หาเจอ:
เที่ยวติดตามไปหลาย ๆ แห่ง เพื่อสืบเสาะหาคนหรือสิ่งของ หรือเพื่อให้ได้สิ่งนั้น ๆ หรือพบคนนั้น ๆ
-
2
모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
2
หา, ค้นหา, ค้นพบ:
ขวนขวายและพยายามค้นหาเพื่อให้รู้และทราบถึงสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน หรือได้รู้เกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
3
모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
3
สืบค้น, หา, ค้นหา, เสาะหา:
สืบค้นจากคอมพิวเตอร์หรือค้นคว้าจากหนังสือเพื่อค้นหาคำตอบเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
4
잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
4
รับคืน, ไปหา, ไปเอา, ไปรับคืน, ถอน(เงิน), เบิก(เงิน), ได้รับคืน:
ไปรับสิ่งของที่เคยให้ยืม ฝากไว้ ถูกขโมย หรือหายไปกลับคืนมา
-
5
어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
5
ไป, ไปเที่ยว, ไปเยี่ยม, ไปหา, หา, เยี่ยม, เยี่ยมเยือน:
ไปสถานที่ที่เกี่ยวข้องเพื่อพบบุคคลใด ๆ หรือดูที่ใด ๆ
-
6
다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
6
เรียก, ร้องหา, เรียกหา:
ร้องออกชื่อเพราะต้องการพบหรือพูดคุยกับผู้อื่น
-
7
어떤 것을 구하다.
7
หา, ค้นหา, หามา, เอามา:
หาสิ่งใด ๆ
-
8
어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
8
ร้องขอ, ต้องการ, เรียกร้อง, ประสงค์:
ขอความช่วยเหลือจากคนหรือหน่วยงานใด ๆ
-
9
원래 상태를 회복하다.
9
ฟื้นคืน, ฟื้น, ฟื้นคืนมา, กลับสู่สภาพเดิม, กลับคืนมา:
กลับสู่สภาพเดิมอีกครั้ง
-
10
자신감이나 명예 등을 회복하다.
10
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง:
ทำให้กลับมามีชื่อเสียงหรือความมั่นใจ เป็นต้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
จับ:
จับด้วยมือและไม่ปล่อย
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
จับ:
จับและใส่ไว้ในมือ
-
3
짐승을 죽이다.
3
ฆ่า, ฆ่าสัตว์:
ฆ่าสัตว์
-
4
권한 등을 차지하다.
4
ฉวย, ยึด, ครอบครอง, กุม:
ครอบครองสิทธิ เป็นต้น
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
คว้า, ฉวย, ได้:
หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
หา, เสาะหา, สืบค้น, ค้นหา, ค้นพบ, พิสูจน์:
หาหรือสืบค้นเบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือหลักฐาน เป็นต้น
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
โบก, เรียก, หา(รถโดยสาร, รถแท็กซี่):
ทำให้จอดเพื่อขึ้นรถยนต์ เป็นต้น
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
พบ, ค้นพบ, ตรวจ, ตรวจสอบ:
ตรวจสอบหรือถ่ายภาพเหตุการณ์หรือลักษณะในชั่วขณะ
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ:
ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
จับ, ค้นพบ:
หาหรือสืบค้นและใช้จุดด้อยหรือข้อบกพร่อง เป็นต้น ของผู้อื่น
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
จับ, ได้:
ได้ไพ่หรือแต้มใด ๆ ในการเล่นไพ่
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
จับ, คว้า:
ห้ามเพื่อไม่ให้ไปจากคนได้
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
รักษา, ควบคุม:
รักษาสภาพใด ๆ
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
(ร้องเพลง)ตรงจังหวะ, ถูกเสียง, (เล่นดนตรี)ตรงจังหวะ, จับ(จังหวะ), ร้อง(เพลง):
ร้องเพลง เป็นต้น ให้ตรงกับจังหวะและเสียง
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
กำหนด, วางแผน:
กำหนดแผน ความคิดเห็น หรือวันที่ เป็นต้น
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
ทำท่า, วางท่า, โพสต์ท่า:
ทำท่าต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
ทำให้ผ่อนลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ลดลง:
ทำให้สถานการณ์ผ่อนคลาย
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น:
อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรง
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
รักษา, เข้มงวด, กวดขัน:
ทำให้สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งตั้งตรง
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
โยนความผิด, ใส่ความ, กล่าวโทษ:
ทำให้ผู้อื่นประสบกับความยากลำบากด้วยคำพูดที่ไม่ดี
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
ค้ำประกัน:
รับเป็นค้ำประกันที่จะแทนหนี้สินได้
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
นับ, คิด, ประมาณการ:
คิดคำนวนระยะเวลาหรือประมาณ เป็นต้น โดยประมาณการหรือคาดคะเน
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
เลือก, กำหนด, จอง:
กำหนดตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง ช่วงเวลา เป็นต้น
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
กำหนด, เอาเป็นเกณฑ์:
นำจำนวนหรือคุณค่า เป็นต้น ตั้งเป็นเกณฑ์
-
20
주름 등을 만들다.
20
จับ(กลีบ), ทำให้เป็นรอย, เกิดริ้วรอย:
ทำให้มีริ้วรอย เป็นต้น
🌟
เสาะหา
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
매해 초에 신문사에서 주로 신인 작가를 발굴할 목적으로 벌이는 문학 대회.
1.
การประกวดบทประพันธ์ในฤดูใบไม้ผลิ:
การประกวดวรรณกรรมที่สำนักหนังสือพิมพ์จัดขึ้นต้นปีทุกปี โดยทั่วไปด้วยวัตถุประสงค์ที่จะเสาะหานักเขียนหน้าใหม่
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
1.
รวม, รวมตัว, รวบรวม:
สิ่งที่อยู่แยกกันถูกรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
-
2.
특별한 물건이 구해져 갖추어지다.
2.
สะสม, เก็บสะสม, รวบรวม, ถูกสะสม, ถูกเก็บสะสม, ถูกรวบรวม:
สิ่งของที่พิเศษถูกเสาะหาและทำให้มีอยู่
-
3.
돈이나 재물 등이 쓰이지 않고 쌓이다.
3.
เก็บ, สะสม, รวม, รวบรวม, ถูกเก็บ, ถูกสะสม, ถูกรวม, ถูกรวบรวม:
เงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น ถูกสะสม
-
4.
정신, 의견 등이 한곳에 집중되다.
4.
รวม, รวบรวม, ระดม:
ความคิดเห็นหรือความตั้งใจ เป็นต้น ถูกระดมไปยังที่ใดที่หนึ่ง
-
5.
힘, 노력 등이 한곳에 집중되다.
5.
รวม, รวบรวม, ระดม:
กำลังหรือความสามารถ เป็นต้น ถูกระดมไปยังที่ใดที่หนึ่ง
-
6.
여러 사람이 한곳에 오게 되거나 한 단체에 들게 되다.
6.
รวม, รวมตัว:
ผู้คนหลาย ๆ คนมายังที่ใดที่หนึ่งหรืออยู่ในกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง
-
7.
사람들의 관심이나 흥미가 끌리다.
7.
ดึงดูด(ใจ, ความสนใจ):
ความสนใจหรือสายตาของผู้คนถูกดึงดูด
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
1.
ค้น, ค้นหา, หา, ตามหา, สืบ, สืบหา, เสาะหา, ตามหา, เสาะหา, หาพบ, หาเจอ:
เที่ยวติดตามไปหลาย ๆ แห่ง เพื่อสืบเสาะหาคนหรือสิ่งของ หรือเพื่อให้ได้สิ่งนั้น ๆ หรือพบคนนั้น ๆ
-
2.
모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
2.
หา, ค้นหา, ค้นพบ:
ขวนขวายและพยายามค้นหาเพื่อให้รู้และทราบถึงสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน หรือได้รู้เกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
3.
모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
3.
สืบค้น, หา, ค้นหา, เสาะหา:
สืบค้นจากคอมพิวเตอร์หรือค้นคว้าจากหนังสือเพื่อค้นหาคำตอบเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
4.
잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
4.
รับคืน, ไปหา, ไปเอา, ไปรับคืน, ถอน(เงิน), เบิก(เงิน), ได้รับคืน:
ไปรับสิ่งของที่เคยให้ยืม ฝากไว้ ถูกขโมย หรือหายไปกลับคืนมา
-
5.
어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
5.
ไป, ไปเที่ยว, ไปเยี่ยม, ไปหา, หา, เยี่ยม, เยี่ยมเยือน:
ไปสถานที่ที่เกี่ยวข้องเพื่อพบบุคคลใด ๆ หรือดูที่ใด ๆ
-
6.
다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
6.
เรียก, ร้องหา, เรียกหา:
ร้องออกชื่อเพราะต้องการพบหรือพูดคุยกับผู้อื่น
-
7.
어떤 것을 구하다.
7.
หา, ค้นหา, หามา, เอามา:
หาสิ่งใด ๆ
-
8.
어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
8.
ร้องขอ, ต้องการ, เรียกร้อง, ประสงค์:
ขอความช่วยเหลือจากคนหรือหน่วยงานใด ๆ
-
9.
원래 상태를 회복하다.
9.
ฟื้นคืน, ฟื้น, ฟื้นคืนมา, กลับสู่สภาพเดิม, กลับคืนมา:
กลับสู่สภาพเดิมอีกครั้ง
-
10.
자신감이나 명예 등을 회복하다.
10.
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง:
ทำให้กลับมามีชื่อเสียงหรือความมั่นใจ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
비정상적이고 괴상한 일이나 사물에 흥미를 느끼고 찾아다님.
1.
ความแปลกประหลาด, ความวิตถาร, ความผิดปกติ, ความมหัศจรรย์:
การเสาะหาและรู้สึกถึงความตื่นเต้นในวัตถุหรือเรื่องที่ไม่ปกติหรือเรื่องที่แปลกประหลาด