🔍
Search:
โดย...
🌟
โดย...
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로 연결되는 관계.
1
โดยตรง:
ความสัมพันธ์ที่เชื่อมต่อโดยตรง โดยไม่มีบุคคลอื่นหรือสิ่งอื่นเข้ามาแทรกแซงระหว่างกลาง
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로.
1
โดยตรง:
โดยตรง โดยที่ไม่มีบุคคลอื่นหรือสิ่งอื่นเข้ามาแทรกแซงระหว่างกลาง
-
คุณศัพท์
-
1
수나 양, 정도 등이 중간이 되는.
1
โดยเฉลี่ย:
ที่มีจำนวน ปริมาณ ระดับ เป็นต้น เป็นค่ากลาง
-
☆☆
คำนาม
-
1
자동차, 열차, 비행기, 배 등에 타는 손님.
1
ผู้โดยสาร:
ลูกค้าที่เดินทางโดยรถประจำทาง แท็กซี่ รถไฟ รถไฟใต้ดิน เครื่องบิน เรือ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
수나 양, 정도 등이 중간이 되는 것.
1
โดยเฉลี่ย:
สิ่งที่มีจำนวน ปริมาณ ระดับ เป็นต้น เป็นค่ากลาง
-
คำนาม
-
1
사람을 태워 나르는 배.
1
เรือโดยสาร:
เรือที่บรรทุกโดยสารผู้คน
-
คำวิเศษณ์
-
1
기운 없이.
1
โดยไม่มีแรง:
โดยไม่มีเรี่ยวแรง
-
☆
คุณศัพท์
-
1
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는.
1
โดยทั่ว ๆ ไป:
ที่คนทั่ว ๆ ไปนิยมใช้หรือมีความรู้สึกร่วม
-
☆
คำนาม
-
1
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는 것.
1
โดยทั่ว ๆ ไป:
การที่คนทั่ว ๆ ไปนิยมใช้หรือมีความรู้สึกร่วม
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1
중간에 관계되는 것이 없이 바로 연결되는.
1
โดยตรง, ทางตรง:
ที่ถูกเชื่อมโยงทันทีโดยไม่มีสิ่งที่ถูกเกี่ยวข้องกันในตัวกลาง
-
☆☆
คำนาม
-
1
중간에 관계되는 것이 없이 바로 연결되는 것.
1
โดยตรง, ทางตรง:
การที่ถูกเชื่อมโยงทันทีโดยไม่มีสิ่งที่ถูกเกี่ยวข้องกันในตัวกลาง
-
None
-
1
남의 말이나 글을 그대로 따와서 자신의 말이나 글 속에 끌어 쓰는 것.
1
การอ้างอิงโดยตรง:
การหยิบยกคำพูดหรือข้อความของคนอื่นมาใช้ตามนั้นในคำพูดหรืองานเขียนของตนเอง
-
คำนาม
-
1
관광객을 태우고 운행하는 버스.
1
รถโดยสารนำเที่ยว:
รถโดยสารที่ให้บริการแก่นักท่องเที่ยว
-
☆☆
คำนาม
-
1
버스나 열차, 택시 등의 차를 탈 때 내는 돈.
1
ค่ารถ, ค่าโดยสาร:
เงินที่จ่ายตอนที่ขึ้นรถ รถโดยสารประจำทางหรือรถไฟ แท๊กซี่ เป็นต้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
'그러하게'의 뜻을 더하고 부사로 만드는 접미사.
1
อย่าง..., โดย...:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'อย่างเป็นอย่างนั้น' และทำให้เป็นคำวิเศษณ์
-
คำนาม
-
1
배를 타기 위해 돈을 내고 사는 표.
1
ตั๋ว(โดยสาร)เรือ:
ตั๋วที่จ่ายเงินซื้อมาเพื่อโดยสารเรือ
-
คำนาม
-
1
공공 교통수단을 이용하는 손님들이 기다리면서 쉴 수 있는 장소.
1
ห้องพักผู้โดยสาร:
สถานที่ที่ผู้โดยสารสามารถรอและพักผ่อนเมื่อใช้บริการขนส่งสาธารณะ
-
คำนาม
-
1
사람을 태워 나르는 비행기.
1
เครื่องบินโดยสาร:
เครื่องบินที่บรรทุกโดยสารผู้คน
-
คำกริยา
-
1
함부로 불을 지르다.
1
วางเพลิงโดยเจตนา:
วางเพลิงตามอำเภอใจ
-
หน่วยคำเติม
-
1
부사로 만드는 접미사.
1
อย่าง..., โดย...:
ปัจจัยที่ใช้ทำให้เป็นคำวิเศษณ์
🌟
โดย...
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
국가나 단체에서 실시하는 글짓기 대회.
1.
การประกวดงานเขียน:
การแข่งขันเขียนเรียงความที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลหรือหน่วยงาน
-
คุณศัพท์
-
1.
사람들이 일반적으로 알고 있는 보통의 지식이나 가치관으로 이해되는.
1.
ที่เป็นสามัญสำนึก, ที่เป็นความรู้ทั่วไป, ที่รู้โดยทั่วกัน:
ที่ถูกเข้าใจด้วยค่านิยมหรือความรู้ทั่วไปที่คนทั้งหลายรู้อยู่โดยปกติ
-
None
-
1.
(두루높임으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
1.
ถามมาว่า...ค่ะ(เครับ):
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเนื้อหาคำถามที่ผู้อื่นถามมาทางอ้อม
-
2.
(두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 질문의 내용을 확인하듯이 물어볼 때 쓰는 표현.
2.
ถามว่า...หรือคะ(ครับ):
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้เมื่อถามเนื้อหาคำถามที่ผู้ฟังรู้อยู่แล้วจากการฟังมาก่อนหน้านี้ในทำนองยืนยันให้แน่ใจดู
-
☆
คำนาม
-
1.
개와 비슷하게 생겼으며, 육식성으로 무리를 지어 생활하는 짐승.
1.
หมาป่า, สุนัขป่า:
สัตว์ป่าที่มีลักษณะคล้ายกับสุนัข อยู่อาศัยกันเป็นกลุ่มโดยการกินเนื้อเป็นอาหาร
-
2.
(비유적으로) 여자에게 음흉한 마음을 가진 남자.
2.
หมาป่า, ผู้ชายเจ้าเล่ห์:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้ชายที่มีจิตใจเจ้าเล่ห์ต่อผู้หญิง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
두껍고 넓은 푸른 잎 속에 약간 하얀 속잎들이 겹겹이 뭉쳐 큰 공 모양을 이룬, 서양에서 들어온 채소.
1.
กะหล่ำปลี:
ผักที่เข้ามาจากทางทวีปตะวันตก ลักษณะคล้ายลูกบอลใหญ่ ใบสีเขียวหนาและกว้างโดยภายในสีใบค่อนข้างขาวซ้อนทับกันอยู่หลาย ๆ ชั้น
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
1.
เพราะว่าเป็น..., เพราะเป็น..., บอกว่าเป็น...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงจุดประสงค์หรือความตั้งใจของการกระทำใด ๆ หรือแสดงสาเหตุ เหตุผลของสถานการณ์ใด ๆ
-
2.
흔히 속담에서 ‘그 말처럼’의 뜻을 나타내는 연결 어미.
2.
ดังคำกล่าวที่ว่า..., เหมือนกับคำกล่าวที่ว่า...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงความหมายของคำว่า 'ดังคำกล่าวนั้น' ในสุภาษิตโดยทั่วไป
-
คำนาม
-
1.
서양에서 생겨나 발달한 기법과 재료로 그린 그림.
1.
จิตรกรรมตะวันตก, ภาพวาดแบบตะวันตก:
รูปที่วาดโดยใช้วัสดุและเทคนิคที่เกิดขึ้นและพัฒนามาจากฝั่งตะวันตก
-
คำกริยา
-
1.
머리를 가까이 가져다 대고 세게 부딪치다.
1.
ชนอย่างแรง, ปะทะอย่างแรง, กระแทกอย่างแรง, พุ่งชนอย่างแรง:
เอาหัวมาชิดใกล้ ๆ แล้วชนอย่างแรง
-
2.
함부로 세게 부딪다.
2.
ชน, ปะทะ, กระแทก, พุ่งชน:
ชนอย่างแรงโดยไม่มีความคิด
-
คำกริยา
-
1.
입을 동그랗고 작게 오므리고 애교 있게 웃다.
1.
หัวเราะโฮ่, หัวเราะโฮะ:
หัวเราะอย่างอ่อนหวานโดยที่เม้มปากเป็นวงกลมและเล็ก
-
☆
คำกริยา
-
1.
실제보다 낮추어 하찮게 보다.
1.
ดูถูก, ดูแคลน, ดูหมิ่น, หมิ่นประมาท, เหยียดหยาม:
มองอย่างไม่สำคัญโดยลดให้ต่ำต้อยด้อยลงกว่าที่เป็นจริง
-
คำนาม
-
1.
한 사회에서 사회적 지위가 높거나 부를 지닌 사람들이 자신만이 특별한 존재라고 느끼는 우월감.
1.
อติชนนิยม, อภิชนนิยม, ความรู้สึกภาคภูมิใจที่เป็นคนชั้นสูง:
ความถือตัวที่ผู้คนซึ่งมีตำแหน่งทางสังคมสูงส่งหรือมีความร่ำรวยในสังคมหนึ่ง ๆ ที่รู้สึกว่าตนเองเพียงเท่านั้นที่พิเศษ
-
2.
이스라엘 사람들이 스스로를 신이 선택한 사람들이라고 여기는 종교적이고 민족적인 우월감.
2.
ความถือตัวว่าตนเองเป็นผู้ได้รับเลือกจากพระเจ้า:
ความถือตัวทางด้านเชื้อชาติและศาสนาโดยที่ชาวอิสราเอลคิดไปเองว่าตนเองเป็นผู้ได้รับเลือกจากพระเจ้า
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
1.
อูด้ง(ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา):
ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา หรืออาหารที่ทำโดยสิ่งนั้นๆ แล้วทำอาหารพร้อมกับน้ำซุป
-
คำกริยา
-
1.
남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동하다.
1.
ประจบ, ประจบประแจง, สอพลอ, ประจบสอพลอ, ปะเหลาะ:
กระทำหรือพูดโดยเสแสร้งเพื่อให้ดูดีแก่คนอื่น
-
คำนาม
-
3.
기독교에서, 하나님이 예수를 통하여 신자들에게 새롭게 한 약속.
3.
พระคัมภีร์ใหม่, พันธสัญญาใหม่:
คำสัญญาใหม่ที่พระเจ้าให้แก่ผู้นับถือศาสนาโดยผ่านพระเยซู ในทางศาสนาคริสต์
-
2.
기독교에서, 예수가 태어난 후의 하나님의 계시를 기록한 기독교의 경전.
2.
พระคัมภีร์ใหม่, พันธสัญญาใหม่:
คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของศาสนาคริสต์ที่บันทึกการแสดงอภินิหารของพระเจ้าหลังจากพระเยซูประสูติ ในทางศาสนาคริสต์
-
☆
คำนาม
-
1.
깊이 생각하여 스스로 이치를 깨달아 알아냄.
1.
การเรียนรู้อย่างแตกฉาน, การเข้าใจอย่างถ่องแท้, การรับรู้ด้วยตนเอง, การรู้อย่างละเอียด:
การค้นพบโดยคิดลึกซึ้งแล้วตระหนักรู้ถึงมูลเหตุด้วยตนเอง
-
คำกริยา
-
1.
말조심을 하지 않고 입에서 나오는 대로 함부로 말하다.
1.
พูดโดยไม่กลั่นกรอง, พูดโดยไม่ไตร่ตรอง, พูดโดยไม่คิด:
พูดตามอำเภอใจ ตามที่ออกมาจากปากโดยไม่ระมัดระวังคำพูด
-
คำนาม
-
1.
동서남북 중 서의 방향.
1.
ทิศตะวันตก:
ทิศตะวันตกในบรรดาทิศทั้งสี่
-
2.
서쪽 지방.
2.
ทางตะวันตก, ภูมิภาคตะวันตก:
ภูมิภาคทางตะวันตก
-
3.
서유럽 지방의 자유주의 국가.
3.
ประเทศตะวันตก:
ประเทศเสรีนิยมที่อยู่ในภูมิภาคยุโรปตะวันตก
-
4.
서쪽으로 십만 억의 나라를 지나면 있다고 하는, 안락하고 걱정이 없는 부처의 세계.
4.
ดินแดนสุขาวดี:
โลกแห่งพระผู้เป็นเจ้าที่สุขสบายปราศจากความทุกข์กังวล ซึ่งว่ากันว่าอยู่ไกลโดยต้องผ่านเป็นสิบล้านล้านประเทศไปทางทิศตะวันตก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
거짓이나 상상이 아니고 현실적으로.
1.
โดยความเป็นจริง, อันที่จริง:
โดยความเป็นจริงไม่ใช่การโกหกหรือจินตนาการ
-
☆☆
คำนาม
-
2.
원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음.
2.
การลอก, การลอกเลียนแบบ, การคัดลอก:
การนำเอาของดั้งเดิมย้ายไปยังที่อื่นโดยเหมือนกับต้นฉบับ
-
1.
문서, 그림, 사진 등을 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어 냄.
1.
การถ่ายเอกสาร, การอัดสำเนา:
การใช้เครื่องกลเพื่อสร้างเอกสาร รูปภาพ หรือภาพถ่าย เป็นต้น ลงบนกระดาษ ฯลฯ โดยให้เหมือนกับต้นฉบับ
-
3.
컴퓨터에서, 파일을 똑같이 만들어 다른 곳으로 옮김.
3.
การคัดลอก:
การสร้างไฟล์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ให้เหมือนกับต้นฉบับแล้วย้ายไปยังที่อื่น
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
요점만 말해서.
1.
โดยสาระสำคัญ, โดยจุดสำคัญ, โดยประเด็นสำคัญ, โดยใจความสำคัญ:
โดยพูดเกี่ยวกับใจความหลัก
-
2.
전체적으로. 또는 일반적으로.
2.
โดยรวม:
โดยรวม หรือโดยทั่วไป