🔍
Search:
ใส่ร้าย
🌟
ใส่ร้าย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
남에게 넘기거나 남에게서 넘겨받은 원치 않는 일이나 걱정거리.
1
การโยนงาน:
เรื่องหรือสิ่งที่กังวลซึ่งโยนให้คนอื่นทำหรือได้รับมาจากคนอื่นที่ไม่ต้องการ
-
2
억울한 누명.
2
การปรักปรำ, การใส่ร้าย:
การถูกใส่ร้ายอย่างไม่เป็นธรรม
-
คำกริยา
-
1
나쁜 꾀를 부려 아무 잘못 없는 사람을 어려운 처지에 빠뜨리다.
1
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, ให้ร้ายผู้อื่น:
ทำสิ่งใด ๆ ทั้ง ๆ ที่รู้ว่าอันตรายหรือยากลำบาก
-
คำนาม
-
1
다른 사람이 처벌을 받게 할 목적으로 거짓으로 죄를 꾸며 신고함으로써 성립하는 죄.
1
การกล่าวโทษใส่ร้าย, โทษฐานการให้ความเท็จ:
โทษที่ได้รับในกรณีที่แจ้งความเป็นเท็จโดยมีเป้าหมายให้คนอื่นได้รับโทษ
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 어떤 사람에게 없는 죄를 부풀려서 뒤집어씌우는 것.
1
การใส่ความ, การใส่ร้าย, การโยนความผิดให้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การใส่ร้ายและโยนความผิดให้คนใด ๆ ที่ไม่มีความผิด
-
คำกริยา
-
1
잘못이나 책임을 다른 사람에게 떠넘기다.
1
ใส่ความ, กล่าวหา, ใส่ร้าย, ให้ร้าย, โยนความผิด:
โยนความผิดหรือความรับผิดชอบให้แก่คนอื่น
-
คำนาม
-
1
나쁜 꾀를 부려 아무 잘못 없는 사람을 어려운 처지에 빠뜨림.
1
การใส่ร้าย, การใส่ร้ายป้ายสี, การให้ร้ายผู้อื่น:
การวางกลอุบายอันชั่วร้ายทำให้ผู้ที่ไม่มีความผิดใด ๆ ต้องตกอยู่ในสภาพที่ลำบาก
-
คำกริยา
-
1
남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯다.
1
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, กล่าวร้าย, ประจาน, นินทา:
เปิดโปงและประจานสิ่งที่ผู้อื่นขาดตกบกพร่องหรือความผิดของผู้อื่น เป็นต้น
-
-
1
아무 이유 없이 작은 잘못을 밝혀 내거나 없는 잘못을 만들어서 불평을 하고 문제를 일으키다.
1
(ป.ต.)แขวนการใส่ร้าย ; หาเรื่อง, ใส่ร้าย, จับผิด:
เปิดเผยความผิดเล็กน้อยอย่างที่ไม่มีเหตุผลใดๆหรือสร้างความผิดที่ไม่มีขึ้นมาแล้วบ่นและสร้างปัญหา
-
คำกริยา
-
1
(속된 말로) 다른 사람을 괴롭히거나 못살게 굴다.
1
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, ว่าร้าย, หาเรื่อง, ค่อนแคะ:
(คำสแลง)รังแกหรือประพฤติตัวทำให้คนอื่นอยู่ไม่ได้
-
คำกริยา
-
1
몸을 드러내지 않고 남에게 해를 가하다.
1
ใส่ร้ายป้ายสี, กล่าวให้ร้าย, กล่าวหา, ทำลายชื่อเสียง:
ไม่ปรากฏตัวแล้วสร้างความเสียหายแก่คนอื่น
-
คำกริยา
-
1
남을 깎아내리거나 해치는 말을 하다.
1
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, พูดใส่ร้ายผู้อื่น, พูดใส่ร้ายป้ายสี:
พูดนินทาหรือให้ร้ายผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
잘못이나 책임이 다른 사람에게 떠넘겨지다.
1
ถูกใส่ความ, ถูกกล่าวหา, ถูกใส่ร้าย, ถูกให้ร้าย, ถูกโยนความผิด:
ความผิดหรือความรับผิดชอบถูกโยนให้แก่คนอื่น
-
คำนาม
-
1
잘못이나 책임을 다른 사람에게 떠넘김.
1
การใส่ความ, การกล่าวหา, การใส่ร้าย, การให้ร้าย, การโยนความผิด:
การโยนความผิดหรือความรับผิดชอบไปให้แก่คนอื่น
-
☆
คำนาม
-
1
아무 이유 없이 작은 흠을 들추어내어 불평을 하거나 말썽을 부림. 또는 그 불평이나 말썽.
1
การจับผิด, การจ้องจับผิด, การคอยจับผิด, การหาเรื่อง, การใส่ร้าย:
การจับยกข้อบกพร่องเล็ก ๆ ขึ้นมาแล้วบ่นหรือทำให้วุ่นวายอย่างที่ไม่มีเหตุผลใด ๆ หรือการบ่นหรือความวุ่นวายดังกล่าว
-
☆
คำกริยา
-
1
남에게 해를 입히기 위해 나쁘게 말하다.
1
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, พูดให้ร้าย, กล่าวร้าย, ใส่ความ, สาดโคลน:
พูดจาไม่ดีเพื่อใส่ร้ายผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
별로 문제가 되지 않는 것을 드러내서 이유 없이 불평을 하거나 말썽을 부림. 또는 그 불평이나 말썽.
1
การจับผิด, การจ้องจับผิด, การคอยจับผิด, การหาเรื่อง, การใส่ร้าย:
การเผยสิ่งที่ไม่ค่อยเป็นปัญหาออกมาแล้วสร้างความวุ่นวายหรือแสดงความไม่พอใจอย่างไม่มีเหตุผล หรือความวุ่นวายและความไม่พอใจดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
몸을 드러내지 않고 남에게 해를 가함.
1
การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวให้ร้าย, การกล่าวหา, การทำลายชื่อเสียง:
การไม่ปรากฏตัวแล้วสร้างความเสียหายแก่คนอื่น
-
คำกริยา
-
1
머리에 모자나 수건 등을 되는대로 마구 씌우다.
1
ใส่, สวม:
ใส่ผ้าขนหนูหรือหมวก เป็นต้น ที่ศีรษะอย่างไม่ทะนุถนอม
-
2
가루나 액체 등을 온몸에 잔뜩 묻게 하다.
2
ติด, เปรอะ:
ทำให้ของเหลวหรือผง เป็นต้น ติดทั่วไปทั้งตัว
-
3
전체를 보이지 않게 덮이게 하다.
3
คลุม, หุ้ม, ปิด:
ปกคลุมทำให้ไม่เห็นทั้งหมด
-
4
다른 사람의 잘못이나 책임을 대신 떠맡게 하다.
4
รับภาระ, รับโทษ, ใส่ความ, ใส่ร้าย:
ทำให้รับความรับผิดชอบหรือความผิดของคนอื่นแทน
-
คำนาม
-
1
속임수를 쓰거나 거짓으로 꾸며 다른 사람의 명예를 떨어뜨림. 또는 그런 일.
1
การทำลายชื่อเสียง, การให้ร้ายป้ายสี, การทำให้เสื่อมเกียรติ, การใส่ร้าย:
การวางกลหลอกลวงหรือใช้เล่ห์เพทุบายโดยเป็นการทำให้ผู้อื่นเสียเกียรติ หรือการทำในลักษณะดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
아무런 잘못이 없이 억울하다.
1
ถูกใส่ความ, ถูกใส่ร้ายป้ายสี:
ไม่ได้รับความเป็นธรรมโดยที่ไม่มีความผิดใด ๆ
-
2
어떤 일과 아무런 상관이 없다.
2
ทำอะไรไปเรื่อยเปื่อย, ทำสิ่งที่ไม่เกี่ยวกับสาเหตุ:
ไม่เกี่ยวข้องกับสิ่งใด ๆ เลย
🌟
ใส่ร้าย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
짐승을 잡기 위해 쓰는 장치로 밟거나 건드리면 몸의 일부나 전체를 빼지 못하게 하는 것.
1.
กับ, กับดัก:
สิ่งที่ไปสัมผัสหรือเหยียบโดนแล้วทำให้ทั้งหมดหรือส่วนหนึ่งของร่างกายเอาออกไม่ได้ ซึ่งเป็นอุปกรณ์ที่ใช้ในการดักจับสัตว์
-
2.
(비유적으로) 남을 헐뜯고 모함하기 위한 꾀.
2.
กับ, กับดัก:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)อุบายเพื่อใส่ร้ายหรือประจานคนอื่น
-
คำกริยา
-
1.
덮이거나 씌워진 것 등이 외부의 힘에 의하여 걷히거나 젖혀지다.
1.
ถูกถอด, ถูกถอดออก:
สิ่งที่ถูกคลุมหรือหุ้ม เป็นต้น ถูกดึงลงหรือผลักออกตามแรงจากด้านนอก
-
2.
가죽, 칠, 껍질 등이 떼어져 속이 드러나게 되다.
2.
ถูกลอก, ถูกปอก:
หนัง สี เปลือก เป็นต้น ถูกลอกออกทำให้เผยให้เห็นด้านใน
-
3.
걸렸던 문고리의 빗장 등이 외부의 힘에 의해 풀리다.
3.
หลุดออก(สลักประตู):
สลักประตูที่ติดอยู่ เป็นต้น หลุดออกตามแรงจากภายนอก
-
4.
사실이 밝혀져 억울한 누명이 풀리다.
4.
คลี่คลาย, หลุดพ้นจาก:
ความจริงถูกเปิดเผยทำให้หลุดพ้นจากการถูกใส่ร้ายซึ่งไม่ได้รับความเป็นธรรม
-
☆
คำกริยา
-
1.
남에게 해를 입히기 위해 나쁘게 말하다.
1.
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี, พูดให้ร้าย, กล่าวร้าย, ใส่ความ, สาดโคลน:
พูดจาไม่ดีเพื่อใส่ร้ายผู้อื่น
-
คำนาม
-
1.
사람이나 동물을 산 채로 땅속에 묻음.
1.
การฝังทั้งเป็น, การฝังทั้งที่ยังมีชีวิต:
การที่ฝังสัตว์หรือคนลงใต้ดินทั้งที่ยังมีชีวิตอยู่
-
2.
(비유적으로) 아무런 잘못이 없는 사람에게 억지로 죄를 뒤집어씌워 속해 있던 사회에서 몰아냄.
2.
การตายทั้งเป็น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ) ใส่ร้ายคนที่ไม่มีความผิดใดๆ โดยผืนใจ แล้วขับไล่ให้ออกไปจากสังคมที่เคยอยู่ ทั้งที่จริง ๆ แล้วไม่ได้มีความผิดอันใด
-
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물이 산 채로 땅속에 묻히다.
1.
ถูกฝังทั้งเป็น, ถูกฝังทั้งที่ยังมีชีวิต:
สัตว์หรือคนถูกฝังใต้ดินทั้งที่ยังมีชีวิตอยู่
-
2.
(비유적으로) 아무런 잘못이 없는 사람이 죄를 뒤집어쓰고 속해 있던 사회에서 몰아내어지다.
2.
ทำให้ตายทั้งเป็น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ) คนที่ไม่มีความผิดใดๆ แต่ถูกใส่ร้าย แล้วโดนไล่ออกจากสังคมที่เคยอยู่
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물이 음식을 입에 넣고 이로 잘게 자르거나 부드럽게 갈다.
1.
เคี้ยว:
คนหรือสัตว์ใส่อาหารในปากแล้วตัดอย่างละเอียดหรือบดอย่างนุ่มนวลด้วยฟัน
-
2.
(속된 말로) 다른 사람의 행동이나 말을 비난하거나 헐뜯다.
2.
ตำหนิ, ติเตียน, ดุว่า, ใส่ร้าย, ใส่ความ:
(คำสแลง)ตำหนิหรือใส่ร้ายการกระทำหรือคำพูดของคนอื่น
-
3.
다른 사람이 한 말의 뜻을 곰곰이 여러 번 생각하다.
3.
ครุ่นคิด, พิจารณา, ไตร่ตรอง, คิดทบทวน:
คิดความหมายของคำพูดที่ผู้อื่นพูดหลาย ๆ ครั้งอย่างละเอียด
-
คำนาม
-
1.
남에게 넘기거나 남에게서 넘겨받은 원치 않는 일이나 걱정거리.
1.
การโยนงาน:
เรื่องหรือสิ่งที่กังวลซึ่งโยนให้คนอื่นทำหรือได้รับมาจากคนอื่นที่ไม่ต้องการ
-
2.
억울한 누명.
2.
การปรักปรำ, การใส่ร้าย:
การถูกใส่ร้ายอย่างไม่เป็นธรรม
-
คำนาม
-
1.
남이 말한 내용 중에서 그 사람을 해치거나 헐뜯을 만한 부분.
1.
คำพูดผิดหู, คำพูดขัดหู, ข้อผิดพลาด, จุดบกพร่อง:
ส่วนในคำพูดที่ผู้อื่นพูดที่พอจะใส่ร้ายหรือทำร้ายคนคนนั้นได้
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
모자나 가발 등을 머리에 얹어 덮다.
1.
สวม, ใส่:
คลุมหมวกหรือวิกผม เป็นต้น ไว้ที่ศีรษะ
-
2.
얼굴에 어떤 물건을 걸거나 덮어쓰다.
2.
สวม(หน้ากาก):
คลุมหรือติดสิ่งใด ๆ ไว้ที่ใบหน้า
-
3.
먼지나 가루 등을 온몸에 덮은 상태가 되다.
3.
คลุก(ฝุ่น, ผงแป้ง):
กลายเป็นสภาพที่มีฝุ่นหรือผงแป้ง เป็นต้น ติดอยู่ทั้งตัว
-
4.
우산이나 양산 등을 머리 위에 펴 들다.
4.
กาง(ร่ม):
ถือร่มกันฝนหรือร่มกันแดด เป็นต้น ไว้บนศีรษะ
-
5.
사람이 죄나 누명 등을 입게 되다.
5.
ถูกใส่(ความ), ถูกใส่(ร้าย), ถูกป้ายสี:
คนถูกใส่ร้ายหรือใส่ความ เป็นต้น
-
-
1.
남을 비웃거나 비방하다.
1.
(ป.ต.)แลบลิ้น ; แลบลิ้นปลิ้นตา, แลบลิ้นใส่:
ใส่ร้ายหรือหัวเราะเยาะคนอื่น
-
2.
부끄럽거나 멋쩍음을 나타내는 몸짓을 하다.
2.
(ป.ต.)แลบลิ้น ; แลบลิ้นทำเขิน:
ทำพฤติกรรมที่แสดงความอายหรือเขิน
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 어떤 사람에게 없는 죄를 부풀려서 뒤집어씌우는 것.
1.
การใส่ความ, การใส่ร้าย, การโยนความผิดให้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การใส่ร้ายและโยนความผิดให้คนใด ๆ ที่ไม่มีความผิด