🔍
Search:
ไปส่ง
🌟
ไปส่ง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보내다.
1
ไปส่ง:
ตามไปส่งคนที่จะจากไป พร้อมกล่าวคำอำลา
-
คำกริยา
-
1
예를 갖추어 떠나보내다.
1
ไปส่ง:
ส่งออกไปโดยรักษามารยาท
-
☆☆
คำนาม
-
1
떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄.
1
การไปส่ง:
การส่งลาโดยการตามออกไปส่งคนที่จะจากไป
-
คำนาม
-
1
예를 갖추어 떠나보냄.
1
การไปส่ง:
การที่ส่งออกไปโดยรักษามารยาท
-
คำกริยา
-
1
가는 사람을 일정한 곳까지 배웅하거나 바라보다.
1
ส่ง, ไปส่ง:
ไปส่งหรือจ้องมองผู้ที่เป็นฝ่ายไปจนถึงสถานที่หนึ่ง ๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1
가는 사람을 일정한 곳까지 배웅해 주다.
1
ส่ง, ไปส่ง:
ไปส่งผู้ที่เป็นฝ่ายไปจนถึงสถานที่หนึ่ง ๆ
-
-
1
깊이 생각하지 않고 말을 되는대로 마구.
1
(ป.ต.)ตามที่ลิ้นกลับไป ; พูดไม่ค่อยคิด, พูดไปส่ง ๆ:
ตามที่พูดไปอย่างส่ง ๆ และไม่คิดอย่างรอบคอบ
-
คำกริยา
-
1
귀한 사람이나 윗사람이 모시어져 배웅되다.
1
ถูกพาไปส่ง, ถูกส่งไป:
บุคคลสำคัญหรือผู้ใหญ่ถูกนำมาแล้วส่งไป
-
2
소중한 것이 받들여져 정중히 운반되다.
2
ถูกส่งไป, ถูกขนส่งไป, ถูกขนย้ายไป:
สิ่งสำคัญถูกรองรับแล้วถูกขนส่งอย่างสำรวม
-
คำกริยา
-
1
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅하다.
1
ไปส่ง(ผู้อาวุโส, บุคคลสำคัญ):
นำบุคคลสำคัญหรือผู้ใหญ่มาแล้วไปส่ง
-
2
소중한 것을 받들어 정중히 운반하다.
2
รับส่งอย่างเรียบร้อย, รับส่งอย่างสำรวม:
รองรับสิ่งที่สำคัญแล้วขนส่งอย่างสำรวม
-
คำนาม
-
1
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅함.
1
การไปส่ง(ผู้อาวุโส, บุคคลสำคัญ):
การนำผู้ใหญ่หรือบุคคลสำคัญไปส่ง
-
2
소중한 것을 받들어 정중히 운반함.
2
การรับส่งอย่างเรียบร้อย, การรับส่งอย่างสำรวม:
การรองรับสิ่งที่สำคัญแล้วขนส่งอย่างสำรวม
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
사람이나 물건 등을 다른 곳으로 가게 하다.
1
ส่ง:
ทำให้ไปด้วยวัตถุประสงค์หรือหน้าที่ใด ๆ
-
2
어떤 임무나 목적으로 가게 하다.
2
ส่งให้ไปทำ, สั่งให้ไปทำ, วานให้ไปทำ:
ทำให้ไปด้วยวัตถุประสงค์หรือหน้าที่บางอย่าง
-
3
결혼을 시키다.
3
ส่งเข้าเรือน(แต่งงาน):
สั่งให้แต่งงาน
-
4
어떤 곳에 소속되게 하다.
4
ส่งไป:
ทำให้สังกัดอยู่ในสถานที่ใด ๆ
-
5
상대가 자신의 마음을 알도록 표현하다.
5
ส่ง(เสียงปรบมือ, แรงเชียร์):
แสดงออกให้ฝ่ายตรงรู้ใจของตัวเรา
-
6
떠나게 하다.
6
ไปส่ง:
ทำให้ออกเดินทาง
-
7
시간을 지나가게 하다.
7
ใช้เวลา:
ทำให้เวลาผ่านไป
-
8
죽어서 이별하다.
8
จากไป(ตาย):
ตายจากไป
-
9
경기나 모임 등에 참가하게 하다.
9
ส่ง(นักกีฬา):
ทำให้เข้าร่วมการประชุมหรือการแข่งขัน เป็นต้น
-
10
내용이 전달되게 하다.
10
ส่ง(ข้อความ, ข่าว):
ทำให้เนื้อหาส่งต่อไป
🌟
ไปส่ง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
물건이나 음식 등을 가져다 주는 것을 직업으로 하는 사람.
1.
ผู้ส่ง, ผู้ส่งให้, ผู้จัดส่งให้:
ผู้ที่ประกอบอาชีพนำอาหารหรือสิ่งของ เป็นต้น ไปส่งให้
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
1.
การเอาไปให้, การส่งให้, การจัดส่งให้:
การนำอาหาร สิ่งของหรือไปรษณียภัณฑ์ เป็นต้น ไปส่งให้
-
คำกริยา
-
1.
주문에 따라 물품을 가져다주다.
1.
จัดส่งสินค้า, ส่งมอบสินค้า:
เอาสินค้าไปส่งให้ตามรายการที่สั่ง
-
คำนาม
-
1.
주문에 따라 물품을 가져다줌.
1.
การจัดส่งสินค้า, การส่งมอบสินค้า:
การนำสินค้าไปส่งให้ตามรายการที่สั่ง
-
คำกริยา
-
1.
짐이나 상품 등을 내보내다.
1.
ส่งสินค้า, ส่งของ, ขนส่งสินค้า:
ส่งสินค้า สิ่งของ หรือสิ่งอื่นออกไป
-
2.
생산자가 만들어 낸 물품을 시장으로 내보내다.
2.
จัดส่งสินค้า, ขนส่งสินค้า, ส่งสินค้า, ส่งมอบสินค้า:
ส่งสิ่งของที่ผู้ผลิตจัดทำขึ้นมาออกไปสู่ตลาด
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
가는 사람을 일정한 곳까지 배웅해 주다.
1.
ส่ง, ไปส่ง:
ไปส่งผู้ที่เป็นฝ่ายไปจนถึงสถานที่หนึ่ง ๆ
-
คำกริยา
-
1.
어떤 내용을 소개하여 알려 주다.
1.
แนะนำ, ชี้แนะ, ชี้นำ, บอกกล่าว:
แนะนำเนื้อหาบางอย่างแล้วจึงแจ้งให้ทราบ
-
2.
어떤 사람을 그 사람이 잘 모르는 장소로 이끌거나 가고자 하는 곳까지 데려다 주다.
2.
บอกทาง, นำทาง, ชี้นำทาง:
นำทางคนบางคนไปยังสถานที่ที่คนนั้นๆ ไม่ค่อยรู้จักดีหรือพาไปส่งจนถึงที่ที่จะไป
-
☆☆
คำนาม
-
1.
떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄.
1.
การไปส่ง:
การส่งลาโดยการตามออกไปส่งคนที่จะจากไป
-
คำกริยา
-
1.
모아 둔 것을 널리 공급하다.
1.
ปล่อย, ระบาย:
ส่งสิ่งที่ได้เก็บรวมไว้ออกไป
-
2.
빛이나 열 등을 밖으로 내보내다.
2.
ปล่อย, ระบาย:
ส่งความร้อนหรือแสง เป็นต้น ออกไปข้างนอก
-
คำกริยา
-
1.
떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보내다.
1.
ไปส่ง:
ตามไปส่งคนที่จะจากไป พร้อมกล่าวคำอำลา
-
คำกริยา
-
1.
어떤 자극에 대하여 일정한 동작이나 태도를 보이다.
1.
ปฏิกิริยา, ปฏิกิริยาตอบสนอง:
แสดงท่าทางหรือการกระทำหนึ่งๆ ต่อการกระตุ้นบางสิ่ง
-
2.
두 개 이상의 물질이 서로 영향을 미쳐 화학적 변화를 일으키다.
2.
ปฏิกิริยาทางเคมี:
วัตถุที่มีมากกว่าสองอย่างขึ้นไปส่งอิทธิพลซึ่งกันและกัน จึงทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางเคมี
-
☆
คำนาม
-
1.
한 나라나 단체의 비밀 정보를 알아내어 다른 나라나 단체에 넘겨주는 일을 하는 사람.
1.
จารบุรุษ, จารชน, ไส้ศึก, พวกใต้ดิน:
ผู้ที่สืบข้อมูลที่เป็นความลับของประเทศหรือองค์การหนึ่งแล้วนำไปส่งต่อประเทศหรือองค์กรอื่น
-
คำนาม
-
1.
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅함.
1.
การไปส่ง(ผู้อาวุโส, บุคคลสำคัญ):
การนำผู้ใหญ่หรือบุคคลสำคัญไปส่ง
-
2.
소중한 것을 받들어 정중히 운반함.
2.
การรับส่งอย่างเรียบร้อย, การรับส่งอย่างสำรวม:
การรองรับสิ่งที่สำคัญแล้วขนส่งอย่างสำรวม
-
คำกริยา
-
1.
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅하다.
1.
ไปส่ง(ผู้อาวุโส, บุคคลสำคัญ):
นำบุคคลสำคัญหรือผู้ใหญ่มาแล้วไปส่ง
-
2.
소중한 것을 받들어 정중히 운반하다.
2.
รับส่งอย่างเรียบร้อย, รับส่งอย่างสำรวม:
รองรับสิ่งที่สำคัญแล้วขนส่งอย่างสำรวม
-
คำนาม
-
1.
한 나라나 단체의 비밀 정보를 알아내어 다른 나라나 단체에 넘겨주는 일을 한 죄.
1.
ความผิดฐานเป็นสายลับ, ความผิดฐานเป็นไส้ศึก, ความผิดฐานเป็นหน่วยจารกรรมข้อมูล:
ความผิดฐานสืบข้อมูลที่เป็นความลับของประเทศหรือองค์การหนึ่งแล้วนำไปส่งต่อประเทศหรือองค์การอื่น
-
คำกริยา
-
1.
가는 사람을 일정한 곳까지 배웅하거나 바라보다.
1.
ส่ง, ไปส่ง:
ไปส่งหรือจ้องมองผู้ที่เป็นฝ่ายไปจนถึงสถานที่หนึ่ง ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
1.
การแนะนำ, การชี้แนะ, การชี้นำ, การบอกกล่าว:
การแนะนำและแจ้งเนื้อหาใด ๆ ให้ทราบ หรืองานลักษณะดังกล่าว
-
2.
어떤 사람을 그 사람이 잘 모르는 장소로 이끌거나 가고자 하는 곳까지 데려다 줌.
2.
การบอกทาง, การนำทาง, การชี้นำทาง:
การนำทางคนใด ๆ ไปยังสถานที่ที่คนนั้นไม่รู้จักหรือพาไปส่งจนถึงสถานที่ที่ต้องการไป
-
คำนาม
-
1.
길에서 먹는 물을 파는 일. 또는 집으로 물을 가져다주어 파는 일.
1.
การขายน้ำดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่องดื่ม:
งานที่ขายน้ำดื่มตรงข้างทาง หรืองานที่ขายน้ำโดยนำไปส่งให้ที่บ้าน
-
2.
(속된 말로) 술, 음료수, 차 등을 파는 영업.
2.
การขายเครื่องดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่อมดื่ม:
(คำสแลง)ธุรกิจที่ขายเหล้า เครื่องดื่ม ชา เป็นต้น