💕 Start: 흐
☆ 高级 : 5 ☆☆ 中级 : 1 ☆☆☆ 初级 : 2 NONE : 35 ALL : 43
•
흐르다
:
물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
☆☆☆
动词
🌏 流,流淌: 水等液体向低处流动或经过某一地点。
•
흐리다
:
기억이나 생각 등이 분명하지 않다.
☆☆☆
形容词
🌏 模糊,模模糊糊,晕乎乎: 记忆力或判断力等不清楚。
•
흐름
:
흐르는 것.
☆☆
名词
🌏 流,流淌: 流动。
•
흐느끼다
:
몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 울다.
☆
动词
🌏 抽泣,抽搭: 因非常悲伤或激动而勉强能发出声音哭泣。
•
흐리다
:
순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다.
☆
动词
🌏 搅浑: 使在纯净的东西里混入其他东西,变得不清。
•
흐릿하다
:
뚜렷하지 않고 어렴풋하다.
☆
形容词
🌏 模模糊糊,隐隐约约: 不清楚,若隐若现。
•
흐뭇하다
:
마음에 들어 매우 만족스럽다.
☆
形容词
🌏 满意,心满意足: 合心意,让人非常满足。
•
흐트러지다
:
따로따로 흩어져 이리저리 얽히다.
☆
动词
🌏 散乱,凌乱: 散乱开,到处纠缠在一起。
•
흐느낌
:
몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 욺.
名词
🌏 抽泣,抽咽,抽噎,哽咽,呜咽: 因非常悲伤或满怀感激而一边发出呜呜声一边哭泣。
•
흐느적거리다
:
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
动词
🌏 摇曳,摇摆: 树枝、布等细长的物体不停地缓慢晃动。
•
흐느적대다
:
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
动词
🌏 摇曳,摇摆: 树枝、布等细长的物体不停地缓慢晃动。
•
흐느적이다
:
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
动词
🌏 摇曳,摇摆: 树枝、布等细长的物体缓慢晃动。
•
흐느적흐느적
:
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리는 모양.
副词
🌏 摇摇晃晃: 树枝或布等细长的物体一直缓慢摇动的样子。
•
흐느적흐느적하다
:
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리다.
动词
🌏 摇曳,摇摆: 树枝、布等细长的物体不停地缓慢晃动。
•
흐늘거리다
:
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 摇摇晃晃,摇摇摆摆: 无力地伸长,总是晃动;或使之如此。
•
흐늘대다
:
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 摇摇晃晃,摇摇摆摆: 无力地伸长,总是晃动。 或使之如此。
•
흐늘흐늘
:
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리는 모양.
副词
🌏 轻飘飘地,轻悠悠地: 无力地下垂而一直摇晃的样子。
•
흐늘흐늘하다
:
힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
形容词
🌏 摇摇晃晃,摇摇摆摆: 轻而软,到无力地伸长,总是晃动的程度。
•
흐늘흐늘하다
:
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 摇摇晃晃,摇摇摆摆: 无力地伸长,总是晃动;或使之如此。
•
흐드러지다
:
매우 탐스럽거나 한창 싱싱하게 우거져 있다.
形容词
🌏 讨人喜欢,令人眼馋: 令人喜爱或正新鲜茂盛。
•
흐려-
:
(흐려, 흐려서, 흐렸다)→ 흐리다 2
None
🌏
•
흐려-
:
(흐려, 흐려서, 흐렸다, 흐려라)→ 흐리다 1
None
🌏
•
흐려지다
:
기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다.
动词
🌏 模糊,模模糊糊,晕乎乎: 记忆力或判断力等到了不清楚的状态。
•
흐르-
:
(흐르고, 흐르는데, 흐르니, 흐르면, 흐르는, 흐른, 흐를, 흐릅니다)→ 흐르다
None
🌏
•
흐르는 물은 썩지 않는다
:
고인 물은 썩지만 흐르는 물은 썩지 않는다는 뜻으로, 사람은 늘 열심히 노력해야 뒤떨어지지 아니한다는 말.
🌏 流水不腐: 意指积水腐臭而流动的水不会腐臭,表示只有不断努力,才能不会落于人后。
•
흐리-
:
(흐리고, 흐리는데, 흐리니, 흐리면, 흐리는, 흐린, 흐릴, 흐립니다)→ 흐리다 1
None
🌏
•
흐리-
:
(흐리고, 흐린데, 흐리니, 흐리면, 흐린, 흐릴, 흐립니다)→ 흐리다 2
None
🌏
•
흐리멍덩하다
:
정신이 맑지 않고 흐리다.
形容词
🌏 模模糊糊,糊涂: 精神不清楚,模糊。
•
흐리멍덩히
:
정신이 맑지 않고 흐리게.
副词
🌏 糊里糊涂地: 神志不清,恍惚地。
•
흐리멍텅하다
:
→ 흐리멍덩하다
形容词
🌏
•
흐리터분하다
:
사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리다.
形容词
🌏 昏暗,昏沉,模糊: 事物或现象不清楚,模糊。
•
흐리터분히
:
사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리게.
副词
🌏 模模糊糊地: 事物或现象不明确,模糊地。
•
흐물거리다
:
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
动词
🌏 烂乎乎,软乎乎: 非常软烂,没有力气总是垂下来。
•
흐물대다
:
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
动词
🌏 烂乎乎,软乎乎: 非常软烂无力地总是挂下来。
•
흐물흐물
:
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지는 모양.
副词
🌏 稀糊烂: 因非常松垮无力而老是往下垂的样子。
•
흐물흐물하다
:
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지는 데가 있다.
形容词
🌏 软乎乎,软踏踏: 非常软而无力总是垂下来。
•
흐뭇이
:
마음에 들어 매우 만족스럽게.
副词
🌏 欣然: 因正合心意而非常满意地。
•
흐지부지
:
확실하게 하지 않고 대충 넘어가거나 넘기는 모양.
副词
🌏 稀里糊涂地: 不确定,马虎蒙混过去或糊弄过去的样子。
•
흐지부지되다
:
확실하게 하지 않고 대충 넘어가다.
动词
🌏 糊里糊涂,不了了之: 不确切地草草收场。
•
흐지부지하다
:
확실하게 하지 않고 대충 넘어가다. 또는 그렇게 넘기다.
动词
🌏 稀里糊涂,不了了之: 不确定地草草收场;或使之如此。
•
흐지부지하다
:
확실하게 하지 않고 대충 넘겨 버리는 데가 있다.
形容词
🌏 稀里糊涂,不了了之: 被不明确地草草收场。
•
흐트러뜨리다
:
따로따로 흩어져 이리저리 얽히게 하다.
动词
🌏 弄散,弄乱: 散乱开,到处纠缠在一起。
•
흐트리다
:
→ 흩뜨리다
动词
🌏
• 恋爱与结婚 (19) • 表达情感、心情 (41) • 表达日期 (59) • 利用公共机构 (8) • 媒体 (36) • 介绍(家属) (41) • 叙述性格 (365) • 旅游 (98) • 人际关系 (255) • 气候 (53) • 讲解料理 (119) • 利用公共机构 (59) • 叙述外貌 (97) • 语言 (160) • 致谢 (8) • 学校生活 (208) • 体育 (88) • 谈论失误经验 (28) • 家庭活动 (57) • 心理 (191) • 政治 (149) • 建筑 (43) • 看电影 (105) • 艺术 (23) • 表达星期 (13) • 爱情和婚姻 (28) • 宗教 (43) • 购物 (99) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 多媒体 (47)