💕 Start: 할
☆ 高级 : 1 ☆☆ 中级 : 2 ☆☆☆ 初级 : 3 NONE : 34 ALL : 40
•
할머니
:
아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
名词
🌏 奶奶,姥姥: 对爸爸的母亲或妈妈的母亲的称呼。
•
할아버지
:
아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
名词
🌏 爷爷,姥爷: 对爸爸的父亲或妈妈的父亲的称呼。
•
할인
(割引)
:
정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
名词
🌏 打折,折扣,优惠,减价,降价: 从原定价格上减去一些。
•
할부
(割賦)
:
돈을 여러 번에 나누어 냄.
☆☆
名词
🌏 分期付款,分期支付: 分成许多次交钱。
•
할인점
(割引店)
:
정해진 가격에서 얼마를 뺀 상품만 전문적으로 파는 가게.
☆☆
名词
🌏 折扣店,打折店,打折商店: 专卖比原定价格低的商品的店。
•
할퀴다
:
손톱이나 날카로운 물건 등으로 긁어 상처를 내다.
☆
动词
🌏 抓破,挠破: 用指甲或尖锐的物品等划出伤口。
•
할
(割)
:
비율을 나타내는 단위.
不完全名词
🌏 成,分: 表示比例的单位。
•
할 말을 잊다
:
놀라거나 어이가 없어서, 또는 감동해서 제대로 말이 나오지 않다.
🌏 无言以对: 因受到惊吓、感到无语或深受感动而一时说不出话来。
•
할거하다
(割據 하다)
:
땅을 나누어 차지하고 다스리다.
动词
🌏 割据: 把土地分割、占拒并治理。
•
할당
(割當)
:
각자의 몫을 갈라 나눔. 또는 그 몫.
名词
🌏 分,摊,分配,分担,摊派: 分摊各自的份额;或指该份额。
•
할당되다
(割當 되다)
:
각자의 몫이 갈라져 나뉘다.
动词
🌏 被分配,被安排: 各自的一份被分发到手。
•
할당량
(割當量)
:
각자의 몫을 갈라 나눈 양.
名词
🌏 分配量,分摊量,摊派量: 分给各自的任务量。
•
할당제
(割當制)
:
몫을 갈라 나누거나 책임을 지게 하는 제도.
名词
🌏 分摊制: 分摊任务或责任的制度。
•
할당하다
(割當 하다)
:
각자의 몫을 갈라 나누다.
动词
🌏 分配: 把各自的一份分发下去。
•
할딱거리다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 气喘吁吁,呼哧呼哧,上气不接下气: 反复发出急促快速呼吸的声音。
•
할딱대다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 气喘吁吁,呼哧呼哧,上气不接下气: 反复发出急促快速呼吸的声音。
•
할딱이다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다.
动词
🌏 气喘吁吁,呼哧呼哧,上气不接下气: 发出急促快速呼吸的声音。
•
할딱할딱
:
숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리. 또는 그 모양.
副词
🌏 气喘吁吁地,呼哧呼哧地,上气不接下气地: 一直发出急促快速呼吸的声音;或其样子。
•
할딱할딱하다
:
숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다.
动词
🌏 气喘吁吁,呼哧呼哧,上气不接下气: 总是发出急促快速呼吸的声音。
•
할렐루야
(hallelujah)
:
기독교에서, 하나님을 찬양한다는 뜻을 나타내는 말.
名词
🌏 哈利路亚: 在基督教中,表示赞美上帝的话。
•
할례
(割禮)
:
고대부터 행해져 온 종교적 의식의 하나로, 남자의 성기 끝 살가죽을 끊어 내는 풍습.
名词
🌏 割礼: 从古代流传下来的宗教仪式之一,割除男性生殖器顶部包皮的习俗。
•
할머님
:
(높임말로) 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
名词
🌏 奶奶,姥姥: (尊称)对爸爸的母亲或妈妈的母亲的称呼。
•
할멈
:
신분이 낮은 늙은 여자.
名词
🌏 老太婆,老婆子,老妇,老妪: 身份低下的老年女性。
•
할미
:
(낮춤말로) 할멈.
名词
🌏 奶奶,老奶奶: (卑称)奶奶。
•
할미꽃
:
몸 전체에 긴 털이 촘촘히 나 있으며, 4~5월에 자주색 꽃이 줄기 끝에서 밑을 향해 피는 식물.
名词
🌏 白头翁,奈何草,粉乳草,白头草,老姑草: 一种植物,全株长有密实长毛,四五月份从茎干末端向下开出紫色花朵。
•
할복
(割腹)
:
배를 가름.
名词
🌏 切腹,割腹: 切开肚子。
•
할복하다
(割腹 하다)
:
배를 가르다.
动词
🌏 剖腹,切腹: 切开肚子。
•
할부금
(割賦金)
:
여러 번에 나누어 내는 돈.
名词
🌏 分期付款额: 分成许多次交的钱。
•
할부하다
(割賦 하다)
:
돈을 여러 번에 나누어 내다.
动词
🌏 分期付款: 分几次付钱。
•
할아버님
:
(높임말로) 아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말.
名词
🌏 爷爷,姥爷: (尊称)对爸爸的父亲或妈妈的父亲的称呼。
•
할아범
:
신분이 낮은 늙은 남자.
名词
🌏 老头儿,老爷爷,老大爷: 身份低下的老年男子。
•
할아비
:
(낮춤말로) 할아범.
名词
🌏 爷爷,老爷爷: (卑称)爷爷。
•
할애
(割愛)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 줌.
名词
🌏 割舍,抽出,留出: 舍得且乐意拿出宝贵的时间、金钱、空间等。
•
할애되다
(割愛 되다)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등이 아깝게 생각되지 않고 선뜻 내어지다.
动词
🌏 割爱,拿出,抽出: 贵重的时间、钱、空间等被不吝惜地欣然给出。
•
할애하다
(割愛 하다)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 주다.
动词
🌏 割爱,拿出,抽出: 把贵重的时间、钱、空间等不吝惜地欣然给出。
•
할인되다
(割引 되다)
:
정해진 가격에서 얼마가 빠지다.
动词
🌏 打折,降价,优惠: 一定数额被从定好的价格中减去。
•
할인율
(割引率)
:
정해진 가격에서 얼마를 빼는 비율.
名词
🌏 折扣率,优惠率,打折率: 在原定价格上减去多少的比例。
•
할인하다
(割引 하다)
:
정해진 가격에서 얼마를 빼다.
动词
🌏 打折,优惠,降价: 从定好的价格中减掉一些。
•
할증
(割增)
:
정해진 가격에 얼마를 더함.
名词
🌏 加价,提价: 在原定价格上增加一些。
•
할증료
(割增料)
:
정해진 가격에 더하여 내는 돈.
名词
🌏 附加费: 在原定价格上多交的钱。
• 利用公共机构 (59) • 职场生活 (197) • 经济∙经营 (273) • 科学与技术 (91) • 宗教 (43) • 一天的生活 (11) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 看电影 (105) • 道歉 (7) • 政治 (149) • 利用公共机构(邮局) (8) • 表达情感、心情 (41) • 居住生活 (159) • 哲学,伦理 (86) • 利用公共机构 (8) • 邀请与访问 (28) • 天气与季节 (101) • 人际关系 (52) • 利用医院 (204) • 周末与假期 (47) • 致谢 (8) • 表达星期 (13) • 人际关系 (255) • 讲解料理 (119) • 家务 (48) • 建筑 (43) • 文化差异 (47) • 体育 (88) • 购物 (99) • 地理信息 (138)