💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 2 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 3 NONE : 34 ALL : 40

머니 : 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БАБУШКА: Слово, употребляемое при обращении к матери отца или матери матери или их упоминании.

아버지 : 아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ДЕДУШКА: Слово, употребляемое при обращении к отцу отца или матери или их упоминании.

인 (割引) : 정해진 가격에서 얼마를 뺌. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СКИДКА: Понижение назначенной цены.

부 (割賦) : 돈을 여러 번에 나누어 냄. ☆☆ имя существительное
🌏 ОПЛАТА В РАССРОЧКУ: Выплата денежной суммы по частям.

인점 (割引店) : 정해진 가격에서 얼마를 뺀 상품만 전문적으로 파는 가게. ☆☆ имя существительное
🌏 Магазин, специализирующийся на продаже уценённых товаров.

퀴다 : 손톱이나 날카로운 물건 등으로 긁어 상처를 내다. глагол
🌏 ПОЦАРАПАТЬСЯ: Наносить рану ногтем, острым предметом или пр.

(割) : 비율을 나타내는 단위. зависимое имя существительное
🌏 ХАЛ: Единица измерения, показывающая долю, процент соотношения.

말을 잊다 : 놀라거나 어이가 없어서, 또는 감동해서 제대로 말이 나오지 않다.
🌏 ОСТОЛБЕНЕТЬ: Потерять дар речи или онеметь от испуга или эмоций.

거하다 (割據 하다) : 땅을 나누어 차지하고 다스리다. глагол
🌏 ЗАКРЕПИТЬСЯ НА ВЫДЕЛЕННОМ УЧАСТКЕ ЗЕМЛИ: Владеть и управлять выделенной частью земли.

당 (割當) : 각자의 몫을 갈라 나눔. 또는 그 몫. имя существительное
🌏 Разделение на доли каждого. Доля каждого.

당되다 (割當 되다) : 각자의 몫이 갈라져 나뉘다. глагол
🌏 Делиться на доли каждого.

당량 (割當量) : 각자의 몫을 갈라 나눈 양. имя существительное
🌏 Количество, объём разделённой доли каждого.

당제 (割當制) : 몫을 갈라 나누거나 책임을 지게 하는 제도. имя существительное
🌏 Режим, при котором каждый несёт свою долю ответственности.

당하다 (割當 하다) : 각자의 몫을 갈라 나누다. глагол
🌏 Делить на доли каждого.

딱거리다 : 숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다. глагол
🌏 ПЫХТЕТЬ; ТЯЖЕЛО ДЫШАТЬ; ЗАДЫХАТЬСЯ: Судорожно или затруднённо, быстро и часто дышать.

딱대다 : 숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다. глагол
🌏 ПЫХТЕТЬ; ТЯЖЕЛО ДЫШАТЬ; ЗАДЫХАТЬСЯ: Судорожно или затруднённо, быстро и часто дышать.

딱이다 : 숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다. глагол
🌏 ПЫХТЕТЬ; ТЯЖЕЛО ДЫШАТЬ; ЗАДЫХАТЬСЯ: Судорожно или затруднённо, быстро и часто дышать.

딱할딱 : 숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리. 또는 그 모양. наречие
🌏 Внешний вид или звук судорожного или затруднённого, быстрого и частого дыхания.

딱할딱하다 : 숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다. глагол
🌏 Издавать задыхающийся, быстрый звук дыхания.

렐루야 (hallelujah) : 기독교에서, 하나님을 찬양한다는 뜻을 나타내는 말. имя существительное
🌏 АЛЛИЛУЙЯ: Выражение в христианстве, обозначающее "Хвала Господу".

례 (割禮) : 고대부터 행해져 온 종교적 의식의 하나로, 남자의 성기 끝 살가죽을 끊어 내는 풍습. имя существительное
🌏 ОБРЕЗАНИЕ: Берующая начало со средних веков религиозная традиция обрезания мужской крайней плоти.

머님 : (높임말로) 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말. имя существительное
🌏 БАБУШКА: (вежл.) Слово, употребляемое при обращении к матери отца или матери матери или при их упоминании.

멈 : 신분이 낮은 늙은 여자. имя существительное
🌏 Старая женщина низкого статуса.

미 : (낮춤말로) 할멈. имя существительное
🌏 СТАРУХА; БАБКА: (пренебр.) Бабушка.

미꽃 : 몸 전체에 긴 털이 촘촘히 나 있으며, 4~5월에 자주색 꽃이 줄기 끝에서 밑을 향해 피는 식물. имя существительное
🌏 ПРОСТРЕЛ: Травянистое растение полностью покрытое волосками, цветёт в апреле и мае; цветки тёмно-фиолетового цвета образуются на краю стеблей и смотрят вниз.

복 (割腹) : 배를 가름. имя существительное
🌏 ХАРАКИРИ: Вспарывание живота.

복하다 (割腹 하다) : 배를 가르다. глагол
🌏 СОВЕРШАТЬ ХАРАКИРИ: Вспарывать живот.

부금 (割賦金) : 여러 번에 나누어 내는 돈. имя существительное
🌏 ЧАСТИЧНЫЙ ПЛАТЕЖ; ОЧЕРЕДНОЙ ПЛАТЕЖ: Сумма денег, которая выплачивается по частям.

부하다 (割賦 하다) : 돈을 여러 번에 나누어 내다. глагол
🌏 ОПЛАЧИВАТЬ В РАССРОЧКУ: Выплачивать денежную сумму по частям.

아버님 : (높임말로) 아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말. имя существительное
🌏 ДЕД; ДЕДУШКА: (вежл.) Слово, употребляемое при обращении к отцу отца или отцу матери или их упоминании.

아범 : 신분이 낮은 늙은 남자. имя существительное
🌏 СТАРИК: Старый мужчина низкого социального происхождения.

아비 : (낮춤말로) 할아범. имя существительное
🌏 ДЕД: (разговорный стиль) Старик.

애 (割愛) : 귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 줌. имя существительное
🌏 Охотная, добровольная отдача ценного времени, денег, пространства и т.п.

애되다 (割愛 되다) : 귀중한 시간, 돈 공간 등이 아깝게 생각되지 않고 선뜻 내어지다. глагол
🌏 УДЕЛЯТЬСЯ; ПОСВЕЩАТЬСЯ; ВЫДЕЛЯТЬСЯ; ОТДАВАТЬСЯ ЦЕЛИКОМ: Охотно предоставляться, с желанием тратиться (о ценном времени, деньгах, пространстве и т.п.).

애하다 (割愛 하다) : 귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 주다. глагол
🌏 УДЕЛЯТЬ; ПОСВЕЩАТЬ; ВЫДЕЛЯТЬ; ОТДАВАТЬ ЦЕЛИКОМ: Не жалеть и охотно предоставлять кому-либо ценное время, деньги, пространство и т.п.

인되다 (割引 되다) : 정해진 가격에서 얼마가 빠지다. глагол
🌏 УЦЕНЯТЬСЯ; СНИЖАТЬСЯ: Вычитаться от назначенной цены (о какой-либо сумме).

인율 (割引率) : 정해진 가격에서 얼마를 빼는 비율. имя существительное
🌏 ДИСКОНТНАЯ СТАВКА; ПРОЦЕНТ СКИДКИ; РАЗМЕР СКИДКИ: Процентный уровень, вычитаемый от назначенной цены.

인하다 (割引 하다) : 정해진 가격에서 얼마를 빼다. глагол
🌏 ДЕЛАТЬ СКИДКУ: Снижать определившуюся цену.

증 (割增) : 정해진 가격에 얼마를 더함. имя существительное
🌏 ПРИБАВКА: Поднятие определенной цены.

증료 (割增料) : 정해진 가격에 더하여 내는 돈. имя существительное
🌏 Деньги, прибавляемые к установленной цене.


Приветствие (17) Объяснение дня недели (13) Климат (53) В общественной организации (миграционная служба) (2) Внешний вид (97) Образование (151) Семейные мероприятия (57) Внешний вид (121) Личные данные, информация (46) Массовая культура (82) Объяснение времени (82) Человеческие отношения (255) Звонок по телефону (15) Культура питания (104) Общественные проблемы (67) В общественной организации (8) Разница культур (47) Просмотр фильма (105) Архитектура (43) Искусство (76) Человеческие отношения (52) В общественной организации (библиотека) (6) Наука и техника (91) Психология (191) Общественная система (81) Языки (160) Информация о блюде (119) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (почта) (8) В больнице (204)