🌟 계단 (階段)
☆☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 계단 (
계단
) • 계단 (게단
)
📚 類別: 房屋构造 居住生活📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 계단 (階段) @ 释义
- 단 (段) : 사다리나 계단 등의 하나하나의 층.
- 돌계단 (돌階段) : 돌로 만든 계단.
- 계단식 (階段式) : 계단 모양으로 높이가 다른 여러 평면으로 된 것.
- 에스컬레이터 (escalator) : 사람이나 화물이 자동으로 위아래 층으로 오르내릴 수 있도록 만든 계단 모양의 장치.
- 난간 (欄干/欄杆) : 안전을 위하여 계단, 다리, 마루 등의 가장자리를 일정한 높이로 막아서 설치한 구조물.
- 돌층계 (돌層階) : 돌을 쌓아 만든 계단.
🗣️ 계단 (階段) @ 配例
- 나직한 계단. [나직하다]
- 아빠는 계단 밑의 자투리 공간을 활용하여 아이들 놀이방을 꾸몄다. [자투리]
- 가설 계단. [가설 (假設)]
- 저 집은 육 층 건물인데도 계단 외에는 승강 시설이 없어서 노인들이 살기에는 불편하다. [승강 (昇降/陞降)]
- 육교의 계단. [육교 (陸橋)]
- 어머니는 무릎이 시큰대서 계단 오르내리는 것을 힘들어 하신다. [시큰대다]
- 나는 높은 계단을 올라간 친구가 불러 계단 위쪽을 쳐다보았다. [위쪽]
- 계단에 서 있던 민준이는 친구와 눈높이를 맞추기 위해 한 계단 아래로 내려섰다. [내려서다]
- 계단를 내려서다. [내려서다]
- 수연이는 계단에서 내려서려다 넘어졌다. [내려서다]
- 나는 계단의 마지막 단에 걸터앉아서 땀을 식혔다. [단 (段)]
- 요 앞 계단에서 발을 헛디뎌서 넘어졌지 뭐야. [단 (段)]
- 거기 계단이 단이 높아서 조심해야 돼. [단 (段)]
- 계단 세 단. [단 (段)]
- 아이는 계단을 세 단 남겨 놓고 아래로 펄쩍 뛰었다. [단 (段)]
- 지하철이 오는 소리에 우리는 계단을 두세 단씩 뛰어 올라갔다. [단 (段)]
- 아이가 발을 잘못 디뎌서 계단 아래로 곤두박질쳤다. [곤두박질치다]
- 다층 계단. [다층 (多層)]
- 응. 이 계단 때문에 미끄러질 위험도 줄어들었어. [층층대 (層層臺)]
- 삐걱거리는 나무 계단. [삐걱거리다]
- 나는 삐걱거리는 나무 계단을 조심조심 내려왔다. [삐걱거리다]
- 사내 녀석들은 계단 위에 아무렇게나 털썩대고 앉았다. [털썩대다]
- 돌로 된 계단. [돌]
- 돌로 된 계단을 오르고 나니 무릎이 아팠다. [돌]
- 나선형 계단. [나선형 (螺旋形)]
- 이 건물은 계단이 나선형으로 되어 있구나. [나선형 (螺旋形)]
- 응. 그래서 계단을 한참 빙빙 돌아서 일 층으로 내려가야 해. [나선형 (螺旋形)]
- 계단 아래로 곤드라지다. [곤드라지다]
- 계단을 내려갈 때는 아이가 아래로 곤드라지지 않도록 잘 봐야 한다. [곤드라지다]
- 계단 난간. [난간 (欄干/欄杆)]
- 사람들은 난간을 붙잡고 가파른 계단을 천천히 내려갔다. [난간 (欄干/欄杆)]
- 지하실 계단. [지하실 (地下室)]
- 복도나 계단 같은 공용 구역은 아무도 청소하는 사람이 없어서 항상 지저분했다. [공용 (共用)]
- 가는 계단. [가다]
- 2층에 있는데 2층으로 가는 계단은 저쪽에 있습니다. [가다]
- 아빠, 계단 모양의 논이 참 특이해요. [산비탈 (山비탈)]
- 나도 이제 늙었나 봐. 계단 오르는 것도 힘들어. [-나 보다]
- 계단 난간이 용접 부위가 끊어져서 삐걱거려. [용접 (鎔接)]
- 장애인을 위한 계단. [위하다 (爲하다)]
🌷 ㄱㄷ: Initial sound 계단
-
ㄱㄷ (
계단
)
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
☆☆☆
名词
🌏 阶梯,楼梯: 为了上下走动而按顺序把小台阶倾斜连接起来的设施。 -
ㄱㄷ (
갖다
)
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
☆☆☆
动词
🌏 持,带,戴: 手里握着或身上携带着某物。 -
ㄱㄷ (
감다
)
: 머리나 몸을 물로 씻다.
☆☆☆
动词
🌏 洗: 用水清洗头发或身体。 -
ㄱㄷ (
같다
)
: 서로 다르지 않다.
☆☆☆
形容词
🌏 相同,一样: 彼此无差异。 -
ㄱㄷ (
가다
)
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
☆☆☆
动词
🌏 去: 从一个地方移动到另一个地方。 -
ㄱㄷ (
걸다
)
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
☆☆☆
动词
🌏 挂: 为了使物体不掉落,吊挂在某处。 -
ㄱㄷ (
걷다
)
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
☆☆☆
动词
🌏 走,行走,步行: 在地上交替着抬起并移动脚,改换位置。 -
ㄱㄷ (
가득
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
☆☆☆
副词
🌏 多,充满,满满地: 量或数达到既定范围的样子。 -
ㄱㄷ (
감다
)
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
☆☆☆
动词
🌏 闭: 用眼皮盖住眼睛。 -
ㄱㄷ (
길다
)
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
☆☆☆
形容词
🌏 长: 从物体的一端到另一端相距甚远。 -
ㄱㄷ (
갚다
)
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
☆☆☆
动词
🌏 还,偿还: 送回借来的东西。 -
ㄱㄷ (
구두
)
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
☆☆☆
名词
🌏 皮鞋: 穿正装时所穿的由皮革、塑料等制成的鞋。 -
ㄱㄷ (
굵다
)
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
☆☆☆
形容词
🌏 粗,粗大: 长物体的周长很长或宽度很大。 -
ㄱㄷ (
굽다
)
: 음식을 불에 익히다.
☆☆☆
动词
🌏 烤: 在火上把食物烧熟。 -
ㄱㄷ (
깊다
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
☆☆☆
形容词
🌏 深: 从上到底部或从外到里的距离远。
• 讲解饮食 (78) • 致谢 (8) • 点餐 (132) • 科学与技术 (91) • 历史 (92) • 饮食文化 (104) • 文化差异 (47) • 哲学,伦理 (86) • 人际关系 (255) • 政治 (149) • 邀请与访问 (28) • 社会制度 (81) • 家务 (48) • 人际关系 (52) • 外表 (121) • 叙述外貌 (97) • 表达方向 (70) • 职场生活 (197) • 打电话 (15) • 大众文化 (82) • 职业与前途 (130) • 利用交通 (124) • 社会问题 (67) • 业余生活 (48) • 地理信息 (138) • 兴趣 (103) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 大众文化 (52) • 讲解料理 (119) • 表达星期 (13)