🌟 부득부득
副词
🗣️ 发音, 活用: • 부득부득 (
부득뿌득
)
📚 派生词: • 부득부득하다: 억지를 부려 제 생각대로만 하려고 자꾸 우기거나 조르다., 예정된 기일이 …
🗣️ 부득부득 @ 配例
🌷 ㅂㄷㅂㄷ: Initial sound 부득부득
-
ㅂㄷㅂㄷ (
부득부득
)
: 단단하고 질기거나 미끄러운 물건을 자꾸 문지르거나 마주 갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副词
🌏 咯吱咯吱: 不停地摩擦或研磨坚硬、有韧性或光滑的东西时发出的声音;或指其样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
번득번득
)
: 물체 등에 반사된 강한 빛이 자꾸 잠깐씩 나타나는 모양.
副词
🌏 一闪一闪: 从物体等上反射出的强光不停地闪现的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
바득바득
)
: 억지를 쓰며 자꾸 우기거나 조르는 모양.
副词
🌏 一个劲儿地,固执地: 一直强词夺理地坚持或纠缠的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
부들부들
)
: 피부에 닿는 느낌이 매우 부드러운 모양.
副词
🌏 软糊糊地: 触到皮肤上的感觉非常柔软的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
빈대 붙다
)
: (속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.
🌏 占便宜;蹭: (粗俗)依附他人而谋取利益。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
바둥바둥
)
: 덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이는 모양.
副词
🌏 挣扎着,乱蹬乱挥: 身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着不停地挥舞手臂或踢腿乱动的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
바들바들
)
: 몸을 자꾸 작게 바르르 떠는 모양.
副词
🌏 哆嗦地: 身体一直微微颤动的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
바동바동
)
: 덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이는 모양.
副词
🌏 挣扎着,乱蹬乱舞: 身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿、不停乱动的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
빈둥빈둥
)
: 아무 일도 하지 않고 자꾸 게으름을 피우며 놀기만 하는 모양.
副词
🌏 游手好闲地: 什么事都不做,总是偷懒贪玩的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
반들반들
)
: 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양.
副词
🌏 光滑地,光亮亮地: 表面像发光一样润滑而有光泽的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
부득부득
)
: 자기 생각대로만 하려고 억지를 쓰며 자꾸 우기거나 조르는 모양.
副词
🌏 一个劲儿地,固执地: 为按照自己的意图进行一直强词夺理地坚持或纠缠的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
부들부들
)
: 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양.
副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 因寒冷、害怕、生气,一直把身体颤抖得厉害的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
복닥복닥
)
: 많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이는 모양.
副词
🌏 熙熙攘攘,闹哄哄地: 许多人聚在狭窄的地方喧闹嘈杂地乱动的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
반듯반듯
)
: 생김새가 비슷한 여러 개가 비뚤거나 굽거나 기울지 않고 바른 모양.
副词
🌏 整整齐齐,平平整整: 模样相似的许多个齐整而端正,不歪斜、弯曲或倾斜。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
붉디붉다
)
: 몹시 붉다.
形容词
🌏 火红,通红: 十分红艳。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
버둥버둥
)
: 덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이는 모양.
副词
🌏 乱蹬乱挥: 身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动的样子。 -
ㅂㄷㅂㄷ (
번들번들
)
: 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양.
副词
🌏 光滑地,光闪闪地: 表面润滑而有光泽、好像擦干净后抹了油的样子。
• 介绍(家属) (41) • 多媒体 (47) • 心理 (191) • 人际关系 (255) • 体育 (88) • 邀请与访问 (28) • 演出与欣赏 (8) • 叙述性格 (365) • 利用公共机构 (8) • 表达方向 (70) • 表达时间 (82) • 购物 (99) • 大众文化 (82) • 介绍(自己) (52) • 爱情和婚姻 (28) • 周末与假期 (47) • 讲解料理 (119) • 气候 (53) • 兴趣 (103) • 利用交通 (124) • 致谢 (8) • 家务 (48) • 媒体 (36) • 旅游 (98) • 道歉 (7) • 居住生活 (159) • 职业与前途 (130) • 人际关系 (52) • 叙述外貌 (97) • 打电话 (15)