🌟
한입
🗣️
发音, 活用:
•
한입
(한닙
)
•
한입이
(한니비
)
•
한입도
(한닙또
)
•
한입만
(한님만
)
📚
Annotation:
주로 '한입에'로 쓴다.
🗣️
한입
@ 释义
-
과일이나 과자 등을 한입 베어 물 때 나는 소리.
🗣️
한입
@ 配例
-
형님도 새로 만든 김치 한입 먹으우.
-
승규는 나무에서 탱자를 따 한입 먹어 보았다.
-
나는 새큼한 맛과 향이 나는 사과를 한입 베어 물고는 기분이 좋아졌다.
-
승규는 밭에서 딴 오이를 옷에 쓱쓱 문지르더니 한입 베어 먹었다.
-
아이는 주머니에서 사과를 꺼내 바지에 문대고는 한입 베어 물었다.
-
잘 익은 배를 한입 베어 물자 과즙의 단물이 줄줄 흘렀다.
-
나는 부드러운 카스텔라를 한입 크게 베어 물었다.
-
수박을 한입 베어 물으니 시원하고 달콤한 수박 물이 입 안에 가득했다.
-
뭉글뭉글한 순두부를 한입 먹으니 음식이 술술 잘 넘어간다.
-
튀김을 한입 베어 먹으니 바삭댔다.
-
소담스레 영근 사과가 새빨갛고 윤기까지 흘러 한입 가득 베어 물고 싶다.
-
승규는 긴 고구마 껍질을 죽 벗겨서 크게 한입 베어 물었다.
-
고기는 싱싱한 상추에 마늘, 고추와 함께 한입 가득 싸 먹어야 제맛이다.
-
새빨간 사과를 한입 아삭 베어 먹으니 무척 달콤했다.
-
유민이는 오렌지를 한입 베어 물고는 맛이 시큼한 듯 인상을 찌푸렸다.
-
돈가스가 한입 크기로 잘려 나오기 때문에 포크와 숟가락만 드렸어요.
-
한입 머금다.
-
잘 익은 배를 한입 베어 물자 입 속에서 서걱거렸다.
-
나는 다진 고기와 채소로 속을 만든 찐만두를 한입 베어 물었다.
-
주방에서 갓 나온 군만두를 한입 베어 무니 뜨거운 기름이 만두에서 흘러내렸다.
🌷
한입
-
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
🌏 海外,国外: 不是自己国家,别的国家。
-
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
🌏 休息日,公休日,假日: 如周日或法定假日等不工作、休息的日子。
-
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
🌏 学院,学校: 依据一定的目的、教学课程及制度等,由教师教授学生的机关。
-
: 어떤 모임을 이루는 사람.
🌏 会员: 组成某个组织的人。
-
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
🌏 会,会议: 许多人聚在一起讨论;或指这种聚会。
-
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
🌏 韩屋: 以韩国传统形式建造的房子。
-
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
🌏 打折,折扣,优惠,减价,降价: 从原定价格上减去一些。
-
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
🌏 欢迎: 高兴又愉快地迎接来客。
-
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
🌏 幸运: 好运气;或指幸福的运势。
-
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
🌏 协议: 互相意见一致;或指该意见。
-
: 하얀 빛깔이나 물감.
🌏 白色,白: 白的颜色或染料。
-
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
🌏 行为,行动: 人有意识做的事情。
-
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
🌏 海岸,海边: 大海和陆地相接的地方。
-
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
🌏 容许,允许,容忍: 不当成问题并许可接受。
-
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
🌏 抗议: 某事不正确或对其不满意而表示反对。
-
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
🌏 确认: 打听或认定是否确实是那样。
-
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
🌏 充分利用,灵活运用,活用,应用: 充分使用某个对象所具有的用途或能力。
-
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
🌏 或者: 如果不是那样;或是如果不是那个。
-
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
🌏 汇率,汇价,兑换率,外汇牌价,外汇行市: 在经济领域中,本国货币换成别国货币时的比率。