🌟 (轉)

名词  

1. 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 글의 흐름이 결정적인 방향으로 바뀌는 세 번째 단계.

1. : 文章或诗的内容分为起承转合四部分时,文章的走向变为决定性方向的第三个阶段。

🗣️ 配例:
  • Google translate 단계.
    All the steps.
  • Google translate 부분.
    The whole part.
  • Google translate 이 시작되다.
    The transition begins.
  • Google translate 으로 나아가다.
    Advance to the war.
  • Google translate 으로 넘어가다.
    Move on to the former.
  • Google translate 으로 들어가다.
    Enter jeon.
  • Google translate 인생에 기승전결이 있다면 결혼은 하나의 이 될 것이다.
    If there are ups and downs in life, marriage will be a prelude.
  • Google translate 소설은 부분에서 모두가 예상하지 못한 방향으로 흘러갔다.
    The novel flowed in a direction not expected by everyone in the whole section.
  • Google translate 드라마가 단계로 돌입하면서 시청자들의 관심도 무척 뜨거워졌다.
    Viewers' interest has also heated up as the drama has gone into all phases.
  • Google translate 이 소설 어때? 읽을 만해?
    How about this novel? is it readable?
    Google translate 응. 이 소설은 부분에서 아주 큰 반전이 있어서 재밌어.
    Yes. this novel is interesting because it has such a big twist in all parts.
参考词 결(結): 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 부분으로 나누었을 때 끝맺는 마지막 부분.
参考词 기(起): 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때의 첫 번째 단계.
参考词 승(承): 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 앞에 나온 문제를 이어…

전: climax,てん【転】,climax,cambio,منعطف,тайлал,phần chuyển,ขั้นที่สาม, ส่วนที่สาม(ในงานเขียน),puncak,кульминационный момент,转,

🗣️ 发音, 活用: (전ː)

Start

End


多媒体 (47) 表达方向 (70) 表达星期 (13) 利用公共机构 (8) 道歉 (7) 心理 (191) 人际关系 (52) 建筑 (43) 讲解料理 (119) 看电影 (105) 叙述外貌 (97) 职场生活 (197) 表达日期 (59) 介绍(自己) (52) 兴趣 (103) 一天的生活 (11) 恋爱与结婚 (19) 家庭活动 (57) 外表 (121) 购物 (99) 约定 (4) 利用医院 (204) 利用交通 (124) 职业与前途 (130) 介绍(家属) (41) 叙述服装 (110) 体育 (88) 打电话 (15) 艺术 (23) 历史 (92)