🌟 회자되다 (膾炙 되다)

动词  

1. 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내리게 되다.

1. 脍炙人口家喻户晓: 受到称赞,经常被人们挂在嘴边。

🗣️ 配例:
  • Google translate 회자되던 이야기.
    Stories that were spoken.
  • Google translate 전설로 회자되다.
    Be talked about as a legend.
  • Google translate 인구에 회자되다.
    Be talked about in the population.
  • Google translate 널리 회자되다.
    Widely circulated.
  • Google translate 숱하게 회자되다.
    Many times spoken.
  • Google translate 내가 어린 시절 들었던 영웅담이 지금도 아이들 사이에서 회자되고 있다.
    The hero stories i heard as a child are still spoken among children.
  • Google translate 이 노래는 가슴을 울리는 멜로디와 가사 때문에 지금까지 많은 이들에게 회자되며 불리고 있다.
    This song has been spoken and sung to many people so far because of its heart-breaking melody and lyrics.
  • Google translate 지수야, 이 책에 실려 있는 이야기들 읽어 봤니?
    Jisoo, have you read the stories in this book?
    Google translate 응, 지금도 회자되는 재미있는 전설들이 담겨 있더라.
    Yeah, it still contains some interesting legends.

회자되다: be on everyone's lips; be talked about,かいしゃされる【膾炙される】,être sur toutes les lèvres,estar en la boca de todos,يتم تداوله على  الألسنة,амны бай болох,được bàn tán khen ngợi, được tán dương,ถูกกล่าวถึง, ถูกพูดถึง,dibicarakan, diomongi,быть у всех на устах,脍炙人口,家喻户晓,

🗣️ 发音, 活用: 회자되다 (회ː자되다) 회자되다 (훼ː자뒈다)
📚 派生词: 회자(膾炙): 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내림.

🗣️ 회자되다 (膾炙 되다) @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


语言 (160) 讲解饮食 (78) 爱情和婚姻 (28) 职场生活 (197) 媒体 (36) 利用公共机构 (8) 人际关系 (52) 体育 (88) 讲解料理 (119) 业余生活 (48) 周末与假期 (47) 科学与技术 (91) 利用交通 (124) 道歉 (7) 表达日期 (59) 居住生活 (159) 教育 (151) 查询路线 (20) 一天的生活 (11) 购物 (99) 社会制度 (81) 点餐 (132) 家庭活动(节日) (2) 恋爱与结婚 (19) 健康 (155) 法律 (42) 利用公共机构 (59) 介绍(自己) (52) 看电影 (105) 地理信息 (138)