🔍
Search:
冲动
🌟
冲动
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
강렬하고 갑자기 생기는 참기 어려운 감정.
1
激情,冲动:
突然产生的强烈而难以控制的感情。
-
冠形词
-
1
어떤 행동을 하고 싶은 마음이 갑작스럽게 일어나는.
1
冲动的:
突然萌生想做某种事情的念头。
-
2
어떤 일을 하고 싶게 만드는.
2
冲动的:
挑动别人去做某件事。
-
名词
-
1
어떤 행동을 하고 싶은 마음이 갑작스럽게 일어나는 것.
1
冲动的:
突然萌生想做某种事情的念头。
-
2
어떤 일을 하고 싶게 만드는 것.
2
冲动的:
挑动别人去做某件事。
-
动词
-
1
흥분한 마음이 갑자기 일어나다.
1
急躁,暴躁,冲动:
突然产生兴奋的心情。
-
名词
-
1
감정이 강하게 치밀어 올라 참기 어려운 것.
1
怀着激情的,冲动的:
感情强烈地涌上来而难以控制的。
-
名词
-
1
물건 등을 살 필요나 계획이 없었는데 물건 등을 구경하거나 광고를 보다가 갑자기 사고 싶어져서 사는 행위.
1
冲动购物,冲动消费:
本无购物的需求或计划,但随意观看或看广告时突然萌生念头而购买的行为。
-
冠形词
-
1
감정이 강하게 치밀어 올라 참기 어려운.
1
怀着激情的,冲动的:
感情强烈地涌上来而难以控制的。
-
动词
-
1
어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오르다.
1
激动,冲动,激奋,兴奋:
受到刺激,感情强烈的爆发。
-
动词
-
1
어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오르게 되다.
1
激动,冲动,亢奋,兴奋:
受到某种刺激,感情强烈地爆发。
-
副词
-
1
흥분한 마음이 갑자기 일어나는 모양.
1
急躁地,暴躁地,冲动地:
激昂的心情突然生出来的样子。
-
2
갑자기 심하게 구역질이 날 때 토하는 것처럼 내는 소리.
2
哇:
突然严重恶心而像呕吐一样发出的声音。
-
☆
名词
-
1
순간적으로 어떤 행동을 하고 싶다고 느끼는 마음.
1
冲动:
突然萌生想做某种事情的念头。
-
2
어떤 일을 하도록 남을 부추김.
2
怂恿,教唆,唆使,激励:
挑动别人去做某件事。
🌟
冲动
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
1.
신경이 너무 예민하여 사소한 일에도 흥분하거나 화를 내는 성질. 또는 그런 상태.
1.
神经质,神经过敏:
神经非常敏感,因小事就冲动或生气的性质;或那种状态。
-
动词
-
1.
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어나다.
1.
被触发,被激发,被引起:
遭遇某事导致感情或冲动等产生。
-
2.
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발하다.
2.
被触发,被引爆:
某东西被触及或撞到而爆炸。
-
☆
名词
-
1.
감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 함.
1.
抑制:
压制感情、欲望或冲动的行为等,使不发生。
-
2.
정도나 한도를 넘어서 나아가려는 것을 억눌러 멈추게 함.
2.
控制,遏制:
压制超过程度或限度的东西,使停止。
-
动词
-
1.
감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 하다.
1.
抑制:
使感情、欲望或冲动的行为等平息下去或不产生。
-
2.
정도나 한도를 넘어서 나아가려는 것을 억눌러 멈추게 하다.
2.
抑制,控制:
压制住而使不超过程度或限度,或使其停止。
-
☆☆
名词
-
1.
생물체가 자연적으로 타고나서 하게 되는 동작이나 운동.
1.
本能:
生物体自然地与生俱来就会做的动作或运动。
-
2.
생물체가 자연적으로 타고나서 가지고 있는 억누를 수 없는 감정이나 충동.
2.
本能:
生物体自然地与生俱来的无法抑制的情感和冲动。
-
动词
-
1.
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉘게 되다.
1.
分裂:
某个群体、团体或思想等被割裂成为多个。
-
2.
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어나게 되다.
2.
分裂:
一个细胞或个体分开而成为更多个细胞或个体。
-
3.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘게 되다.
3.
分裂:
因思考的障碍、感情、意志或冲动等的异常而导致成为精神失常或者出现多重人格。
-
动词
-
1.
하나의 집단, 단체, 사상 등을 여러 개로 갈라 나뉘게 하다.
1.
使分裂:
使某个集体、群体或思想等割裂成多个。
-
2.
하나의 세포 또는 개체를 여러 개로 나누어 불어나게 하다.
2.
使分裂:
使一个细胞或个体分开而形成更多个细胞或个体。
-
3.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신을 흐트러지게 하거나 인격을 여러 개로 나뉘게 하다.
3.
使分裂:
因思考的障碍、感情、意志或冲动等的异常而致使精神失常或导致出现多重人格。
-
名词
-
1.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘는 증세. 또는 그런 병.
1.
分裂症:
因思考障碍或情感、意志、冲动等异常而导致精神混乱或人格分裂为多个的症状;或指那种病。
-
名词
-
1.
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어남. 또는 그렇게 되게 함.
1.
触发:
遭遇某事导致产生感情或冲动等;或指使之变成那样。
-
2.
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발함. 또는 그렇게 폭발시킴.
2.
触发,引爆:
触及或撞到某东西而爆炸;或指使之那样而爆炸。
-
☆☆☆
名词
-
1.
사람이나 동물이 스스로 움직이거나 다른 사물을 움직이게 하는 근육 작용.
1.
力量,力气:
人或动物自己运动或使其他事物移动的肌肉作用。
-
2.
도움이나 의지가 되는 것.
2.
力量,支持,援助:
有帮助或可以依靠的东西。
-
3.
활동, 작용, 기능 등을 할 수 있게 하는 사람의 능력.
3.
力量,能力,实力:
能进行活动、作用、功能等的人的能力。
-
4.
개인이나 단체를 통제하고 억지로 따르게 하는 권력이나 폭력.
4.
力量,势力:
约束个人或集体并强制其顺从的权力或暴力。
-
5.
약물 등이 인체에 미치는 효력이나 효능.
5.
劲儿,效用,作用:
药物等对人体产生影响的效力或效能。
-
6.
무엇의 이치 등을 알거나 깨달을 수 있는 능력.
6.
力量,能力:
明白或领悟某种道理等的能力。
-
7.
한 나라의 국력이나 세력.
7.
力量:
一个国家的国力或势力。
-
8.
감정이나 충동 등을 다스리는 능력.
8.
能力:
控制感情或冲动等的能力。
-
9.
눈에 보이지 않는 원리나 가치, 사상 등이 어떤 사물이나 일에 미치는 능력.
9.
力量:
肉眼不可见的原理、价值或思想等影响某事物或事情的能力。
-
10.
정성이나 노력.
10.
全力,心力:
诚意或努力。
-
11.
용기나 자신감.
11.
力量:
勇气或自信。
-
12.
기계나 기구 등이 스스로 움직이거나 다른 물체를 움직이게 하는 작용.
12.
力量:
机器或器具等自行运转或使其他物体运转的作用。
-
13.
자연 현상이 일어나는 작용의 세기나 그것이 다른 사물에 영향을 미치는 작용.
13.
力量:
自然现象发生作用的强度或它对其他事物造成影响的作用。
-
14.
물건 등이 튼튼하거나 단단한 정도.
14.
力量:
物品等结实或坚固的程度。
-
动词
-
1.
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어나다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
触发,激发,引起:
遭遇某事导致产生感情或冲动等;或指使之变成那样。
-
2.
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발하다. 또는 그렇게 폭발시키다.
2.
触发,引爆:
触及或撞到某东西而爆炸;或指使之那样而爆炸。
-
动词
-
1.
동물이 본능적으로 성적 충동을 일으키다.
1.
发情:
动物本能地产生性冲动。
-
2.
(속된 말로) 사람이 성적 충동을 일으키다.
2.
发春:
(粗俗)人产生性冲动。
-
☆☆
名词
-
1.
바다에 이는 물결.
1.
波涛,浪涛,波浪:
海上掀起的水波。
-
2.
(비유적으로) 힘찬 기세로 일어나는 사회적 운동이나 현상.
2.
潮流,浪潮:
(喻义)社会上掀起的猛烈的运动或现象。
-
3.
(비유적으로) 강렬한 심리적 충동이나 움직임.
3.
波涛,波浪,浪涛:
(喻义)强烈的内心冲动或活动。
-
-
1.
부정적인 감정이나 충동 등이 참을 수 없는 지경에 이르다.
1.
怒发冲冠;怒不可遏:
反感或冲动等直冲上来,到了忍无可忍的地步。
-
☆
名词
-
1.
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉨.
1.
分裂:
某个集体、群体或思想等割裂成多个的现象。
-
2.
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어남.
2.
分裂:
一个细胞或个体分割成多个,数量增多的现象。
-
3.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉨.
3.
分裂:
因思考的障碍、感情、意志或冲动等的异常所引起的精神失常或变成多重人格的现象。
-
名词
-
1.
동물이 본능적으로 성적 충동을 일으킴.
1.
发情:
动物本能地产生性冲动。
-
2.
(속된 말로) 사람이 성적 충동을 일으킴.
2.
发春:
(粗俗)人产生性冲动。
-
动词
-
1.
감정이나 욕망, 충동적 행동 등이 내리눌려서 일어나지 못하게 되다.
1.
抑制:
感情、欲望或冲动的行动等被平息下去或不产生。
-
2.
정도나 한도를 넘어서 나아가려는 것이 억눌려 멈추게 되다.
2.
被抑制,受控制:
被压制住而不超过程度或限度,或因而停止。