🔍
Search:
冷漠
🌟
冷漠
@ Name [🌏中文]
-
形容词
-
1
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차갑다.
1
冷漠:
性格或行动稍显冷淡,对他人似乎毫不关心。
-
名词
-
1
남에게 관심이 없는 듯 조금 차가운 태도.
1
冷淡,冷漠:
稍显冰冷的态度,好像对他人不关心似的。
-
名词
-
1
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞음.
1
冷淡,冷漠:
态度或内心等漠不关心,冷冰冰的。
-
形容词
-
1
얄미울 정도로 쌀쌀맞고 인정이 없다.
1
无情,冷漠:
冷淡苛刻,没有人情味。
-
☆
形容词
-
1
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞다.
1
冷淡,冷漠:
态度或内心等漠不关心,冷冰冰的。
-
名词
-
1
남에게 관심이 없는 듯 조금 차가운 태도.
1
冷淡,冷漠:
稍显冰冷的态度,好像对他人不关心似的。
-
☆☆
形容词
-
1
태도가 따뜻한 정이 없고 차갑다.
1
冷漠,冷冰冰:
没有温情,态度很冷淡。
-
形容词
-
1
바탕이 세고 단단하다.
1
硬:
材质坚固。
-
2
말이나 행동이나 표정 등이 부드럽거나 상냥하지 않아 정이 있지 않다.
2
生硬,冷漠:
言行、表情等不温柔、不和蔼,没有人情味。
-
☆☆
名词
-
1
흥미나 관심이 없음.
1
漠不关心,冷漠:
不感兴趣或不关注。
-
副词
-
1
따뜻한 정이 없고 차가운 태도로.
1
冷漠地,冷冷地:
没有温情,以很冷淡的态度。
-
副词
-
1
얄미울 정도로 쌀쌀맞고 인정이 없이.
1
无情地,冷漠地:
冷淡苛刻,没有人情味地。
-
副词
-
1
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞게.
1
冷淡地,冷漠地,冷冷地:
态度或内心等漠不关心、冷冰冰地。
-
形容词
-
1
흥미나 관심이 없다.
1
漠不关心,冷漠,不闻不问:
不感兴趣或不关注。
-
☆☆☆
形容词
-
1
피부에 닿는 느낌이 차다.
1
凉,冰凉:
皮肤接触到的感觉很凉。
-
2
성격이나 태도가 상냥하거나 따뜻하지 않고 쌀쌀하다.
2
冷淡,冰冷,冷漠:
性格不温和或态度不热情,非常冷冰冰。
-
☆☆☆
形容词
-
1
온도가 낮아 따뜻한 느낌이 없다.
1
冷,寒冷,凉,冰凉:
温度很低,不暖和。
-
2
표정 또는 분위기가 쌀쌀맞다.
2
冷漠,冷酷:
表情或氛围非常冷淡。
-
形容词
-
1
땅이 기름지지 못하고 메마르다.
1
贫瘠,瘠薄,硗薄:
土地不肥沃,枯脊。
-
2
사람 사이에 인정이 없거나, 현실이 고되고 힘들다.
2
人情冷漠,世态炎凉:
人情淡薄,现实艰难困苦。
-
名词
-
1
사랑하거나 좋아하는 마음이 없어 차갑고 인정이 없음.
1
无情,冷漠,冷,不讲人情,不近人情:
没有爱或喜欢的感情,很冷漠、没有人情味。
-
形容词
-
1
사랑하거나 좋아하는 마음이 없어 차갑고 인정이 없다.
1
无情,冷漠,冷,不讲人情,不近人情:
没有爱或喜欢的感情,很冷漠、没有人情味。
-
2
다른 사람의 사정에 아랑곳없다.
2
无情,冷酷:
不顾他人的处境。
-
☆
形容词
-
1
맛, 냄새 등이 역하거나 매우 좋지 않다.
1
难闻,臭:
味道、气味等很恶心或非常不好。
-
2
얼굴 생김새나 표정 등이 흉하거나 험상궂다.
2
难看,凶恶:
面相或表情等丑陋狰狞。
-
3
버릇이나 성격, 언행 등이 사납고 못되다.
3
怪癖,乖戾:
习惯或性格、言行等凶狠可恶。
-
4
인심이 도리에 벗어난 데가 있다.
4
冷漠,卑劣:
人心不符合情理。
-
5
날씨가 거칠고 사납다.
5
恶劣:
天气暴躁凶险。
-
6
일이 꼬여 난처하다.
6
糟糕:
事情不顺难堪。
-
形容词
-
1
아무런 생각이나 감정이 없다.
1
无心,无意,不经意,下意识,漫不经心:
没有任何想法或感情。
-
2
어떤 일이나 사람에 대하여 걱정하는 마음이나 관심이 없다.
2
漠不关心,无情,冷漠,无动于衷:
对某事或某人不担心或不关心。
🌟
冷漠
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
마음에 들지 않아서 말이나 태도가 무뚝뚝함.
1.
气乎乎,没好气,不和气:
心存不满,所以语气或态度十分冷漠。
-
-
1.
겉으로 냉정한 태도를 보이나 실은 감정이 풍부하고 열정적이다.
1.
手凉的人心热:
外表看起来态度冷漠,但实际上感情丰富又热情。
-
形容词
-
1.
사랑하거나 좋아하는 마음이 없어 차갑고 인정이 없다.
1.
无情,冷漠,冷,不讲人情,不近人情:
没有爱或喜欢的感情,很冷漠、没有人情味。
-
2.
다른 사람의 사정에 아랑곳없다.
2.
无情,冷酷:
不顾他人的处境。
-
动词
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃다.
1.
冷笑,冷言讥讽,耻笑:
以冷漠的态度嘲笑。
-
形容词
-
1.
물체의 온도나 기온이 약간 차다.
1.
冰凉,冰冷:
物体的温度或气温有点低。
-
2.
사람의 성격이나 태도가 약간 차갑다.
2.
冰冷,冷冰冰:
人的性格或态度有点冷漠。
-
副词
-
1.
온도가 낮아서 차게.
1.
冷冷地:
因温度低而感觉冰凉地。
-
2.
태도 등이 다정하지 않고 차갑게.
2.
冷冰冰地,冷淡地:
态度等不亲切、很冷漠地。
-
名词
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃음. 또는 그런 웃음.
1.
冷笑,冷言讥讽,耻笑:
以冷漠的态度嘲笑;或那种笑容。
-
名词
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃는 것.
1.
嘲讽的,冷言讥讽的:
以冷漠的态度嘲笑。
-
动词
-
1.
성격이나 행동을 조금 차갑게 굴다.
1.
冷淡:
性格或行动较为冷漠。
-
名词
-
1.
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 사람.
1.
爱装蒜的人:
好像对他人不关心似的,性格或行动稍显冷漠的人。
-
形容词
-
1.
사람의 성격이나 태도가 다정하지 않고 차갑다.
1.
冰冷,冷淡:
人的性格或态度无情而冷漠。
-
形容词
-
1.
동정심이나 인정이 없어 마음씨가 몹시 쌀쌀하고 모질다.
1.
无情,毫不留情,毫不手软:
没有同情心或人情味,心肠非常冷漠残酷。
-
形容词
-
1.
마음에 들지 않아서 말이나 태도가 무뚝뚝하다.
1.
气乎乎,没好气,不和气:
心存不满,所以语气或态度十分冷漠。
-
形容词
-
1.
보기에 남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 데가 있다.
1.
冷淡的:
看上去对他人不关心似的,性格或行动较为冷漠。
-
名词
-
1.
동정심이나 인정이 없어 마음씨가 몹시 쌀쌀하고 모짊.
1.
无情,毫不留情,毫不手软:
没有同情心或人情味,心肠非常冷漠残酷。
-
名词
-
1.
사랑하거나 좋아하는 마음이 없어 차갑고 인정이 없음.
1.
无情,冷漠,冷,不讲人情,不近人情:
没有爱或喜欢的感情,很冷漠、没有人情味。
-
形容词
-
1.
온도가 낮아서 차다.
1.
凉,冷:
温度低而感觉冰凉。
-
2.
태도 등이 다정하지 않고 차갑다.
2.
冷冰冰,冷淡:
态度等不亲切,很冷漠。
-
-
1.
사람이 몹시 쌀쌀맞고 냉정하다.
1.
坐着的地方不生草;冷若冰霜;冷酷无情:
人又冷淡又冷漠。
-
☆
形容词
-
1.
물체의 온도나 기온이 약간 차다.
1.
冰凉,冰冷:
物体的温度或气温有点低。
-
2.
사람의 성격이나 태도가 약간 차갑다.
2.
冰冷,冷冰冰:
人的性格或态度有点冷漠。
-
3.
갑자기 놀라거나 무서워 몸이 약간 차다.
3.
冷丝丝,寒森森:
因为突然受惊吓或害怕而觉得身体有些发凉。
-
☆
形容词
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.
1.
狠,残忍,残酷:
心地、语气或行为非常冷漠、狠毒。
-
3.
어떤 기세가 거세거나 괴로움 또는 아픔의 정도가 지나치게 심하다.
3.
残酷,残忍:
指某种气势很强烈或痛苦、悲伤的程度很严重。
-
2.
어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
2.
坚强,顽强:
拥有足能克服或忍受困难的坚韧的毅力。