🔍
Search:
处罚
🌟
处罚
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
범죄를 저지른 사람에게 국가나 특정 기관이 제재나 벌을 줌. 또는 그러한 벌.
1
处罚,责罚:
国家或特定的机关对犯下罪行的人予以制裁或惩罚;或指那样的惩罚。
-
名词
-
1
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이름.
1
惩戒:
为使对方悔过而劝告。
-
2
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 줌.
2
惩戒,处罚:
惩罚错误的行为。
-
名词
-
1
막대기나 꼬챙이와 같이 가늘고 긴 물건의 끝에 솜뭉치를 묶어 만든 도구.
1
棉棒:
在棍子或扦子等细长的东西尖头上缠上棉花而制成的工具。
-
2
(비유적으로) 법이나 규칙, 관습을 어긴 것에 대하여 너무 가볍게 제한하거나 처벌하는 것.
2
过轻的处罚:
(喻义)对于触犯法律、法规、习俗禁忌的行为过于轻微地限制或宽松地处罚。
-
3
소독한 솜 등을 동그랗게 만든 것.
3
酒精棉球:
用消毒后的棉花做成的毛球状制品。
-
动词
-
1
범죄를 저지른 사람에게 국가나 특정 기관이 제재나 벌을 주다.
1
处罚,责罚,惩处,发落:
国家或特定的机关对犯下罪行的人予以制裁或惩罚。
-
名词
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1
出售,处置:
处理物品或财产。
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2
处分:
指示或决定如何处理事情;或指那种指示或决定。
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3
处置,处分,处罚:
行政、司法机关通过法规加以处理特殊案件。
-
动词
-
1
범죄를 저지른 사람이 국가나 특정 기관의 제재나 벌을 받다.
1
被处罚,被责罚,被惩处,被发落:
犯下罪行的人受到国家或特定机关的制裁或惩罚。
-
动词
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치우다.
1
处理物品或财产等。:
处理物品或财产等。
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정하다.
2
处分:
指示或决定如何处理事情。
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하다.
3
处置,处分 ,处罚:
对于特殊案件,行政、司法机关根据法规加以处理。
-
☆☆☆
动词
-
1
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1
扶起,使站立:
人或动物把脚放在地上,把腿伸直并将身体挺直;撑起。
-
2
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2
立起,挺起:
向上伸展身体的一部分,使其挺直。
-
3
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3
立起,竖起:
使某个东西向着正上方。
-
4
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4
制定,决定:
确定计划或决心。
-
5
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5
磨:
把工具的顶端做得很锋利。
-
6
질서나 제도 등을 만들다.
6
建立,确立:
制定秩序或制度等。
-
7
기계의 작동을 멈추게 하다.
7
使停止:
使机器的运转停住。
-
8
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8
坚持:
不改变自己的意见或固执等,强烈地主张。
-
9
공이나 업적 등을 이루다.
9
立,创造:
实现功绩或业绩等。
-
10
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10
抓褶:
使线或皱褶明显。
-
11
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11
竖,立:
固定在地上,使其垂直站立。
-
12
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12
竖起来:
使横着的东西竖着立起来。
-
13
건물이나 시설을 만들다.
13
建,建立:
造房子或设施。
-
14
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14
立,成立:
建立国家或政府、机关等。
-
15
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15
使停下:
使走着的或动着的东西停住。
-
16
핏발 등을 나타나게 하다.
16
凸起,暴起:
使出现血丝等。
-
17
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17
竖起,触动:
使神经变得尖锐敏感。
-
18
체면을 유지되게 하다.
18
保持,撑:
使面子得以维持。
-
19
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19
选,立:
使担任某个职责。
-
20
줄을 만들어 서게 하다.
20
使排队:
使排成一队。
-
21
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21
使处在:
使某个人来到某个位置。
-
22
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22
罚,处罚:
使身体不舒服和痛苦,作为犯错的代价。
🌟
处罚
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
막대기나 꼬챙이와 같이 가늘고 긴 물건의 끝에 솜뭉치를 묶어 만든 도구.
1.
棉棒:
在棍子或扦子等细长的东西尖头上缠上棉花而制成的工具。
-
2.
(비유적으로) 법이나 규칙, 관습을 어긴 것에 대하여 너무 가볍게 제한하거나 처벌하는 것.
2.
过轻的处罚:
(喻义)对于触犯法律、法规、习俗禁忌的行为过于轻微地限制或宽松地处罚。
-
3.
소독한 솜 등을 동그랗게 만든 것.
3.
酒精棉球:
用消毒后的棉花做成的毛球状制品。
-
动词
-
1.
범인이 스스로 수사 기관에 자기의 죄를 알리고 처벌을 구하다.
1.
自首:
犯人自己主动到调查机关告知自己的罪行并要求处罚。
-
名词
-
1.
특별히 정해진 기간 없이 학교에 나오지 못하도록 하는 처벌.
1.
无限期停学:
没有明确规定停学期限的处罚。
-
名词
-
1.
일상생활에서 흔하게 일어나는, 처벌이 가벼운 범죄.
1.
轻罪:
日常生活中经常发生的、处罚较轻的罪行。
-
名词
-
1.
죄를 용서하여 벌을 받지 않게 함.
1.
赦免:
原谅某人的罪过并使其免受处罚。
-
☆☆
名词
-
1.
규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
1.
罚金:
违反规则时作为处罚要求缴纳的钱款。
-
2.
범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내게 하는 돈.
2.
罚款:
作为处罚要求犯罪人缴纳的钱款。
-
名词
-
1.
(비유적으로) 죄를 지은 사람에게 처벌을 할 수 있는 법률이나 그 집행 기관.
1.
法网:
(喻义)可以处罚犯罪人的法律或其执行机关。
-
动词
-
1.
죄를 용서받아 벌을 받지 않게 되다.
1.
被赦免:
罪过受到原谅并免受处罚。
-
动词
-
1.
죄를 용서하여 벌을 받지 않게 하다.
1.
赦免:
原谅某人的罪过并使其免受处罚。
-
名词
-
1.
법적인 처벌을 받을 만한 행위. 또는 그런 행위를 한 사람.
1.
罪犯:
会受法律处罚的行为;或指做那种行为的人。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
무게가 적다.
1.
轻:
重量少。
-
2.
차지하는 비중, 가치, 책임 등이 많지 않다.
2.
轻松,简单:
占有的比重、价值、责任等不多。
-
3.
죄나 실수의 정도가 그다지 심하지 않다.
3.
轻:
罪行或失误程度不太严重。
-
4.
병이나 상처 등의 정도가 심하지 않다.
4.
轻:
生病或受伤的程度不严重。
-
5.
생각이나 말, 행동 등이 신중하지 않고 침착하지 못하다.
5.
轻率,不稳重:
想法或说话、行动等不慎重、不沉稳。
-
6.
움직임이 느리거나 둔하지 않고 빠르다.
6.
轻快,轻盈:
动作不慢、不迟钝,很快。
-
7.
어떤 일을 하는 데에 드는 노력이나 부담이 적다.
7.
简单,轻便:
做某事时所需的努力或负担少。
-
8.
별로 대단하거나 중요하지 않다.
8.
轻,简单:
不太重大或重要。
-
9.
어떤 일을 하는 것이 별로 힘이 들지 않고 쉽다.
9.
轻松:
做某事不费力、很容易。
-
10.
바람이 부는 정도나 물결이 일렁이는 정도가 약하다.
10.
轻微,微弱:
风吹的程度或水起伏的程度较弱。
-
11.
어떤 것이 서로 닿거나 부딪치는 정도가 심하지 않고 약하다.
11.
轻:
互相接触或碰撞的程度不严重、比较弱。
-
12.
소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
12.
明快,响亮:
声音或色彩等很清新亮丽。
-
13.
세금이나 벌금, 처벌의 정도가 적다.
13.
轻:
征税或罚款、处罚的程度小。
-
14.
옷차림이나 화장이 지나치게 화려하지 않고 산뜻하거나 활동하기에 편하다.
14.
轻便,简洁:
衣服或化妆不过分华丽,清爽而便于活动。
-
15.
마음이 홀가분하고 즐겁다.
15.
轻快,轻松:
心情放松愉快。
-
名词
-
1.
다른 사람의 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구한 사람.
1.
起诉人:
向警察或法律机关告知他人的犯罪事实、并要求处罚犯人的人。
-
名词
-
1.
다른 사람의 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구한 사람.
1.
起诉人:
向警察或法律机关告知他人的犯罪事实、并要求处罚犯人的人。
-
名词
-
1.
어떤 사람이 처하여 있는 사정과 형편.
1.
情况:
某人所处的事情和状况。
-
2.
사정이 불쌍하고 가여운 상태.
2.
状况:
情况可怜的状态。
-
3.
범죄 행위에 따른 처벌의 정도에 영향을 미치는 사정과 형편.
3.
情节:
根据法律行为影响处罚程度的事情和状况。
-
☆
名词
-
1.
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 함. 또는 그런 일.
1.
限制,制裁:
不让人违反一定的规则或习惯;或指那样的事。
-
2.
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행함. 또는 그런 일.
2.
制裁:
当违法或违规时,国家实施处罚或管束等措施;或指那样的事。
-
动词
-
1.
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 하다.
1.
限制:
使无法违反一定的规则或习惯。
-
2.
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행하다.
2.
制裁:
当违反法律或规定时,国家实施处罚或禁止等的措施。
-
动词
-
1.
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이르다.
1.
惩戒:
为使对方悔过而劝告。
-
2.
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 주다.
2.
惩戒,惩罚:
对错误的行为给予处罚。
-
名词
-
1.
잘못한 것의 횟수나 정도에 대하여 벌로 따지는 점수.
1.
罚分:
对犯错的次数或程度进行计算得出的处罚分数。
-
2.
얻은 점수 전체에서 벌로 빼는 점수.
2.
扣分:
从获得的全部分数中作为处罚扣除的分数。
-
名词
-
1.
옳지 않은 일을 하거나 죄를 지은 사람에게 벌을 줌. 또는 그 벌.
1.
惩罚,惩戒:
处罚对做坏事或犯罪的人;或指那样的处罚。
-
动词
-
1.
옳지 않은 일을 하거나 죄를 지은 사람에게 벌을 주다.
1.
惩罚,惩戒:
对错误的事情或犯罪的人给予处罚。