🔍
Search:
处置
🌟
处置
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
문제가 된 상황이나 일이 잘 처리되다.
1
被处置:
成问题的状况或事宜被妥善处理。
-
动词
-
1
문제가 된 상황이나 일을 잘 처리하다.
1
采取措施,处置:
妥善处理成问题的状况或事宜。
-
动词
-
1
벌어진 사태에 대하여 적절한 대책을 세워서 행하다.
1
措施,处理,处置:
对已经发生的事件制定适当对策并实施。
-
动词
-
1
부담스럽거나 귀찮은 것을 잘 처리하다.
1
处置,抑制,支撑:
妥善处理感到负担或麻烦的事宜。
-
动词
-
1
상황이나 경우에 따라 일을 적절하게 잘 처리하다.
1
变通,灵活处置:
按照不同情况或时机合理地把事情处理好。
-
2
필요한 돈이나 물건 등을 적절하게 돌려쓰다.
2
通融,周转:
适当地挪用需要的钱或东西等。
-
名词
-
1
상황이나 경우에 따라 일을 적절하게 잘 처리함.
1
变通,灵活处置:
按照不同情况或时机合理地把事情处理好。
-
2
필요한 돈이나 물건 등을 적절하게 돌려씀.
2
通融,周转:
适当地挪用需要的钱或东西等。
-
动词
-
1
물건을 사용하거나 판매 등의 대상으로 삼다.
1
处理,处置:
将物品作为使用或销售等的对象。
-
2
사람이나 사건을 어떤 태도로 대하거나 처리하다.
2
视为,看作,当成:
以某种态度对待、处理人或事。
-
名词
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1
出售,处置:
处理物品或财产。
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2
处分:
指示或决定如何处理事情;或指那种指示或决定。
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3
处置,处分,处罚:
行政、司法机关通过法规加以处理特殊案件。
-
动词
-
1
물건이 사용되거나 판매 등의 대상으로 삼아지다.
1
被处理,被处置:
某物品被作为使用或销售等的对象。
-
2
사람이나 사건이 어떤 태도로 대하여지거나 처리되다.
2
被视为,被看作,被当成:
人或事被以某种态度对待或处理。
-
动词
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치우다.
1
处理物品或财产等。:
处理物品或财产等。
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정하다.
2
处分:
指示或决定如何处理事情。
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하다.
3
处置,处分 ,处罚:
对于特殊案件,行政、司法机关根据法规加以处理。
-
动词
-
1
일을 맡아서 처리하다.
1
处置,办理:
处理负责事情。
-
2
처리하여 없애거나 죽이다.
2
处置,消除,除掉,解决,收拾:
处理销毁或杀死。
-
3
상처를 치료하다.
3
处理,治疗:
医治伤口。
-
☆
名词
-
1
일을 맡아서 처리함.
1
处置,办理:
负责处理事情。
-
2
처리하여 없애거나 죽임.
2
处置,消除,除掉,解决,收拾:
处理销毁或杀死。
-
3
상처를 치료함.
3
处理,治疗:
医治伤口。
-
动词
-
1
일이 맡겨져 처리되다.
1
被处置 ,被办理:
事情被负责并处理。
-
2
처리되어 없어지거나 죽임을 당하다.
2
被处置,被消除,被除掉,被收拾,被解决:
被处理销毁或杀死。
-
3
상처가 치료되다.
3
被处理,被治疗:
伤口被医治。
-
☆☆☆
动词
-
1
어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
1
做,干:
进行某种行动、动作或活动。
-
2
무엇을 만들거나 장만하다.
2
做,作,置办:
制作或准备什么东西。
-
3
어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.
3
做出,作出:
露出某种表情或表现出某种态度等。
-
4
음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
4
吃,喝:
进食或抽烟等。
-
5
장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.
5
佩戴,穿衣打扮,置办,置备:
把首饰等戴在身上或穿衣服等。
-
6
어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.
6
从事,经营:
拥有某种职业或运营某种事业。
-
7
어떤 지위나 역할을 맡다.
7
作为,当作:
担任某种职位或起到某种作用。
-
8
어떠한 결과를 이루어 내다.
8
获得,取得:
实现某种结果。
-
9
무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.
9
想要,想买:
购买或得到某种东西。
-
10
값이 어느 정도에 이르다.
10
价钱:
价格达到某种程度。
-
11
기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.
11
对得起,值,值当:
用行动做出符合期望的事情。
-
12
분별해서 말하다.
12
分别,区别:
分开来说。
-
13
사건이나 문제 등을 처리하다.
13
办理,处置,分配:
处理事情或问题。
-
14
특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.
14
作为,当作:
把特定的对象当成或定成什么。
-
15
어떠한 방향으로 두다.
15
(无对应词汇):
朝某一方向。
-
16
어떤 일을 그렇게 정하다.
16
决定:
把某事定下来。
-
17
이름을 지어서 부르다.
17
称作,叫:
称呼名字。
-
18
어떠한 일의 원인이 되다.
18
因为,由于:
表示原因。
-
19
어디를 거쳐 지나다.
19
经由:
经过某地。
-
20
일정한 시각이나 시기에 이르다.
20
(无对应词汇):
到了一定的时间或时机。
-
21
이야기의 화제로 삼다.
21
(无对应词汇):
当作话题。
-
22
무엇에 대해 말하다.
22
(无对应词汇):
表示引用。
-
23
다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.
23
(无对应词汇):
承接他人的话或想法等的句子,并修饰后面的单词。
-
24
다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.
24
(无对应词汇):
给别人产生某种影响或怎样对待别人。
-
25
어떤 방식으로 행위를 이루다.
25
(无对应词汇):
以某种方式构成行为。
-
26
둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.
26
(无对应词汇):
表示两个以上的并列或反复。
-
27
생각하거나 추측하다.
27
(无对应词汇):
表示想法或推测。
-
28
이러저러하게 말하다.
28
(无对应词汇):
表示说这样那样的话。
-
29
어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.
29
(无对应词汇):
表示确切的事实。
-
30
그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
30
(无对应词汇):
响起那样的声音;或发出那样的声音。
-
31
어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.
31
(无对应词汇):
表示引用。
-
32
‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.
32
(无对应词汇):
表示“但是”、“因为那样”、“那么”、“因此”、“所以”的意思。
🌟
处置
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
결정적인 판단을 내려 처치하거나 처리함.
1.
惩办,惩处,处决:
下定论后进行处置或处理。
-
动词
-
1.
결정적인 판단이 내려져 처치되거나 처리되다.
1.
被惩办,被惩处,被处决:
下定论后被处置或被处理。
-
名词
-
1.
법에 따라 채무자가 자신의 재산을 사용하거나 처분하지 못하게 하는 일.
1.
扣留,扣押,查封:
根据法律,债务人不得使用或处置自己的财产。
-
动词
-
1.
결정적인 판단을 내려 처치하거나 처리하다.
1.
惩办,惩处,处决:
下定论后进行处置或处理。