🔍
Search:
成立
🌟
成立
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
일이나 관계 등이 제대로 이루어지다.
1
成立:
事情或关系等完全形成。
-
动词
-
1
일이나 관계 등이 제대로 이루어지다.
1
成立:
事情或关系等完全形成。
-
☆☆
名词
-
1
일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
1
成立:
事情或关系等完全形成。
-
动词
-
1
일이나 관계 등을 제대로 이루어지게 하다.
1
使成立:
使事情或关系完全形成。
-
名词
-
1
어떤 단체가 만들어져 활동을 시작함을 알리는 공식적인 행사.
1
成立仪式:
宣告某一团体成立后开始工作的公开活动。
-
动词
-
1
기관이나 단체 등을 새로 만들어서 활동을 시작하게 하다.
1
成立,创办:
新建立机关或团体等,并使其开始活动。
-
☆
名词
-
1
모임이나 단체를 조직함.
1
创立,成立:
组织聚会或团体。
-
动词
-
1
단체나 기관 등이 새로 만들어져 세워지다.
1
成立,创办:
团体或机构等被新建起来。
-
动词
-
1
모임이나 단체를 조직하다.
1
创立,成立:
组织聚会或团体。
-
动词
-
1
모임이나 단체가 조직되다.
1
被创立,被成立:
聚会或团体被组织起来。
-
动词
-
1
기관이나 단체 등이 새로 만들어져서 활동이 시작되다. 또는 그렇게 활동을 시작하다.
1
成立,创立,起步:
机关或团体等新建立并开始活动;或指使其那样开始活动。
-
名词
-
1
기관이나 단체 등이 새로 만들어져서 활동이 시작됨. 또는 그렇게 활동을 시작함.
1
成立,创办,起步:
机关或团体等新建立并展开活动;或指那样开始活动。
-
动词
-
1
기관이나 단체 등이 새로 만들어져서 활동이 시작되다.
1
成立,创办,起步:
机关或团体等新建立并展开活动。
-
☆☆
名词
-
1
건물이나 시설을 새로 짓는 것.
1
建,建造:
新造建筑或设施。
-
2
나라나 조직을 새로 만드는 것.
2
建立,成立:
新建国家或组织。
-
动词
-
1
건물이나 시설이 새로 지어지다.
1
建,建造:
建筑或设施被新造出来。
-
2
나라나 조직이 새로 만들어지다.
2
建立,成立:
国家或组织被新建。
-
动词
-
1
동상, 건물, 탑, 기념비 등이 만들어 세워지다.
1
建立,建:
铜像、楼房、塔、纪念碑等被建造。
-
2
기관, 조직, 모임 등이 새로 만들어지다.
2
建立,成立:
机关、组织、联谊会等被新设。
-
动词
-
1
건물이나 시설을 새로 짓다.
1
建,建造:
新造建筑或设施。
-
2
나라나 조직을 새로 만들다.
2
建立,成立:
新建国家或组织。
-
☆
名词
-
1
동상, 건물, 탑, 기념비 등을 만들어 세움.
1
建立,修建:
建造铜像、楼房、塔、纪念碑等。
-
2
기관, 조직, 모임 등을 새로 만드는 것.
2
建立,成立:
新设机关、组织、联谊会等。
-
☆☆
名词
-
1
사람이 태어남.
1
诞生:
人出生。
-
2
기관이나 조직, 제도 등이 새로 생김.
2
诞生,建立,成立:
机关、组织或制度等新设立。
-
动词
-
1
배가 항구를 떠나게 하다.
1
出港,起航:
使船只离开港口。
-
2
새로운 단체를 조직하여 일을 시작하게 하다.
2
启动,成立:
(喻义)使成立新的团体并开始工作。
🌟
成立
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
건물이나 조직, 나라 등이 새로 세워지거나 만들어지다.
1.
被创建,被建立:
建筑物、组织或国家等被新建或新成立。
-
动词
-
1.
범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립되다.
1.
立案:
犯罪嫌疑人的罪行被确定,案件成立。
-
动词
-
1.
범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립하다.
1.
立案:
犯罪嫌疑人的罪行被认定,案件成立。
-
语尾
-
1.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 연결 어미.
1.
(无对应词汇):
连接语尾。表示强调前面内容是发生在后面内容之前的,或是后面内容的理由或原因。
-
2.
뒤에 오는 말이 성립하려면 앞에 오는 말이 나타내는 사실이 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
2.
(无对应词汇):
连接语尾。表示前面的事实是后面内容成立的条件。
-
3.
앞에 오는 말과 뒤에 오는 말이 서로 반대되는 사실임을 나타내는 연결 어미.
3.
(无对应词汇):
连接语尾。表示前面的内容和后面的内容是相反的两个事实。
-
☆☆
名词
-
1.
사물의 겉에 있는 평평한 부분.
1.
面:
事物外壳上的平坦部分。
-
2.
입체형을 구성하는 평면이나 표면.
2.
面:
构成立体的平面或表面。
-
3.
무엇을 향하고 있는 쪽.
3.
面,边:
向着某物的朝向。
-
4.
일의 어떤 측면이나 방면.
4.
面,方面:
事情的某个侧面或一面。
-
5.
(옛 말투로) 남을 대하기에 떳떳한 도리나 명예.
5.
脸面,体面,面子:
(文言)无愧于别人的尊严或名声。
-
6.
책이나 신문에서 각각의 쪽.
6.
版面,页面:
书籍或报纸的每一整页。
-
名词
-
1.
어떤 단체가 만들어져 활동을 시작함을 알리는 공식적인 행사.
1.
成立仪式:
宣告某一团体成立后开始工作的公开活动。
-
名词
-
1.
논리학에서, 어떤 명제가 성립하는 데 필요한 조건.
1.
必要条件:
在逻辑学上,某个命题成立时所必需的条件。
-
动词
-
1.
국가, 정부나 제도, 계획 등을 세우다.
1.
建立,制定:
成立国家、政府或定制度、计划等。
-
名词
-
1.
논리학에서, 어떤 명제가 성립하는 데 충분한 조건.
1.
充分条件:
在逻辑学上,某个命题所能成立的充分的前提条件。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
1.
没有:
人或事物等实际上不存在。
-
2.
어떤 사실이나 현상이 현실로 존재하지 않는 상태이다.
2.
没有:
某个事实或现象在现实里不存在。
-
3.
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않은 상태이다.
3.
没有:
不发生某个事情或症状。
-
4.
어떤 것이 많지 않은 상태이다.
4.
没有:
某物不多。
-
5.
돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하다.
5.
不足:
钱财等不充分而穷。
-
6.
어떤 일이 가능하지 않다.
6.
不可以,不能:
某事不可能。
-
7.
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않는 상태이다.
7.
不在:
人、事物、现象等不占据某处或空间。
-
8.
사람이나 동물이 어느 곳에 머무르거나 살지 않는 상태이다.
8.
没有:
人或动物不停留或生活在某处。
-
9.
매우 드물다.
9.
稀有:
极少见。
-
10.
일정한 범위에 포함되지 않는 상태이다.
10.
没有:
不包括在一定范围内。
-
11.
어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태이다.
11.
没有:
不具有某物,或不具备资格、能力。
-
12.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태이다.
12.
没有:
具有一定血缘关系的人不存在。
-
13.
어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않은 상태이다.
13.
没有:
不对某个人发生任何事。
-
14.
이유나 가능성 등으로 성립될 수 없는 상태이다.
14.
没有:
不成立理由或可能性。
-
15.
위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별될 수 없는 상태이다.
15.
没有:
不能区分上下、左右、地位等。
-
动词
-
1.
법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등이 이유가 없다고 판단되어 받아들이지 않기로 결정되다.
1.
被驳回:
法院依法判定提案或案件等理由不成立,从而决定不予受理。
-
☆☆
副词
-
1.
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게.
1.
没有:
某事情或症状不出现地。
-
2.
어떤 것이 많지 않은 상태로.
2.
没有:
某物不多的状态。
-
3.
돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하게.
3.
贫穷地:
缺乏钱或财产等而贫困地。
-
4.
어떤 일이 가능하지 않게.
4.
无法:
某事做不到地。
-
5.
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않게.
5.
没有:
人、物、现象等不占据某地或空间而不存在地。
-
6.
어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태로.
6.
没有:
不拥有某物或者没有资格或能力的状态。
-
7.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태로.
7.
没有:
有一定关系的人不存在的状态。
-
8.
어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않게.
8.
没有:
对于某人不发生任何事情地。
-
9.
이유나 가능성 등이 성립되지 않게.
9.
没有:
理由或可能性等不成立地。
-
10.
위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별되지 않게.
10.
没有:
不分上下、左右、身份地位等地。
-
☆
名词
-
1.
배가 항구를 떠남.
1.
出港,起航:
船只离开港口。
-
2.
(비유적으로) 새로운 단체가 조직되어 일을 시작함.
2.
启动,成立,上台:
(喻义)新的组织成立后,开始工作。
-
动词
-
1.
배가 항구를 떠나게 되다.
1.
出港,起航:
船只离开港口。
-
2.
(비유적으로) 새로운 단체가 조직되어 일이 시작되다.
2.
启动,成立,上台:
(喻义)新的团体成立后,工作开始进行。
-
动词
-
1.
배가 항구를 떠나게 하다.
1.
出港,起航:
使船只离开港口。
-
2.
새로운 단체를 조직하여 일을 시작하게 하다.
2.
启动,成立:
(喻义)使成立新的团体并开始工作。
-
动词
-
1.
배가 항구를 떠나다.
1.
出港,起航:
船只离开港口。
-
2.
(비유적으로) 새로운 단체가 조직되어 일을 시작하다.
2.
启动,成立,上台:
(喻义)新的组织成立后,开始工作。
-
名词
-
1.
한국이 일본의 식민지 지배에서 벗어난 것을 기념하기 위한 국경일. 대한민국 정부 수립을 기념하는 것이기도 하다. 8월 15일이다.
1.
光复节:
韩国的国庆日之一,纪念韩国摆脱日本殖民统治,同时纪念大韩民国政府的成立,为8月15日。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
1.
有:
人、动物、物体等存在的状态。
-
2.
사실이나 현상이 존재하다.
2.
有:
事实或现象存在。
-
3.
어떤 일이 이루어지거나 벌어질 계획이다.
3.
有:
计划中某事将要发生。
-
4.
재물이 넉넉하거나 많다.
4.
拥有,具有:
财物充足丰富。
-
5.
어떤 일을 할 능력을 가진 상태이다.
5.
能:
拥有做某事的能力的状态。
-
6.
어떤 상황이 될 가능성이 존재하거나 실제로 그렇게 되다.
6.
(无对应词汇):
有发生某种状况的可能或的确发生。
-
7.
어떤 대상이나 사실을 강조하거나 확인할 때 쓰는 말.
7.
(无对应词汇):
用于强调或确认某个对象或事实。
-
8.
무엇이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하는 상태이다.
8.
在:
某物处于某个位置或空间的状态。
-
9.
사람이나 동물이 어느 곳에 머무르거나 사는 상태이다.
9.
在,待在,住在:
人或动物在某个地方停留或生活的状态。
-
10.
사람이 어떤 직장에 다니는 상태이다.
10.
担任:
人在某个地方工作的状态。
-
11.
어떤 상황, 수준, 단계 등에 놓인 상태이다.
11.
处于:
处在某种状况、水平、阶段的状态。
-
12.
사람이나 물건 등이 어디에 포함된 상태이다.
12.
在……上:
人或动物等被包括在某处的状态。
-
13.
어떤 물건을 가지고 있거나 자격이나 능력 등을 갖춘 상태이다.
13.
有,具有:
持有某个东西或具备某种资格、能力等的状态。
-
14.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하는 상태이다.
14.
有:
具有一定关系的人存在的状态。
-
15.
어떤 사람에게 무슨 일이 생긴 상태이다.
15.
有:
人遇到某种事情的状态。
-
16.
앞에 오는 명사를 화제나 논의의 대상으로 삼은 상태를 나타내는 말.
16.
对于:
将前面名词作为话题或讨论对象时使用。
-
17.
사람이 어떤 지위나 역할로 존재하는 상태이다.
17.
是:
人处于某个职位或角色存在的状态。
-
18.
이유나 가능성 등으로 성립되는 상태이다.
18.
有:
理由或可能性等成立的状态。
-
动词
-
1.
재료를 새기거나 깎아서 모양을 만들다.
1.
雕刻:
把材料刻成或削成一定形状。
-
2.
재료를 깎고 새기거나 빚어서 입체적인 모양을 만들다.
2.
雕塑:
把材料削、刻或捏成立体的形状。
-
动词
-
1.
법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등을 이유가 없다고 판단하여 받아들이지 않기로 결정하다.
1.
驳回:
法院依法判定提案或案件等理由不成立,从而决定不予受理。