🔍
Search:
杂乱
🌟
杂乱
@ Name [🌏中文]
-
形容词
-
1
자질구레하고 상스럽다.
1
杂乱,俗气:
琐碎、粗鄙。
-
☆
名词
-
1
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없음.
1
混乱,杂乱:
变得乱七八糟,杂乱没有秩序。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 물건이나 장소, 기분 등이 지저분하거나 복잡한 상태.
1
杂乱,混杂:
某东西、场所或氛围等乱糟糟或复杂的状态。
-
2
술에 취해서 정신이 없는 상태.
2
糟糕:
酒醉后神志不清的状态。
-
名词
-
1
곡식 가루에 호박이나 팥 등을 섞어 물기가 적게 만든 음식.
1
糊:
谷物粉末中混入南瓜或红豆等而制成的水分较少的食物。
-
2
(비유적으로) 여러 가지가 뒤섞여서 구분하기 어려운 상태.
2
杂乱:
(喻义)各种东西混在一起而难以区分的状态。
-
3
(비유적으로) 물기가 많고 몹시 진 것이 몸에 잔뜩 묻은 상태.
3
满是 ,尽是:
(喻义)水分多、很稀的东西沾得满身都是的状态。
-
名词
-
1
(강조하는 말로) 엉망.
1
乱七八糟,杂乱无章:
(强调)杂乱混杂。
-
☆☆
形容词
-
1
어떤 곳이 정리되어 있지 않아서 어수선하다.
1
杂乱:
某个地方东西不整理而乱七八糟。
-
2
깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
2
脏兮兮,肮脏:
不干净且脏得让人讨厌。
-
3
말이나 태도나 행동이 추잡하다.
3
龌龊,不端:
说话、态度或行为非常丑恶。
-
形容词
-
1
모양이나 빛깔이 무질서하여 어지럽고 야단스럽다.
1
纷乱,凌乱,杂乱:
模样或颜色没有秩序可言,混乱而显眼。
-
2
행동이나 생활이 도덕적이지 않고 질서가 없다.
2
混乱,放荡:
行动或生活很不道德,没有秩序。
-
副词
-
1
몸을 제대로 가눌 수 없을 만큼 정신이 흐리게.
1
烦乱地,头晕地:
精神恍惚,以至于撑不住身体。
-
2
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게.
2
混乱地:
全混杂或绞结在一起而摸不着头绪地。
-
3
물건이 마구 널려 있어 너저분하게.
3
杂乱地:
东西乱放着而凌乱地。
-
4
사회가 질서가 없이 혼란스럽게.
4
紊乱地:
社会没有秩序而纷乱地。
-
形容词
-
1
물건 등이 흐트러져 있어 어지럽다.
1
杂乱,纷乱,乱糟糟:
东西四处散落而混乱。
-
2
마음이 어수선하고 불안하다.
2
纷乱,心慌意乱:
心中烦乱而不安。
-
形容词
-
1
행동이 바르지 못하고 무질서하며 문란하다.
1
不检点,乱搞,放荡:
行为不端正,不遵守秩序,生活腐败。
-
2
어지럽게 뒤섞여 있다.
2
杂乱,乱七八糟:
凌乱地掺杂在一起。
-
形容词
-
1
마음이 불안하고 걱정스럽다.
1
心烦意乱,心神不定:
内心不安担心。
-
2
일이 돌아가는 상황이나 분위기가 어수선하고 불안하다.
2
乱糟糟,杂乱无章:
事情进展的状况或气氛混乱、动荡不安。
-
副词
-
1
마음이 불안하고 걱정스러운 모양.
1
心烦意乱地,心神不定地:
内心不安担心的样子。
-
2
일이 돌아가는 상황이나 분위기가 어수선하고 불안한 모양.
2
乱糟糟地,杂乱无章地:
事情进展的状况或气氛混乱、动荡不安的样子。
🌟
杂乱
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 어수선하게 이야기하는 짓.
1.
嘀嘀咕咕,窃窃私语:
(为了不让别人听清)以杂乱细碎的声音说个不停。
-
副词
-
1.
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
1.
咕噜咕噜,咕嘟咕嘟:
大量液体一直嘈杂地滚沸的声音;或指那个样子。
-
2.
큰 거품이 계속해서 일어나는 소리. 또는 그 모양.
2.
咕噜咕噜,咕嘟咕嘟:
一直产生大气泡的声音;或指那个样子。
-
3.
언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편한 모양.
3.
烦乱地,忐忑不安地:
因充满不开心的想法而心里一直感到很混乱、不舒服的样子。
-
4.
사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이는 모양.
4.
乱哄哄地,乱闹闹地:
很多人、动物、虫子等聚集在一起不停地杂乱移动的样子。
-
形容词
-
1.
머리카락이나 수염이 자라서 어지럽고 지저분하다.
1.
乱蓬蓬,蓬松:
头发、胡子等长长而杂乱。
-
2.
옷차림이 지저분하고 허름하다.
2.
乱糟糟,邋遢:
着装杂乱随便。
-
☆
形容词
-
1.
시끄럽고 정신없게 복잡한 데가 있다.
1.
嘈杂,吵闹:
吵吵闹闹,杂乱不堪。
-
名词
-
1.
크고 작은 물결.
1.
波澜:
大大小小的水波。
-
2.
어수선하게 계속되는 여러 가지 변화나 어려움.
2.
波澜,波折:
杂乱无章地持续着的各种变化或困难。
-
名词
-
1.
여러 가지가 뒤섞여 있는 잡스러운 물건.
1.
杂物,杂货:
许多东西混在一起的杂乱的物品。
-
2.
(속된 말로) 점잖지 못하고 상스러운 사람.
2.
杂种:
(粗俗)不端庄、粗鲁的人。
-
☆
形容词
-
1.
여러 가지 잡스러운 것이 뒤섞여 어지럽고 복잡하다.
1.
繁杂,繁琐:
很多乱七八糟的东西混在一起,十分杂乱复杂。
-
名词
-
1.
여러 가지 잡다한 것이 뒤섞인 것.
1.
繁杂的种类:
各种杂乱的东西混在一起。
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 인간성이 나쁜 사람.
2.
杂种:
(贬称)没有人性的坏人。
-
3.
여러 종의 유전자가 섞인 생물.
3.
杂交种:
许多种遗传基因混合的生物。
-
☆
名词
-
1.
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없음.
1.
混乱,杂乱:
变得乱七八糟,杂乱没有秩序。
-
动词
-
1.
사람을 가르쳐 생각이나 감정을 바람직하게 변하게 하다.
1.
使感化,使教化:
教诲人使其想法或感情变正直。
-
2.
잡스러운 것을 없애서 순수하게 하다.
2.
使纯洁化:
去除杂乱的东西,使其纯净。
-
副词
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하게.
1.
闹哄哄地,忙乱地:
因急急忙忙或吵吵闹闹而十分杂乱地。
-
☆
形容词
-
1.
외딴 곳에 있어 고요하다.
1.
寂静,冷清,孤寂:
在偏僻的地方,安静。
-
2.
거추장스럽지 않고 홀가분하거나 쓸쓸하고 외롭다.
2.
孤单,冷清:
不杂乱,轻快或冷清孤独。
-
名词
-
1.
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없는 시기.
1.
混乱期:
变得乱七八糟,杂乱没有秩序的时期。
-
形容词
-
1.
더럽고 지저분하다.
1.
脏乱,邋遢,脏兮兮:
肮脏杂乱。
-
动词
-
1.
더럽고 지저분한 것이 깨끗하게 치워지다.
1.
打扫,清扫 ,扫除:
肮脏杂乱的东西被清除。
-
-
1.
사람이 너무 많아서 들어갈 공간이 없거나 앉기가 매우 비좁다.
1.
没有落脚之地:
因人太多而没有可进去的空间或坐着非常挤。
-
2.
많은 물건이 어지럽게 놓여 있어 지저분하다.
2.
没有落脚之地:
好多东西散乱地放着,杂乱无章。
-
副词
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있게.
1.
闹哄哄地:
因急急忙忙或吵吵闹闹而感觉杂乱地。
-
☆☆
动词
-
1.
물건 등을 줄지어 벌여 놓다.
1.
陈列,摆放:
将物品等放成一排。
-
3.
여기저기에 어수선하게 두다.
3.
铺开,乱堆:
到处放得杂乱。
-
4.
여러 가지 일을 한꺼번에 어수선하게 벌여 놓다.
4.
摊开,展开:
一下子混乱地弄出多种事情。
-
2.
중요하지 않은 말이나 글 등을 길게 말하거나 쓰다.
2.
没完没了,啰嗦:
将不重要的话语或文章等说得或写得很长。
-
动词
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
缠绕,缠结:
线或绳子等相互绞在一处,难以解开。
-
2.
물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
乱成一团:
东西等复杂地混在一起而杂乱无章。
-
3.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
3.
乱,乱成一团,混乱:
事情没有按计划展开而变得一团糟。
-
4.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
4.
纠结,纠缠不清,混乱:
感情或想法等变得混乱。
-
名词
-
1.
여럿이 어지럽게 마구 들어가거나 들어옴.
1.
闯入,闯进:
多人杂乱无序地随意进去或进来。