🔍
Search:
树立
🌟
树立
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
생각이나 체계 등이 굳고 확실하게 서다.
1
树立,确立:
想法、体系等坚定、确定地树立起来。
-
动词
-
1
생각이나 체계 등을 굳고 확실하게 세우다.
1
树立,确立:
把想法、体系等坚定、确定地建立起来。
-
名词
-
1
바로 섬. 또는 바로 세움.
1
定立,树立:
直立;或指使直立。
-
动词
-
1
바로 서다. 또는 바로 세우다.
1
定立,树立:
直立;或指使直立。
-
☆
名词
-
1
국가, 정부나 제도, 계획 등을 세움.
1
树立,建立,制定:
成立国家、政府或拟定制度、计划等。
-
-
1
어떤 일을 하기 위한 기본 줄거리와 틀이 이루어지다.
1
树立骨骼;拟定框架:
形成了可以做某事的基本概念和架构。
-
☆☆☆
动词
-
1
여러 개의 물건을 겹겹이 포개다.
1
堆,叠放:
将多个东西层层撂起。
-
2
돌 같은 것을 겹겹이 포개어 구조물을 만들다.
2
磊,砌:
将石头等材料层层叠起而建造成某种建筑。
-
3
재산을 많이 모으다.
3
积累,积聚:
累积许多财产。
-
4
기초나 밑바탕을 마련하다.
4
积累,打根基,积:
备下基础或根底。
-
5
오랫동안 기술이나 경험, 지식 등을 많이 익히다.
5
积累,积:
长时间充分熟练技术、经验或知识等。
-
6
명예나 믿음 등을 많이 얻거나 가지다.
6
积,树立,积累:
得到或拥有很多名誉或信赖等。
-
☆☆
动词
-
1
여러 개의 물건이 겹겹이 포개어져 놓이다.
1
堆,叠放,堆积:
多个东西被层层撂着。
-
2
돌이나 나무 등의 재료가 겹겹이 포개어져 구조물을 이루다.
2
被磊,被砌:
石头或木材等材料被层层叠起而建造成建筑。
-
3
기초나 밑바탕이 든든하게 마련되다.
3
积累,根基被打下,积起:
基础或根底被坚实地备下。
-
4
오랫동안 기술이나 경험, 지식 등이 많이 모이다.
4
积累,积:
技术、经验或知识等长时间充分地积聚起来。
-
5
재산이나 명예, 믿음 등을 많이 얻어 가지게 되다.
5
积起,被树立,积累:
很多财产、名誉或信赖等被获得或拥有。
-
6
해야 할 일이나 걱정, 피로 등의 감정이나 느낌이 한꺼번에 몰리거나 겹치다.
6
积起,累积:
要做的事、担忧或疲劳等感情或感觉一下子涌来或重叠起来。
🌟
树立
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
일을 그르친 후에야 뒤늦게 대책을 세움을 뜻하는 말.
1.
死后开药方;为时已晚;放马后炮:
意为事情出纰漏之后才想到树立对策。
-
动词
-
1.
처음에 세운 뜻을 계속 밀고 나가다.
1.
矢志不渝 ,矢志不移,不改初衷:
将起初树立的志向贯彻到底。
-
☆☆
名词
-
1.
업적을 세우거나 우승을 하는 등의 일에 대하여 상으로 주는 돈.
1.
赏金:
树立了业绩或取得了胜利后作为奖赏而拿到的钱。
-
名词
-
1.
사상이나 신념을 내세워 행동한 이유로 감옥에 갇혀 있는 사람.
1.
政治犯,思想犯:
由于树立思想或信念行动而被抓捕入狱的人。
-
名词
-
1.
방법, 내용, 이론, 법칙 등을 정하여 세움.
1.
确定:
规定树立方法、内容、理论、法则等。
-
名词
-
1.
돌에 글자를 새겨서 세워 놓은 것.
1.
石碑,碑:
镌刻上文字并树立起来的石块。
-
☆☆
名词
-
1.
서 있는 것의 가장 위쪽.
1.
顶,巅:
树立的物体的最上端。
-
2.
(속된 말로) 단체나 기관 등의 가장 높은 지위. 또는 그런 지위에 있는 사람.
2.
头儿:
(粗俗)团体或机关等中地位最高的人;或指在该位置的人。
-
3.
머리의 맨 위쪽.
3.
上头,头顶:
头的最上方。
-
动词
-
1.
방법, 내용, 이론, 법칙 등을 정하여 세우다.
1.
确定:
规定树立方法、内容、理论、法则等。
-
名词
-
1.
나쁜 관습이나 낡은 사상 등을 버리고 새롭게 함.
1.
刷新,破旧立新:
除去坏习惯或陈旧的思想等,树立新的。
-
☆
名词
-
1.
생각이나 체계 등이 굳고 확실하게 섬. 또는 그렇게 함.
1.
确立:
思想或体系等得到确实地树立;或指使其确实地树立。
-
名词
-
1.
역사적 사건을 기념하기 위해 글자를 새겨 세워 놓은 돌.
1.
碑:
为纪念历史事件而镌刻文字并树立起来的石块。
-
2.
'기념하여 세운 물건'의 뜻을 나타내는 말.
2.
碑:
表示“树立起来的纪念物”。
-
动词
-
1.
생각이나 체계 등이 굳고 확실하게 서다.
1.
树立,确立:
想法、体系等坚定、确定地树立起来。
-
名词
-
1.
공덕을 칭찬하기 위해 세운 비.
1.
颂德碑:
为称颂功德而树立的石碑。
-
名词
-
1.
처음에 세운 뜻을 계속 밀고 나감.
1.
矢志不渝 ,矢志不移,不改初衷:
将起初树立的志向贯彻到底。
-
动词
-
1.
국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치다.
1.
革命:
把国家或社会的制度或组织等从根本上重新改变。
-
2.
이전의 왕조를 물리치고 새로운 세력이 통치권을 잡다.
2.
(无对应词汇):
把以前的王朝推翻,获得新势力的统治权。
-
3.
이전의 관습이나 제도, 방식 등을 뒤집고 새롭고 더 발달된 것을 급격하게 세우다.
3.
革命:
把以前的喜欢、制度、方式等推翻,激进地树立新的更先进的东西。
-
动词
-
1.
방법, 내용, 이론, 법칙 등이 정해져서 세워지다.
1.
被确定:
方法、内容、理论、法则等被规定树立。
-
名词
-
1.
어떤 뜻깊은 일이나 훌륭한 인물의 업적을 기념하기 위하여 세운 비석.
1.
纪念碑:
以纪念某个意义深远的事件或杰出人物的业绩为目的而树立的石碑。
-
2.
(비유적으로) 사람들이 오래도록 잊지 않고 전할 만한 사실이나 인물, 또는 그 업적.
2.
纪念碑:
(喻义)值得让人们经久不忘并传颂的事迹或人物;或指其业绩。