🔍 Search: 添加
🌟 添加 @ Name [🌏中文]
-
얹다
☆☆
动词
-
1
위에 올려놓다.
1 放,搁: 放在上面。 -
3
일정한 양이나 액수 위에 적은 양을 더 보태다.
3 添加: 在一定的量或额数上再追加少量。
-
1
위에 올려놓다.
-
첨가물
(添加物)
名词
-
1
식품 등을 만들 때 보태어 넣는 것.
1 添加物,添加剂: 生产食品等时添加的物质。
-
1
식품 등을 만들 때 보태어 넣는 것.
-
덧보태다
动词
-
1
원래 있던 것에 무엇을 더 보태다.
1 辅助,补助,添加: 在原来的基础上增加。
-
1
원래 있던 것에 무엇을 더 보태다.
-
첨가
(添加)
☆
名词
-
1
이미 있는 것에 새로운 것을 덧붙이거나 보탬.
1 添加,附加,增添: 在已有的基础上增加或添补新的东西。
-
1
이미 있는 것에 새로운 것을 덧붙이거나 보탬.
-
첨가하다
(添加 하다)
动词
-
1
이미 있는 것에 새로운 것을 덧붙이거나 보태다.
1 添加,附加,增添: 在已有的基础上增加或添补新的东西。
-
1
이미 있는 것에 새로운 것을 덧붙이거나 보태다.
-
가미하다
(加味 하다)
动词
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등을 더 넣다.
1 加味,提味: 为了让食物的味道变得更好而加入调味品或佐料。 -
2
어떤 것에 다른 성질을 가진 요소를 더하다.
2 添加,增添: 加入其他性质的元素。
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등을 더 넣다.
-
가미
(加味)
名词
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등을 더 넣음.
1 加味,提味: 为了让食物的味道变得更好而加入调味品或佐料。 -
2
어떤 것에 다른 성질을 가진 요소를 더함.
2 添加,增添: 加入其他性质的元素。
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등을 더 넣음.
-
첨가되다
(添加 되다)
动词
-
1
이미 있는 것에 새로운 것이 덧붙여지거나 보태어지다.
1 被添加,被附加,被增添: 在已有的基础上新的东西被增加或添补。
-
1
이미 있는 것에 새로운 것이 덧붙여지거나 보태어지다.
-
가미되다
(加味 되다)
动词
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등이 더 들어가다.
1 被加味,被提味: 为了使食物的味道变得更好,调味品或佐料被加入到食物中。 -
2
어떤 것에 다른 성질을 가진 요소가 더해지다.
2 被添加,被添加: 其他性质的元素被加入。
-
1
음식의 맛을 좋게 하기 위해 음식에 양념이나 식료품 등이 더 들어가다.
-
붙이다
☆☆☆
动词
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1 粘,贴,粘贴: 使某物附在某处而不脱落。 -
6
불을 옮겨 타게 하다.
6 点,点燃: 引火使燃烧。 -
3
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3 附加,附加: 添加条件、理由、说明等。 -
20
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20 扎根,生根: 植物的根向土壤里生长。 -
17
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17 添加,附加,附带: 使跟随于主要部分。 -
2
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2 挨,靠,连,贴: 使某物与其他物体相接或使其相互接近。 -
8
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8 配,贴身: 使陪伴在某人旁边以照料。 -
10
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10 增加,增大,涨: 使某种东西、现象增多或出现。 -
4
이름이나 제목 등을 정하다.
4 起: 定下名字或题目等。 -
11
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11 产生: 使感情或感觉等出现。 -
12
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12 攀谈,搭话: 试图对话而首先挑起话题。 -
22
기대나 희망을 가지다.
22 寄予: 怀着期待或希望。 -
13
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13 使加入,使参加: 使夹进来一同做某事或使成为某团体的所属。 -
15
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15 延命: 使性命继续维持而不终止。 -
23
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23 打: 用力击打他人的脸颊或臀部。 -
18
큰 소리로 구령을 외치다.
18 喊: 大声呼叫口令。 -
9
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9 挑动,挑拨: 使竞争或打斗等相互较量的事件发生。 -
19
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19 使交尾,使交配,使交媾: 以生殖为目的,使雌雄两性发生性行为。 -
14
가깝게 지내게 하다.
14 使依附,使靠拢,使投靠,使亲近: 使亲密地相处。 -
7
시험 등에 합격하게 하다.
7 使考上,使通过: 使考试合格。 -
5
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5 生,涨: 在原来的金额之上附加利息或税金等。 -
16
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16 敬礼: 伸开手贴近额头一侧而行礼。 -
21
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21 借住,暂住,栖身: 临时定下某处生活。
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
🌟 添加 @ 释义 [🌏中文]
-
-으냬서
None
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示转述以前从他人那里所听到的提问,并在此添加其他内容。
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
-
양념
☆☆
名词
-
1.
음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
1. 调料,调味料,佐料: 调剂食物味道使变美味时使用的材料。 -
2.
(비유적으로) 흥이나 재미의 정도를 더하기 위하여 덧붙이는 것.
2. 趣味,笑料,趣话: (喻义)为增加兴致或兴趣而添加的东西。
-
1.
음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
-
부가되다
(附加 되다)
动词
-
1.
주된 것에 덧붙거나 이미 있는 것에 더해지다.
1. 被附加,被附属: 被添加到主要东西上或被增加到已经存在的东西上。
-
1.
주된 것에 덧붙거나 이미 있는 것에 더해지다.
-
부가하다
(附加 하다)
动词
-
1.
주된 것에 덧붙이거나 이미 있는 것에 더하다.
1. 附加,补充: 在主要东西上添加或在已经存在的东西上增加。
-
1.
주된 것에 덧붙이거나 이미 있는 것에 더하다.
-
-는 데다가
None
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태에 다른 행동이나 상태가 덧붙여져서 정도가 더 심해짐을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示在前面表达的行动或状态上,又添加其他行动或状态而使程度加重。
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태에 다른 행동이나 상태가 덧붙여져서 정도가 더 심해짐을 나타내는 표현.
-
불소
(弗素)
名词
-
1.
자극적인 냄새가 나고 연한 누런빛을 띠며, 충치 예방을 위하여 수돗물이나 치약 등에 쓰이는 기체.
1. 氟: 具有刺激性气味,添加至自来水或牙膏等中用以预防龋齿的淡黄色气体。
-
1.
자극적인 냄새가 나고 연한 누런빛을 띠며, 충치 예방을 위하여 수돗물이나 치약 등에 쓰이는 기체.
-
덧붙다
动词
-
1.
원래 있던 것이나 이미 하던 일에 다른 것이 더해지다.
1. 附,附加: 在原来的基础上或已做的事情上再添加别的。
-
1.
원래 있던 것이나 이미 하던 일에 다른 것이 더해지다.
-
넣다
☆☆☆
动词
-
1.
어떤 공간 속에 들어가게 하다.
1. 放进,装进: 使进入某个空间里。 -
2.
다른 것과 합치거나 섞다.
2. 放入: 使跟别的东西混合或参杂在一起。 -
3.
어떤 범위 안에 들어 있게 하다.
3. 划入: 使进入某个范围内。 -
4.
무엇을 사이에 끼우거나 위에 입혀 어떤 효과가 나게 하다.
4. 加入,加进去: 把某物夹在中间或添加在上面,使显现某种效果。 -
5.
어떤 집단이나 단체에 소속되게 하다.
5. 使加入,使进入: 使成为某个集团或团体的成员。 -
6.
기계 등에 동력을 통하게 해서 작동시키다.
6. 开,打开: 给机器等连接动力,使其启动起来。 -
7.
은행에 돈을 입금하다.
7. 存进: 往银行存钱。 -
8.
무늬나 글자 등을 그리거나 인쇄하여 어떤 공간 속에 들어가게 하다.
8. 镶嵌,加入: 画或印花纹或文字等,并放入某个空间里。 -
9.
중간에 다른 사람을 끼어들게 하다.
9. 插进: 中途让别人进入。 -
10.
무엇을 신청하기 위해 서류를 제출하다.
10. 提交,递交: 以申请某事为目的交付材料。 -
11.
어떤 동작을 하기 위해 힘을 들이다.
11. 使劲: 为做某个动作而用力。 -
12.
목적을 이루기 위해 다른 사람에게 어떤 작용을 하다.
12. 施加: 为达到目的而对别人产生影响。 -
13.
난방이나 요리 등을 하기 위한 시설이나 장치에 불을 붙이다.
13. 点,烧: 以取暖或烧菜等为目的而在设施或器具上点火。 -
14.
신문이나 우유 등을 정기적으로 배달하다.
14. 送: 定期投递报纸或牛奶等。 -
15.
흙 속에 씨앗을 심다.
15. 栽种: 往土里种种子。
-
1.
어떤 공간 속에 들어가게 하다.
-
-는다마는
语尾
-
1.
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1. (无对应词汇): 连接语尾。表示承认前面的话,同时添加与此相反或无关的内容。
-
1.
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
-
백숙
(白熟)
名词
-
1.
고기나 생선을 특별한 양념 없이 물에 넣고 푹 삶아 익힘. 또는 그렇게 만든 음식.
1. 白煮: 把肉或鲜鱼放入水中煮熟,不添加任何作料;或指此法做成的饮食。
-
1.
고기나 생선을 특별한 양념 없이 물에 넣고 푹 삶아 익힘. 또는 그렇게 만든 음식.
-
막-
词缀
-
1.
‘거친’ 또는 ‘품질이 낮은’의 뜻을 더하는 접두사.
1. (无对应词汇): 前缀。指“粗糙的”或“品质低劣的”。 -
2.
‘닥치는 대로 하는’의 뜻을 더하는 접두사.
2. (无对应词汇): 前缀。指“顺手、随手做的”。 -
3.
‘주저없이’ 또는 ‘함부로’의 뜻을 더하는 접두사.
3. 可以毫不猶豫地或不經意地添加含義的前綴。
-
1.
‘거친’ 또는 ‘품질이 낮은’의 뜻을 더하는 접두사.
-
-느냬서
None
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示转述以前从他人那里所听到的提问,并在此添加其他内容。
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
-
-지마는
语尾
-
1.
앞에 오는 말을 인정하면서 그와 반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 쓰는 연결 어미.
1. (无对应词汇): 连接语尾。表示承认前面的话,同时添加与此相反或不同的事实。
-
1.
앞에 오는 말을 인정하면서 그와 반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 쓰는 연결 어미.
-
에로
助词
-
1.
어떤 행위가 미치는 대상에 방향성을 더하는 조사.
1. (无对应词汇): 助词。给某个动作所涉及的对象添加方向性。
-
1.
어떤 행위가 미치는 대상에 방향성을 더하는 조사.
-
첨가물
(添加物)
名词
-
1.
식품 등을 만들 때 보태어 넣는 것.
1. 添加物,添加剂: 生产食品等时添加的物质。
-
1.
식품 등을 만들 때 보태어 넣는 것.
-
소조
(塑造)
名词
-
1.
찰흙이나 석고 등을 빚거나 덧붙여서 만드는 조형 미술.
1. 塑造,雕塑: 揉捏或添加粘土或石膏等来制作的造型美术。
-
1.
찰흙이나 석고 등을 빚거나 덧붙여서 만드는 조형 미술.
-
추가되다
(追加 되다)
动词
-
1.
나중에 더 보태어지다.
1. 追加,增加,补充,附加: 日后被再添加上。
-
1.
나중에 더 보태어지다.
-
-냬서
None
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示转述以前从他人那里所听到的提问,并在此添加其他内容。
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
-
수식하다
(修飾 하다)
动词
-
1.
겉모양을 꾸미다.
1. 修饰,装饰: 装点外表。 -
2.
글이나 문장을 화려하고 기교 있게 꾸미다.
2. 修饰: 华丽巧妙地润色文章或句子。 -
3.
문법에서, 관형어나 부사어 등을 체언이나 용언에 덧붙여 그 뜻을 분명하게 하거나 꾸미다.
3. 修饰: 语法中在体词或谓词前添加定语或状语等,使其意思变得更明确。
-
1.
겉모양을 꾸미다.
-
덧붙이다
☆☆
动词
-
1.
원래 있던 것이나 이미 하던 일에 다른 것을 더하다.
1. 附,附上: 在原来的基础上或已做的事情上再添加别的。
-
1.
원래 있던 것이나 이미 하던 일에 다른 것을 더하다.