🔍
Search:
轰
🌟
轰
@ Name [🌏中文]
-
副词
-
1
폭탄 등이 터지거나 천둥이 치며 시끄럽게 울리는 소리.
1
轰隆:
炸弹等爆炸或打雷发出巨大的声音。
-
动词
-
1
비행기에서 폭탄을 떨어뜨려 적의 군대나 시설 등을 파괴하다.
1
轰炸:
从飞机上扔炮弹攻击地方的军队或设施等。
-
☆
名词
-
1
비행기에서 폭탄을 떨어뜨려 적의 군대나 시설 등을 파괴하는 일.
1
轰炸:
从飞机上投掷炸弹而破坏敌军或敌方设施的事宜。
-
副词
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리.
1
轰隆隆:
汽车、摩托车等发动时发出的声音。
-
副词
-
1
바람이 갑자기 빠르고 세게 부는 소리.
1
簌:
风突然快速猛烈吹动的声音。
-
2
바람을 일으키며 빠르게 날아가거나 떠나가 버리는 소리. 또는 그 모양.
2
嗖:
带着风快速飞走或离去的声音;或其样子。
-
3
기계나 바퀴 등이 빠르고 세게 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
3
轰:
机器或轮子等快速猛烈转动的声音;或其样子。
-
副词
-
1
바람이 갑자기 빠르게 부는 소리.
1
簌:
风突然快速吹过的声音。
-
2
작은 물체가 바람을 일으키며 빠르게 날아가거나 떠나가 버리는 소리. 또는 그 모양.
2
嗖:
小物体带着风迅速飞走或离去的声音;或其样子。
-
3
기계나 바퀴 등이 빠르게 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
3
轰:
机器或轮子等迅速转动的声音;或其样子。
-
副词
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리.
1
轰隆隆:
汽车、摩托车等发动时发出的声音。
-
名词
-
1
공중에서 폭탄을 떨어뜨리는 데 쓰는 군용 비행기.
1
轰炸机:
用于空中投掷炸弹的军用飞机。
-
副词
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 자꾸 나는 소리.
1
轰隆轰隆:
汽车、摩托车等发动时一直发出的声音。
-
副词
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 자꾸 나는 소리.
1
轰隆轰隆:
汽车、摩托车等发动时一直发出的声音。
-
副词
-
1
얇은 쇠붙이 등이 서로 자꾸 부딪쳐 울리는 소리.
1
铿铿地:
薄铁等不断相互撞击而发出的声音
-
2
목소리가 자꾸 크고 높게 울리는 소리. 또는 그 모양.
2
轰然:
嗓音大而高地一直响起的声音;或其样子。
-
动词
-
副词
-
1
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1
咣,砰:
重而结实的物体落在地上或与墙壁等其他物体碰撞的声音。
-
2
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리.
2
轰隆:
开抢、炮或炸弹爆炸而响起的声音。
-
副词
-
1
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1
咣,砰:
又大又硬的物体落在地上或与墙壁等其他物体碰撞的声音。
-
2
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리.
2
轰隆:
开枪、炮或炸弹爆炸而发出的声音。
-
名词
-
名词
-
1
아주 요란한 소리.
1
轰鸣声,轰响声:
非常嘈杂的声音。
-
动词
-
1
바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪치는 소리가 나다.
1
咣当响,轰隆响:
地面上发出十分嘈杂的掉落或撞击声。
-
-
1
일이 벌어지는 장소 안을 매우 시끄럽게 하다.
1
哄堂;轰动全场:
使事情发生的场内变得很嘈杂。
-
形容词
-
1
하고자 하는 마음이 씩씩하고 열렬하다.
1
壮烈,轰轰烈烈:
想要做某事的心坚定而热烈。
-
-
1
일이 벌어지는 장소 안이 매우 시끄럽다.
1
哄堂;轰动全场:
事情发生的场内很嘈杂。
🌟
轰
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
적의 함선을 파괴하기 위하여 물속이나 물 위에 설치한 폭탄.
1.
水雷:
为了轰炸敌人的舰艇而设置在水里或水面上的炮弹。
-
名词
-
1.
전투기, 폭격기 등 군사적 목적에 쓰이는 비행기.
1.
军用飞机:
战斗机、轰炸机等用于军事目的的飞机。
-
名词
-
1.
적의 항공기 폭격이나 대포, 미사일 등의 공격을 피하기 위하여 땅속에 마련해 놓은 시설.
1.
防空壕,防空洞:
为躲避敌人的轰炸机轰炸或大炮、导弹等攻击在地下准备的设施。
-
名词
🌷
-
: 사람을 높여 이르는 말.
[
位: 对人的尊称。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 십의 열 배가 되는 수의.
[
百: 十的十倍数的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 생물체의 몸에 이상이 생겨 생물체가 정상적인 활동을 하지 못하고 괴로움을 느끼게 되는 현상.
[
病: 生物体的身体发生异常,导致生物体无法进行正常活动并感到难受的现象。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이나 동물의 다리 맨 끝부분.
[
足,脚: 人或动物腿部的最末端部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이 살거나 일을 하기 위해 벽을 둘러서 막은 공간.
[
房间: 人为了生活或工作而用墙壁围绕和外界隔绝的空间。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이나 물건을 싣고 물 위를 다니는 교통수단.
[
船: 运载人或东西,在水上行驶的交通工具。
]
☆☆☆
名词
-
: 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일.
[
梨: 秋季收获的圆圆的果实。皮黄、果肉为白色,汁多且发甜。
]
☆☆☆
名词
-
: 주로 액체나 가루를 담는 데 쓰는, 목이 길고 좁은 그릇.
[
瓶子,瓶: 主要用来装液体或粉末的、颈部细长的容器。
]
☆☆☆
名词
-
: 몸이 원통형으로 가늘고 길며 다리가 없고 피부가 비늘로 덮여 있는 파충류의 동물.
[
蛇: 一种爬行动物。身体细长,呈圆筒状,无四肢,皮肤上覆盖着鳞片。
]
☆☆☆
名词
-
: 한 시간의 60분의 1을 나타내는 시간의 단위.
[
分,分钟: 计时单位,表示一个小时的六十分之一。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 물질이 빛과 열을 내며 타는 것.
[
火: 物质散发着光和热而燃烧。
]
☆☆☆
名词
-
: 높은 곳에서 구름을 이루고 있던 수증기가 식어서 뭉쳐 떨어지는 물방울.
[
雨: 高空中形成云朵的水蒸气冷却凝聚后降落而下的水滴。
]
☆☆☆
名词
-
: 밤하늘에 반짝이는 달이 아닌 천체.
[
星星: 夜空中闪闪发光的、除了月亮以外的天体。
]
☆☆☆
名词
-
: 네 계절 중의 하나로 겨울과 여름 사이의 계절.
[
春,春天,春季: 四季之一,在冬天与夏天之间。
]
☆☆☆
名词
-
: 옷을 세는 단위.
[
件: 计算衣服的数量单位。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 해가 진 후부터 다음 날 해가 뜨기 전까지의 어두운 동안.
[
夜,夜间,夜间: 日落到第二天日出前的黑暗时段。
]
☆☆☆
名词
-
: 어떤 수나 양을 두 번 합한 만큼.
[
倍: 把某数或量合计两次的程度。
]
☆☆☆
名词
-
: 집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
[
墙壁,墙壁: 围绕房子或房间周围的部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 십의 열 배가 되는 수.
[
百: 十的十倍的数目。
]
☆☆☆
数词
-
: 쌀과 다른 곡식에 물을 붓고 물이 없어질 때까지 끓여서 익힌 음식.
[
饭: 在大米或其他谷物上倒入水后煮干至熟的食物。
]
☆☆☆
名词