🔍
Search:
铲
🌟
铲
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
프라이팬에 요리할 때 음식을 앞뒤로 뒤집는 도구.
1
铲子:
用炒锅做菜时翻炒食物的工具。
-
名词
-
1
아궁이나 화로의 재를 꺼내거나, 숯불이나 불을 담아 옮기는 데 쓰는 작은 삽.
1
火铲:
从灶洞或火炉中掏灰、或移动炭火或火时使用的小铲子。
-
☆
动词
-
1
논밭에 난 잡초를 뽑아내다.
1
锄,铲:
去除长在农田里的杂草。
-
名词
-
1
가래로 흙을 파헤치거나 흙을 떠서 던지는 일.
1
铲土,扬土:
用铁锹挖土或把土扔到别的地方。
-
名词
-
1
화초나 꽃나무를 심거나 가꾸는 데 쓰는 작은 삽.
1
花铲,园艺铲:
用于栽种或侍弄花草、花木的小铲。
-
名词
-
1
어린 식물을 옮겨 심을 때 사용하는 작은 삽.
1
移植铲,苗铲:
移栽植物幼苗时使用的小铲子。
-
名词
-
1
땅을 파고 흙을 푸는 데 쓰는 도구.
1
铲子,锹:
挖地松土时使用的工具。
-
2
삽으로 흙이나 모래 등을 퍼 담은 분량을 세는 단위.
2
铲,锹:
用铲子或锹装土或沙等时,计算分量的单位。
-
动词
-
1
나쁜 것들을 깨끗이 없애 버리다.
1
剔除,铲除,清除:
把不好的消灭干净。
-
名词
-
1
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1
盛饭勺:
与饭勺形状相似的盛饭用的器具。
-
2
구두를 신을 때, 발이 잘 들어가도록 뒤에 대는 작은 주걱.
2
鞋拔子:
穿皮鞋时帮助脚伸进鞋中的小勺子。
-
3
음식을 젓고 섞는 데 쓰는 도구.
3
锅铲:
炒菜用的器具。
-
动词
-
1
인격이나 권위 등을 헐뜯어서 낮아지게 하다.
1
贬低,诋毁:
毁谤人格、权威等,使之降低。
-
2
산이나 언덕의 솟아오른 부분을 잘라 없애다.
2
削,铲:
铲去山或丘陵中隆起的部分。
-
名词
-
1
나쁜 것들을 깨끗이 없애 버림.
1
剔除,铲除,清除:
把不好的消灭干净。
-
-
1
건설 사업이나 그 밖에 어떤 일을 처음으로 시작하다.
1
铲第一铲土;破土动工:
第一次开始建筑事业或其他的某事。
-
名词
-
1
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 함.
1
拔本塞源,根除,铲除:
消除不正之事的根本原因,使类似事情不再发生。
-
动词
-
1
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 하다.
1
拔本塞源,根除,铲除:
消除不正之事的根本原因,使类似事情不再发生。
-
名词
-
1
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1
挖,铲:
用铲子掘地或把泥土、积雪等舀出来。
-
2
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2
无用功,白费力气:
(粗俗)没有意义用途的事。
-
动词
-
1
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내다.
1
挖,铲:
用铲子掘地或把泥土、积雪等舀出来。
-
2
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일을 하다.
2
做无用功,白费力气:
(粗俗)做没有意义用途的事。
-
动词
-
1
남자나 수컷의 생식 기능이 제거당하다.
1
被阉割:
男性或雄性的生殖功能被去除。
-
2
어떤 세력이 영향력을 발휘하지 못하게 되다.
2
被铲除,被扼杀,被遏制:
某些势力无法再发挥影响力。
-
动词
-
1
남자나 수컷의 생식 기능이 제거되다.
1
被阉割:
男性或雄性的生殖功能被去除。
-
2
어떤 세력이 영향력을 발휘하지 못하게 되다.
2
被铲除,被扼杀,被遏制:
某些势力无法再发挥影响力。
-
名词
-
1
축구에서, 상대편이 가지고 있는 공을 갑자기 공격하여 빼앗음. 또는 그런 기술.
1
铲球,抢球:
在足球比赛中,突然上前拦截对方的球;或指此类技术。
-
2
럭비 풋볼과 미식축구에서, 공을 가진 공격수를 막기 위해 수비수가 공격수를 쓰러뜨리거나 공을 뺏음. 또는 그런 기술.
2
抱人截球:
在橄榄球及美式足球比赛中,防守队员为了阻止对方持球队员的进攻,将其绊倒或进行抢球; 或指此类技术。
-
3
레슬링에서, 상대편을 잡아 쓰러뜨림. 또는 그런 기술.
3
抱腿摔:
在摔跤比赛中,抓住对方将其摔倒;或指此类技术。
-
4
(속된 말로) 시비를 걺.
4
挑刺:
(粗俗)找茬儿。
-
☆☆☆
动词
-
1
어딘가에 박혀 있는 것을 잡아당기어 나오게 하다.
1
拔:
将固定在某处的东西往外拉出。
-
2
속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
2
抽,排:
将内部的气体或液体往外放出。
-
3
여럿 가운데서 골라서 정하다.
3
选,拣,挑选,选定:
从多个中挑拣并确定。
-
4
어떠한 목적으로 선출하다.
4
选拔,选:
为某个目标而选出。
-
5
노래를 부르다.
5
唱,说:
吟唱歌曲。
-
6
맡겨 두었던 돈을 도로 찾다.
6
取,收,捞:
将存放的钱款拿回。
-
7
필요하지 않은 것을 없어지게 하다.
7
根除,清除,铲除:
将不需要的东西彻底除去。
-
8
안에 있는 것을 얇고 긴 모양으로 나오게 하다.
8
抽,拉,抻:
使里面的东西以扁而长的形态出来。
-
9
자판기와 같은 기계 안에 있는 음식물이나 물건을 돈을 지불하여 밖으로 나오게 하다.
9
买,购买:
付款而将自动售货机等机器里的食品或商品拿出。
-
10
사진을 인화지에 나타나게 하거나 종이에 문서를 인쇄하다.
10
印,洗:
使照片在相纸上显像,或用纸张印刷文件。
-
11
차 등을 새로 사다.
11
买:
购入新车等。
-
12
옷차림을 근사하게 하다.
12
穿戴整齐:
穿着打扮很精致。
🌟
铲
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆☆
副词
-
1.
잠이 깊이 들거나 피곤한 몸을 충분히 편하게 쉬는 모양.
1.
(无对应词汇):
睡得很沉或使疲劳的身体得以充分休息的样子。
-
2.
힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.
2.
(无对应词汇):
深而有力地扎或捅的样子。
-
3.
안의 것이 드러나지 않도록 빈틈없이 아주 잘 덮거나 싸는 모양.
3.
严实地:
遮盖或包裹得不留空隙的样子,里面的东西不外露。
-
4.
충분히 익도록 삶거나 고거나 끓이는 모양.
4.
稀烂地:
炖、煨或煮到熟透的样子。
-
5.
아주 심하게 썩거나 삭거나 젖은 모양.
5.
(无对应词汇):
过度腐烂、发酵或湿透的样子。
-
6.
깊고 뚜렷하게 파인 모양.
6.
(无对应词汇):
深而明显凹下去的样子。
-
7.
아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.
7.
(无对应词汇):
深深地掉进或浸入的样子。
-
8.
힘없이 단번에 쓰러지는 모양.
8.
(无对应词汇):
一下子无力倒下的样子。
-
9.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
9.
(无对应词汇):
用铲子或勺子等舀出很多东西的样子。
-
10.
고개를 아주 깊이 숙이는 모양.
10.
(无对应词汇):
头低得很深的样子。
-
11.
연기나 가루 등이 세게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
11.
团团地:
剧烈冒出烟气或粉末的声音;或其样子。
-
12.
힘이나 능력 또는 분량 등이 갑자기 많이 줄어든 모양.
12.
(无对应词汇):
力气、能力、分量等突然大幅减少的样子。
-
13.
가루나 먼지 등이 꽤 많이 덮인 모양.
13.
(无对应词汇):
粉末或灰尘满满覆盖的样子。
-
☆☆☆
动词
-
1.
무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
1.
推:
向想要的方向用力使物体移动。
-
2.
바닥이나 겉 부분의 지저분한 것을 문질러서 깎거나 닦아 내다.
2.
剃,搓,刨,刮:
涂擦地板或表面不整齐的部分。
-
3.
허물어 옮기거나 깎아서 없애다.
3.
推开,推倒:
拆除迁移或铲除掉。
-
4.
뒤에서 보살피고 도와주다.
4.
支持,支援,推荐:
在背后照顾、帮助。
-
5.
바닥이 평평해지도록 도구를 누르면서 문지르다.
5.
烫,压:
把地面用工具压平或搓平。
-
6.
눌러서 얇게 펴다.
6.
擀,压:
压平,使之变薄。
-
7.
등사기로 인쇄하다.
7.
推,印:
用油印机印刷。
-
8.
어떤 일을 주장하거나 추진하다.
8.
推,促进:
主张或推进某事。
-
9.
무엇이 특정한 지위를 차지하도록 내세우거나 지지하다.
9.
推举:
为了使某人占据特定地位,而推荐或支持。
-
-
1.
하나도 남기지 않고 모조리 없애다.
1.
灭绝;绝种:
全部铲除,一个不剩。
-
名词
-
1.
땅을 팔 수 있도록 큰 삽이 달린 차.
1.
挖掘机:
带有可挖土的大铲的车子。
-
名词
-
1.
화초나 꽃나무를 심거나 가꾸는 데 쓰는 작은 삽.
1.
花铲,园艺铲:
用于栽种或侍弄花草、花木的小铲。
-
名词
-
1.
흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구.
1.
木锨,铁锹:
用于铲土的工具。
-
名词
-
1.
무력으로 쳐서 없앰.
1.
讨伐 ,征讨 ,征伐:
用武力攻击而铲除。
-
动词
-
1.
해충을 몰아내어 없애다.
1.
驱除,消灭:
驱逐而铲除害虫。
-
副词
-
1.
잇따라 힘 있게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
啪啦:
连续很用力喊叫的声音;或其样子。
-
2.
잇따라 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
呼啦:
连续无力倒下或 扑倒的声音;或其样子。
-
3.
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3.
咕咚:
踩到泥土时,脚深深地陷进去或总是塞进去的声音;或其样子。
-
4.
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 많이 퍼내는 모양.
4.
使劲地:
用勺子或铲子等连续把东西舀得很多的样子。
-
5.
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 많이 생기거나 없어지는 모양.
5.
(无对应词汇):
很多东西或现象等连续产生或消失的样子。
-
6.
가루나 연기를 잇따라 뿜는 모양.
6.
(无对应词汇):
把粉末或烟气连续喷出的样子。
-
副词
-
1.
잇따라 매우 힘차게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
啪啦:
连续很用力喊叫的声音;或其样子。
-
2.
잇따라 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
呼啦:
连续无力倒下或 扑倒的声音;或其样子。
-
3.
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3.
咕咚:
踩到泥土时,深深地陷进去或总是塞进去的声音;或其样子。
-
4.
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 아주 많이 퍼내는 모양.
4.
使劲地:
用勺子或铲子等连续把东西舀得很多的样子。
-
5.
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 아주 많이 생기거나 없어지는 모양.
5.
(无对应词汇):
很多东西或现象等连续产生或消失的样子。
-
6.
연기를 잇따라 세차게 뿜는 모양.
6.
(无对应词汇):
把烟气连续使劲喷出的样子。
-
9.
굵은 빗줄기나 함박눈 등이 몹시 퍼붓는 모양.
9.
哗哗:
大雨或大雪等下得很厉害的样子。
-
副词
-
1.
푹 익을 정도로 오랫동안 끓이거나 삶는 모양.
1.
(无对应词汇):
长时间煮或炖到熟透的样子。
-
2.
심하게 자꾸 썩거나 삭는 모양.
2.
(无对应词汇):
一直过度腐烂或发酵的样子。
-
3.
작은 물건으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
(无对应词汇):
用小物一直用力扎或捅的样子。
-
4.
날이 찌는 듯이 몹시 더운 모양.
4.
热烘烘:
天气闷热的样子。
-
5.
작은 것이 힘없이 자꾸 쓰러지는 모양.
5.
(无对应词汇):
小物体无力地频频倒下的样子。
-
6.
작은 것이 조금 깊이 자꾸 빠지거나 들어가는 모양.
6.
一陷一陷地:
小物体不断掉入深处或凹陷下去的样子。
-
7.
작은 숟가락이나 삽 등으로 물건을 자꾸 퍼내는 모양.
7.
(无对应词汇):
用小勺或铲子等一直掏出东西的样子。
-
8.
눈이 많이 내려 소복소복 쌓이는 모양.
8.
纷纷:
雪下得很大,堆得厚厚的样子。
-
9.
작은 구멍으로 가루나 연기 등이 세게 자꾸 쏟아져 나오는 모양.
9.
团团地:
从小孔一直剧烈冒出粉末或烟气的样子。
-
10.
숨을 크게 내쉬는 모양.
10.
深深地:
大口呼气的样子。
-
☆
副词
-
1.
충분히 익을 정도로 몹시 끓이거나 삶는 모양.
1.
(无对应词汇):
煮或炖到熟透的样子。
-
2.
남김없이 심하게 썩거나 삭는 모양.
2.
(无对应词汇):
一点不剩地严重腐烂或充分发酵的样子。
-
3.
칼이나 창 등으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
(无对应词汇):
用刀或矛等一直用力扎或捅的样子。
-
4.
날이 찌는 듯이 무더운 모양.
4.
热烘烘:
天气闷热的样子。
-
5.
자꾸 깊이 빠지거나 들어가는 모양.
5.
一陷一陷地:
一直深深地掉进或凹下的样子。
-
6.
힘없이 자꾸 쓰러지거나 엎어지는 모양.
6.
(无对应词汇):
没力气地频频倒下或摔倒的样子。
-
7.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 자꾸 많이씩 퍼내는 모양.
7.
(无对应词汇):
用铲子或勺子等不断舀出很多东西的样子。
-
8.
눈 등이 많이 내려 수북하게 쌓이는 모양.
8.
纷纷:
雪下得很多满满堆积的样子。
-
11.
구멍으로 가루나 연기 등이 자꾸 세차게 쏟아져 나오는 모양.
11.
团团地:
从孔洞一直剧烈冒出粉末或烟气的样子。
-
12.
입김이나 숨을 매우 크게 내쉬는 모양.
12.
深深地:
大口呼气或哈气的样子。
-
9.
돈 등을 아낌없이 쓰는 모양.
9.
胡乱地:
把钱等毫不吝啬地使用的样子。
-
10.
분량이 자꾸 많이 줄어들거나 없어지는 모양.
10.
(无对应词汇):
分量一直大大减少或消失的样子。
-
名词
-
1.
땅을 파고 흙을 푸는 데 쓰는 도구.
1.
铲子,锹:
挖地松土时使用的工具。
-
2.
삽으로 흙이나 모래 등을 퍼 담은 분량을 세는 단위.
2.
铲,锹:
用铲子或锹装土或沙等时,计算分量的单位。
-
名词
-
1.
구두를 신을 때, 발이 잘 들어가도록 뒤에 대는 작은 주걱.
1.
鞋拔子:
穿皮鞋时,为使脚容易进去而放在后面的小铲子。
-
动词
-
1.
인격이나 권위 등을 헐뜯어서 낮아지게 하다.
1.
贬低,诋毁:
毁谤人格、权威等,使之降低。
-
2.
산이나 언덕의 솟아오른 부분을 잘라 없애다.
2.
削,铲:
铲去山或丘陵中隆起的部分。
-
名词
-
1.
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1.
挖,铲:
用铲子掘地或把泥土、积雪等舀出来。
-
2.
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2.
无用功,白费力气:
(粗俗)没有意义用途的事。
-
☆☆
动词
-
1.
방향의 반대쪽에서 힘이 가해져서 움직여지다.
1.
被推:
物体在反方向被用力移动。
-
2.
바닥이나 겉 부분의 지저분한 것이 문질러져서 깎이거나 닦이다.
2.
被剃,被搓,被刨,被刮:
地板或表面不整齐的部分被涂擦掉。
-
3.
허물어 옮겨지거나 깎여서 없어지다.
3.
被推开,被推倒:
被拆除迁移或铲除掉。
-
名词
-
1.
어린 식물을 옮겨 심을 때 사용하는 작은 삽.
1.
移植铲,苗铲:
移栽植物幼苗时使用的小铲子。
-
动词
-
1.
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내다.
1.
挖,铲:
用铲子掘地或把泥土、积雪等舀出来。
-
2.
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일을 하다.
2.
做无用功,白费力气:
(粗俗)做没有意义用途的事。
-
名词
-
1.
아궁이나 화로의 재를 꺼내거나, 숯불이나 불을 담아 옮기는 데 쓰는 작은 삽.
1.
火铲:
从灶洞或火炉中掏灰、或移动炭火或火时使用的小铲子。
🌷
-
: 넷의.
[
四: 四个的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 사람이나 동물의 몸에서 뼈를 둘러싸고 있는 부드러운 부분.
[
肉: 人或动物的身体中包裹着骨头的柔软部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 셋의.
[
三: 三个的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 구에 일을 더한 수.
[
十: 九加一后所得的数目。
]
☆☆☆
数词
-
: 둘에 하나를 더한 수.
[
三: 二加一后所得的数目。
]
☆☆☆
数词
-
: 주위가 물로 둘러싸여 물 위에 떠 있는 것처럼 보이는 땅.
[
岛,岛屿: 周围被水包围、看上去好像浮在水面上的陆地。
]
☆☆☆
名词
-
: 같은 조상을 가진 사람들이 조상으로부터 물려받아 이름에 공통적으로 붙이는 부분.
[
姓: 拥有相同祖先的人们从祖先处承袭的,在取名时包含的共同部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 맥주나 소주 등과 같이 알코올 성분이 들어 있어서 마시면 취하는 음료.
[
酒: 如啤酒或白酒等含有酒精成分,喝后会醉的饮料。
]
☆☆☆
名词
-
: 나이를 세는 단위.
[
岁: 计算岁数的单位。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 몸에 깃털과 날개가 있고 날 수 있으며 다리가 둘인 동물.
[
鸟: 身上长有羽毛和翅膀,且能飞翔的两足动物。
]
☆☆☆
名词
-
: 빛을 받아 물체가 나타내는 밝고 어두움이나 빨강, 노랑, 파랑 등의 빛깔.
[
色,色彩: 物体吸收光后表现出的明暗或红、黄、蓝等颜色。
]
☆☆☆
名词
-
: 이미 있던 것이 아니라 처음 생겨난.
[
新的: 不是已有的东西,而是第一次出现的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 몸집이 크고 갈색이나 흰색과 검은색의 털이 있으며, 젖을 짜 먹거나 고기를 먹기 위해 기르는 짐승.
[
牛: 为了挤奶或食用而饲养的牲畜,体型大,毛色为褐色或黑白相间。
]
☆☆☆
名词
-
: 열의 다섯 배가 되는 수의.
[
五十: 十的五倍数的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 열의.
[
十: 十的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 이에 일을 더한 수.
[
三: 二加一后所得的数目。
]
☆☆☆
数词
-
: 거죽이나 껍질로 싸인 물체의 안쪽 부분.
[
里,内,里边: 被外皮或外壳包裹的物体的里面部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 팔목 끝에 있으며 무엇을 만지거나 잡을 때 쓰는 몸의 부분.
[
手: 位于手腕的末端,用于摸某物或抓某物时使用的肢体中一部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 셀 수 있는 사물을 세어서 나타낸 값.
[
数: 计算可数的事物而标示的数目。
]
☆☆☆
名词
-
: 평평한 땅보다 훨씬 높이 솟아 있고 대개 나무, 풀, 바위 등이 있는 땅.
[
山: 比平地高耸出很多,大多有着树木、草、石头等的土地。
]
☆☆☆
名词