🌟 연결되다 (連結 되다)

فعل  

1. 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계가 맺어지다.

1. يُتصل: اتصال شيئان أو ظاهرتان ببعضهما وإنشاء علاقة ما بينهما

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 운전 중에는 한 순간의 방심이 큰 사고로 연결된다.
    One moment of carelessness leads to a big accident while driving.
  • 우리는 지하로 연결된 복도를 따라 회의 장소로 갔다.
    We went along the underground corridor to the meeting place.
  • 이 컴퓨터는 인터넷에 연결되지 않아서 이메일을 확인할 수 없다.
    This computer is not connected to the internet and cannot check email.
  • 지하철 노선들이 복잡하게 연결되어 있어 지하철을 갈아타기가 어려웠다.
    The subway lines were complicatedly connected, making it difficult to change trains.
  • 경찰은 이번 사건과 연결된 사람들은 모두 철저히 조사할 것이라고 밝혔다.
    Police say they will thoroughly investigate anyone connected to the case.
  • 다리가 놓이면 섬과 육지가 연결되어 섬 주민들의 생활이 더욱 편리해질 것이다.
    If the bridge is laid, the island and land will be connected, making life more convenient for islanders.
  • 서울로 가려면 어디로 가야 하죠?
    Where should i go to get to seoul?
    여기서 오른쪽으로 가면 서울로 가는 고속 도로로 곧장 연결됩니다.
    If you go right from here, it leads straight to the highway to seoul.

🗣️ النطق, تصريف: 연결되다 (연결되다) 연결되다 (연결뒈다)
📚 اشتقاق: 연결(連結): 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.


🗣️ 연결되다 (連結 되다) @ تفسير

🗣️ 연결되다 (連結 되다) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


الحب والزواج (19) الحياة في يوم (11) الحب و الزواج (28) تعبير عن الوقت (82) تبادل ثقافي (78) نفس (191) الحياة الدراسية (208) المناخ (53) دعوة وزيارة (28) للتعبير عن مظهر (97) للتعبير عن الموقع (70) تقديم (تقديم النفس) (52) صحة (155) حياة عملية (197) فنّ (76) رياضة (88) التعبير عن الملابس (110) هواية (103) لوصف الغذاء (78) البحث عن طريق (20) ثقافة شعبية (82) الحياة في كوريا (16) سياسة (149) حياة سكنية (159) الفلسفة والأخلاق (86) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) الإعتذار (7) مناسبات عائلية (أعياد) (2) للتعبير عن الأيام (13) مشكلة بيئية (226)