🌟 알아주다

☆☆   Verbo  

1. 다른 사람의 사정을 이해하다.

1. ENTENDER, COMPRENDER, CONOCER, SABER: Entender la situación en que se halla alguien.

🗣️ Ejemplo:
  • 마음을 알아주는 친구.
    A friend who knows the heart.
  • 기분을 알아주다.
    Recognize the feeling.
  • 사정을 알아주다.
    Understand the situation.
  • 처지를 알아주다.
    Recognize the situation.
  • 형편을 알아주다.
    Excuse the situation.
  • 내 마음을 알아주는 사람은 우리 아빠밖에 없을 것이다.
    My father will be the only one who knows my heart.
  • 우리의 처지를 알아주고 이해해 주는 사람은 김 선생님뿐이다.
    Mr. kim is the only one who understands and understands our situation.
  • 자, 여기 휴지 있어. 너 항상 빠뜨리고 다니잖아.
    Now, here's the tissue. you always leave it out.
    역시 나를 챙겨 주고 알아주는 사람은 너밖에 없어.
    As expected, you're the only one who takes care of me and recognizes me.
Antónimo 몰라주다: 다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다., 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정해 주…

2. 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정하다.

2. ADMITIR, RECONOCER: Reconocer la gran habilidad que tiene alguien.

🗣️ Ejemplo:
  • 알아주는 미녀.
    A recognized beauty.
  • 알아주는 사람.
    A person who recognizes.
  • 사람들이 알아주다.
    People recognize.
  • 세상이 알아주다.
    The world knows.
  • 세계에서 알아주다.
    Recognize in the world.
  • 우리 엄마는 동네에서 알아주는 미녀이다.
    My mother is the beauty of the neighborhood.
  • 나는 세계가 알아주는 훌륭한 과학자가 되고 싶다.
    I want to be a great scientist that the world knows.
  • 저 사람이 누군데 주변에 사람들이 저렇게 많이 모여 있어?
    Who is that guy and there are so many people around him?
    저 사람 몰라? 우리나라에서 알아주는 가수인데.
    You don't know him? he's a singer that our country knows.
Antónimo 몰라주다: 다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다., 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정해 주…

3. 어떤 사람의 특이한 성격을 인정하다.

3. ADMITIR, RECONOCER: Reconocer el carácter peculiar que tiene alguien.

🗣️ Ejemplo:
  • 알아주는 개구쟁이.
    A recognized naughty boy.
  • 알아주는 괴짜.
    An appreciative geek.
  • 알아주는 장난꾸러기.
    A recognized mischievous boy.
  • 동네에서 알아주다.
    Recognize in the neighborhood.
  • 학교에서 알아주다.
    The school recognizes.
  • 민준이는 특이한 행동을 잘해서 전교에서 알아주는 괴짜이다.
    Min-joon is a geek recognized by the whole school for his unusual behavior.
  • 아이가 반찬 투정을 하자 엄마는 저 애의 까다로운 입맛은 알아줘야 한다며 혀를 끌끌 찼다.
    When the child grumbled over the side dishes, the mother licked her tongue, saying, "you have to know her picky taste.".
  • 무슨 일이 있더라도 꼭 정해진 규칙대로 일을 해야 해.
    Whatever happens, you must work by the set rules.
    하여간, 네 고집은 알아줘야 해.
    Anyway, you have to understand your stubbornness.

🗣️ Pronunciación, Uso: 알아주다 (아라주다) 알아주어 (아라주어) 알아줘 (아라줘) 알아주니 (아라주니)
📚 Categoría: Acto cognitivo  

📚 Annotation: 주로 '알아주는'으로 쓴다.


🗣️ 알아주다 @ Acepción

🗣️ 알아주다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Invitación y visita (28) Noviazgo y matrimonio (19) Asuntos sociales (67) Trabajo y Carrera profesional (130) Comparando culturas (78) En la farmacia (10) Buscando direcciones (20) Tarea doméstica (48) Agradeciendo (8) Sistema social (81) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Eventos familiares (festividad) (2) Expresando días de la semana (13) Política (149) Viaje (98) Historia (92) Describiendo la apariencia física (97) Fin de semana y vacaciones (47) Cultura gastronómica (104) Expresando emociones/sentimientos (41) Arte (76) En el hospital (204) Actuación y diversión (8) Pidiendo disculpas (7) Ciencia y Tecnología (91) Asuntos medioambientales (226) Haciendo saludos (17) Lengua (160) Información geográfica (138) Filosofía, ética (86)