🌟 어차피 (於此彼)
☆☆ Adverbio
🗣️ Pronunciación, Uso: • 어차피 (
어차피
)
🗣️ 어차피 (於此彼) @ Acepción
- 매도 먼저 맞는 놈이 낫다 : 어차피 겪어야 할 일이라면 아무리 어렵고 괴롭더라도 먼저 당하는 편이 낫다.
- -아 봤자 : 앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
- -여 봤자 : 앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
- 이왕이면 (已往이면) : 어차피 그렇게 할 바에는.
- -어 봤자 : 앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
- 기왕이면 (旣往이면) : 어차피 그렇게 된 바에는.
🗣️ 어차피 (於此彼) @ Ejemplo
- 어차피 매한가지이다. [매한가지]
- 어차피 늦어서 서둘러 봐야 소용없어. [-아야]
- 어차피 감옥에서 죽을 운명이었군요. [옥사하다 (獄死하다)]
- 어차피 죽을 목숨, 이러나저러나 달라지는 것은 없다. [이러나저러나]
- 그래요! 어차피 야근해야 하는데 저녁부터 먹고 해요. [이러나저러나]
- 어차피 한 번 사는데 생을 보람있게 살아야 하지 않겠니? [생 (生)]
- 아서라, 어차피 비 오는데 무슨 세차냐. [아서라]
- 어차피 종이도 많은데 뭘. [막]
- 그러나저러나 어차피 또 떨어질 거예요. [그러나저러나]
- 지수는 어차피 안 될 일을 포기 못하고 미련을 부리는 통에 주변 사람들의 화를 돋운다. [미련]
- 어차피 손으로 쓸 거니까 복사할 것 없이 먹지를 깔고 쓰면 되잖아. [먹지 (먹紙)]
- 어차피 중요한 일도 아닌데 어때, 머. [머]
- 선생님도 나를 못 알아봤으니 어차피 피장파장이다. [피장파장]
- 어차피 그만둘 회사에서 잘렸으니 차라리 잘된 셈이었다. [잘되다]
- 회사 고용 환경에 대해 발안을 하면 뭐해. 어차피 심각하게 고려하지도 않을 텐데. [발안 (發案)]
- 방학이라도 일주일 뒤에 보충 수업이 시작되니 어차피 학교 가는 건 똑같아. [보충 수업 (補充授業)]
- 아니에요. 저도 어차피 같은 방향인걸요. [덕분 (德分)]
- 어차피 모두 책을 사야 하니까 공동 구매 신청할까? [책값 (冊값)]
- 하지만 어차피 이어질 내용이 훤하잖아. [훤하다]
- 어차피 지금은 안 입는 것들이니까 그냥 한 바리에 실어다가 창고에 넣자. [한 바리에 싣다]
- 어차피 맛은 다 한가지이니까 아무것이나 가져가셔도 돼요. [한가지]
- 어차피 많이 늦을 바엔 서두르지 말고 가자. [엔]
- 어차피 요구를 들어줄 수도 없는데 그렇게 함부로 공언하면 안 되죠. [공언하다 (空言하다)]
- 어차피 인생이 공수래공수거인데 그리 욕심을 부려서 무엇을 하나? [공수래공수거 (空手來空手去)]
- 이 전투는 어차피 전초전에 지나지 않으니 힘을 아껴 두어야 한다. [전초전 (前哨戰)]
- 어차피 힘으로는 저 녀석을 이기기 어려워. [먹이다]
- 어차피 오십보백보인 마당에 친구는 자기가 더 잘났다고 우겼다. [오십보백보 (五十步百步)]
- 꼴지를 한 나나 그보다 한 등 앞선 친구나 어차피 오십보백보이다. [오십보백보 (五十步百步)]
- 나는 지갑을 잃어버려 짜증이 났지만 어차피 못 찾을 거 액땜 한번 크게 한 셈 치기로 했다. [액땜 (厄땜)]
- 날씨가 좋았더란들 어차피 바빠서 나가지도 못했을 거야. [-더란들]
- 무어, 어차피 이렇게 된 거 어쩔 수 없지. [무어]
- 어차피 낙제만 안 하면 되니까 적당히 봐도 돼. [낙제 (落第)]
- 어차피 좌석이 정해져 있으니 미리 설칠 필요 없어. [설치다]
- 원룸이긴 하지만 어차피 잠만 잘 거라 상관없어요. [원룸 (one-room)]
- 어차피 생방송하는데 굳이 가서 보려는 이유가 뭐야? [생방송하다 (生放送하다)]
- 어차피 바닥에 뿌릴 거니까 괜찮을 거야. [폭폭]
- 어차피 이번 학기가 끝나면 군대에 가기로 작정된 거였어. [작정되다 (作定되다)]
- 어차피 쓰지 못할 바에야 버리는 게 낫다. [-ㄹ 바에야]
- 어차피 공동의 재산인 데다 공동 명의가 세금도 절약돼서 좋아. [명의 (名義)]
- 말하면 뭐해. 어차피 제 마음대로 할 건데 입만 아프지. [입만 아프다]
- 그럼 어차피 잘 보지도 않으니까 이참에 끊어요. [구독료 (購讀料)]
- 어차피 저녁때 만찬회에 가니까 점심은 조금만 먹으려고. [만찬회 (晩餐會)]
- 어차피 끝난 일을 너무 염두에 두지는 말아. [두다]
- 어차피 결정은 아버지가 하실 테니 우리끼리 가타부타 말해 봤자 소용없어. [가타부타 (可타否타)]
- 어차피 할 숙제라면 이왕이면 미리 하는 게 낫겠다. [이왕이면 (已往이면)]
- 어차피 차도 놓치고 늦었으니 경치 구경이나 하고 천천히 떠납시다. [천천히]
- 어차피 우리가 늙으면 집값도 오르고 연금도 나올 텐데 노후 대비를 할 필요가 있을까? [낙관론 (樂觀論)]
- 어차피 쓰지도 않는데 자리만 잡아먹고 있어서 그냥 치워 버렸어. [잡아먹다]
- 그래. 어차피 같은 방향이니까 중간에 떨궈 줄게. [떨구다]
- 어차피 연주하기 전에 연습하니까 그때 맞추면 될 것 같아. [조율되다 (調律되다)]
- 어차피 결혼하면 다 내가 관리할 텐데 뭘 그래. [주무르다]
- 어차피 완전히 거짓말도 아닌데 좀 과장해서 쓰면 어때? [어긋나다]
- 어차피 여기에서 오래 살 생각이 없거든. [단기 (短期)]
- 어차피 팔고 남은 거 좀 더 싸게 줘요. [후려치다]
- 기다려 봤자 어차피 그 사람은 너한테 다시 안 와. [-어 봤자]
- 어차피 세상 모든 것을 다 가질 수 없을 바에야 지금 가진 것에 만족해야 한다. [-을 바에야]
🌷 ㅇㅊㅍ: Initial sound 어차피
-
ㅇㅊㅍ (
어차피
)
: 이렇게 되든지 저렇게 되든지. 또는 이렇게 하든지 저렇게 하든지 상관없이.
☆☆
Adverbio
🌏 DE TODAS MANERAS, DE TODAS FORMAS: Sea como fuere; o sin depender de la manera. -
ㅇㅊㅍ (
육체파
)
: 몸매가 잘 발달하여 아름답게 균형을 이룬 여자.
Sustantivo
🌏 MUJER GLAMUROSA: Mujer que tiene un cuerpo lindo, desarrollado y bien equilibrado.
• Intercambiando datos personales (46) • Salud (155) • Asuntos sociales (67) • Usando transporte (124) • Educación (151) • Describiendo ubicaciones (70) • Describiendo vestimenta (110) • Buscando direcciones (20) • Filosofía, ética (86) • Noviazgo y matrimonio (19) • Presentación-Presentación de la familia (41) • En instituciones públicas (59) • Clima y estación (101) • Vida escolar (208) • Mirando películas (105) • Fijando citas (4) • Fin de semana y vacaciones (47) • Historia (92) • Apariencia (121) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Viaje (98) • Medios de comunicación (47) • Vida laboral (197) • Asuntos medioambientales (226) • Arte (23) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Sistema social (81) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Economía•Administración de empresas (273) • En instituciones públicas (8)