🌟 담다

☆☆   Verbo  

1. 어떤 물건을 그릇 등에 넣다.

1. EMPLATAR, ENVASARSE: Poner una cosa en un plato o en un recipiente.

🗣️ Ejemplo:
  • 쌀을 담다.
    Put rice in.
  • 쓰레기를 담다.
    To hold garbage.
  • 광주리에 담다.
    Put in basket.
  • 그릇에 담다.
    Put in a bowl.
  • 망에 담다.
    Put in a net.
  • 바가지에 담다.
    Put it in a bucket.
  • 봉지에 담다.
    Put it in a bag.
  • 봉투에 담다.
    Put it in an envelope.
  • 사발에 담다.
    Put it in a bowl.
  • 상자에 담다.
    Put it in a box.
  • 소쿠리에 담다.
    Put it in a basket.
  • 통에 담다.
    Put it in a barrel.
  • 항아리에 담다.
    Put in a jar.
  • 수북이 담다.
    Fill in a heap.
  • 차곡차곡 담다.
    Put it one by one.
  • 어머니는 끓인 물을 물병에 담으시고 냉장고에 넣으셨다.
    Mother put boiled water in a water bottle and put it in the refrigerator.
  • 꽃집 주인이 화분에 새 흙을 담으면서 분갈이를 하고 있다.
    The owner of the flower shop is grinding, putting new soil in the pot.
  • 며느리가 바구니에 나물을 가득 담아서 부엌으로 가지고 온다.
    The daughter-in-law brings the basket full of herbs into the kitchen.
  • 아가야, 과일 좀 접시에 담아서 내오너라.
    Bring some fruit on a plate, my dear.
    네, 사과하고 감을 깎아서 내올게요.
    Yes, i apologize and i'll cut the persimmons and bring it out.

2. 어떤 내용이나 생각을 그림이나 글이나 표정 등에 나타내거나 포함하다.

2. REPRESENTAR: Manifestar o reflejar un contenido o una idea en la pintura, la escritura, las palabras o las expresiones.

🗣️ Ejemplo:
  • 경치를 담은 사진.
    Photographs of scenery.
  • 주장을 담은 글.
    An article containing an argument.
  • 뜻을 담다.
    Put the meaning.
  • 모습을 담다.
    Embrace a figure.
  • 사상을 담다.
    Embrace ideas.
  • 사연을 담다.
    Contain a story.
  • 생각을 담다.
    Embrace your thoughts.
  • 소망을 담다.
    Embrace one's wishes.
  • 염원을 담다.
    Embrace one's wishes.
  • 의미를 담다.
    Carry a meaning.
  • 정성을 담다.
    Put one's heart into it.
  • 진실을 담다.
    To capture the truth.
  • 가슴에 담다.
    Put it in your chest.
  • 작품에 담다.
    Put it in a work.
  • 카메라에 담다.
    Put it on camera.
  • 화면에 담다.
    Put it on the screen.
  • 화폭에 담다.
    Put in canvas.
  • 화가는 한국의 아름다운 풍경을 그림에 담았다.
    The artist painted beautiful landscapes of korea.
  • 그 소설가는 자신의 어릴 적 경험을 소설에 많이 담았다고 말했다.
    The novelist said that his childhood experiences were captured in novels.
  • 남자는 멀리 떨어져 있는 연인에게 사랑하는 마음을 담은 편지를 보냈다.
    The man sent a love letter to his distant lover.
  • 김 감독님, 이번에 만드신 새 영화 좀 소개해 주시죠.
    Director kim, please introduce your new movie.
    네, 이 영화는 무기력했던 한 청년이 자신의 꿈을 찾는 내용을 담은 영화입니다.
    Yes, this movie is about a helpless young man looking for his dream.

🗣️ Pronunciación, Uso: 담다 (담ː따) 담아 (다마) 담으니 (다므니)
📚 Palabra derivada: 담기다: 어떤 물건이 그릇 등에 넣어지다., 어떤 내용이나 생각이 그림, 글, 말, 표정…


🗣️ 담다 @ Acepción

🗣️ 담다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End


Cultura popular (52) Relaciones humanas (255) Usando transporte (124) Medios de comunicación (47) Apariencia (121) Fin de semana y vacaciones (47) Ley (42) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Expresando fechas (59) Clima y estación (101) Tarea doméstica (48) Intercambiando datos personales (46) Sistema social (81) Amor y matrimonio (28) Arquitectura (43) Pasatiempo (103) Expresando emociones/sentimientos (41) Noviazgo y matrimonio (19) Mirando películas (105) Contando episodios de errores (28) Clima (53) Vida diaria (11) Relaciones humanas (52) Invitación y visita (28) Fijando citas (4) Describiendo ubicaciones (70) Viaje (98) Arte (76) En el hospital (204) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43)