🌟 기기 (機器/器機)
☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 기기 (
기기
)
📚 Catégorie: Fournitures courantes Sciences et technologies
🗣️ 기기 (機器/器機) @ Définition(s)
- 수신기 (受信機) : 외부로부터 신호를 받아 필요한 정보를 얻는 유선이나 무선의 통신 기기.
- 시티 (CT) : 사람의 몸 안을 촬영하여 각 방향에서의 모습을 컴퓨터로 처리하는 의료 기기.
- 적외선 (赤外線) : 눈에 보이지 않으며 열 작용이 강하고 투과력도 강하여 의료 기기 등에 이용하는 전자기파.
- 삐삐 : 기계에 부여된 번호를 전화기에서 누르면 신호가 전달되어 소리를 내거나 숫자를 보여 주는 휴대용 통신 기기.
- 단말기 (端末機) : 컴퓨터의 중앙 처리 장치와 연결되어 자료를 입력하거나 출력하는 기기.
🗣️ 기기 (機器/器機) @ Exemple(s)
- 수신하는 기기. [수신하다 (受信하다)]
- 전자 기기. [전자 (電子)]
- 요새 주위에 전자 기기들이 정말 많은 것 같아. [전자 (電子)]
- 조폐 기기. [조폐 (造幣)]
- 송신 기기. [송신 (送信)]
- 계량 기기. [계량 (計量)]
- 겸용 기기. [겸용 (兼用)]
- 사무용 기기. [사무용 (事務用)]
- 아기가 바닥을 기기 시작하면 바닥에 있는 위험한 물건들을 잘 치워야 한다. [기다]
- 휴대폰 요금에 휴대폰 기기 할부금이 함께 청구 된다. [할부금 (割賦金)]
- 스마트폰 및 IT 기기 확산으로 정보 산업이 크게 발전하고 있어. [정보 산업 (情報産業)]
- 가전 기기. [가전 (家電)]
- 유인 기기. [유인 (有人)]
- 기기 연결 시, 다른 장치와의 호환 가능 여부를 확인하시기 바랍니다. [호환 (互換)]
- 노래방 기기. [노래방 (노래房)]
- 부수되는 주변 기기. [부수되다 (附隨되다)]
- 새로운 통신 기기의 등장과 수요 증대가 맞물리면서 전자 기기 시장의 매출이 증가하였다. [맞물리다]
- 복사 기기. [복사 (複寫)]
- 최신 전자 기기 시장은 과학 기술의 발전과 함께 날로 팽창되었다. [팽창되다 (膨脹되다)]
- 충전된 기기. [충전되다 (充電되다)]
- 최첨단 기기. [최첨단 (最尖端)]
- 자동화 기기. [자동화 (自動化)]
- 기기 작동. [작동 (作動)]
- 음향 기기. [음향 (音響)]
- 콘서트 장에는 곳곳에 대형 스피커와 같은 음향 기기가 설치되어 있다. [음향 (音響)]
- 누전한 기기. [누전하다 (漏電하다)]
- 그는 누전한 기기를 만지는 바람에 감전을 당하고 말았다. [누전하다 (漏電하다)]
- 오디오 기기. [오디오 (audio)]
- 음악을 좋아하는 부부는 신혼 살림으로 가장 먼저 최신 오디오 기기를 구입했다. [오디오 (audio)]
🌷 ㄱㄱ: Initial sound 기기
-
ㄱㄱ (
각각
)
: 여럿을 하나씩 떼어 놓은 하나하나의 것.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAQUE PERSONNE, CHAQUE CHOSE: Tout être ou tout objet pris individuellement dans un ensemble. -
ㄱㄱ (
과거
)
: 지나간 때.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSÉ: Temps passé. -
ㄱㄱ (
관광
)
: 어떤 곳의 경치, 상황, 풍속 등을 찾아가서 구경함.
☆☆☆
Nom
🌏 TOURISME: Fait de se rendre dans un lieu pour y voir les paysages, la situation, les coutumes, etc. -
ㄱㄱ (
고기
)
: 음식으로 먹는 동물의 살.
☆☆☆
Nom
🌏 VIANDE, CHAIR: Chair de l'animal que l'on mange en tant que nourriture. -
ㄱㄱ (
거기
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ, CET ENDROIT-LÀ: Pronom désignant un lieu près de celui (celle, ceux, celles) qui écoutent. -
ㄱㄱ (
건강
)
: 몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼한 상태.
☆☆☆
Nom
🌏 SANTÉ: Bon état physique et moral, qui ne présente pas d'anomalie. -
ㄱㄱ (
고개
)
: 목을 포함한 머리 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 COU, NUQUE: Partie de la tête composée du cou. -
ㄱㄱ (
가격
)
: 물건의 가치를 돈으로 나타낸 것.
☆☆☆
Nom
🌏 PRIX: Valeur d'un objet exprimée en argent. -
ㄱㄱ (
감기
)
: 보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
☆☆☆
Nom
🌏 COUP DE FROID, RHUME, RHINITE, GRIPPE: Maladie contagieuse, souvent accompagnée de symptômes de toux, d'écoulement nasale, de maux de tête et de frissons. -
ㄱㄱ (
결과
)
: 어떤 일이나 과정이 끝난 후의 상태나 현상.
☆☆☆
Nom
🌏 RÉSULTAT, CONSÉQUENCE, EFFET: État ou situation après la fin de quelque chose ou d'un processus. -
ㄱㄱ (
가구
)
: 집 안에서 쓰이는 침대, 옷장, 식탁 등과 같은 도구.
☆☆☆
Nom
🌏 MEUBLE, MOBILIER, AMEUBLEMENT: Objet utilisé dans une maison tel qu’un lit, une garde-robe, une table, etc. -
ㄱㄱ (
각각
)
: 하나하나마다 따로.
☆☆☆
Adverbe
🌏 RESPECTIVEMENT, SÉPARÉMENT, À PART, INDIVIDUELLEMENT, ISOLÉMENT: À part l'un de l'autre. -
ㄱㄱ (
경기
)
: 운동이나 기술 등의 능력을 서로 겨룸.
☆☆☆
Nom
🌏 JEU (SPORTIF), MATCH, COMPÉTITION, ÉPREUVE: Fait de se disputer le titre du plus compétent dans les domaines sportif, technique, etc. -
ㄱㄱ (
그거
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ÇA, CETTE CHOSE-LÀ, CELA, CELUI-CI, CELLE-LÀ: Terme désignant ce qui se trouve à proximité de l'interlocuteur ou ce à quoi l'interlocuteur pense. -
ㄱㄱ (
광고
)
: 사람들에게 널리 알림.
☆☆☆
Nom
🌏 ANNONCE: Action de faire connaître quelque chose à un large public. -
ㄱㄱ (
그것
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CE, CECI, CELA, ÇA, CELUI-CI, CELUI-LÀ, CELLE-CI, CELLE-LÀ, IL, ELLE, LE, LA, Y, EN: Terme désignant ce qui se trouve à proximité de l'interlocuteur ou ce à quoi l'interlocuteur pense. -
ㄱㄱ (
가게
)
: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집.
☆☆☆
Nom
🌏 BOUTIQUE, MAGASIN, ÉCHOPPE, PETIT COMMERCE: Point de vente où on étale et vend des marchandises en petite quantité. -
ㄱㄱ (
관계
)
: 둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련.
☆☆☆
Nom
🌏 RELATION, LIEN: Fait que deux ou plusieurs personnes, choses, phénomènes, etc., ont un rapport entre eux ; ce rapport. -
ㄱㄱ (
구경
)
: 흥미나 관심을 가지고 봄.
☆☆☆
Nom
🌏 Fait de regarder quelque chose avec un certain intérêt ou avec attention. -
ㄱㄱ (
그곳
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CET ENDROIT-LÀ, LÀ-BAS: Terme indiquant un endroit qui est près de l'interlocuteur. -
ㄱㄱ (
기간
)
: 어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
☆☆☆
Nom
🌏 DURÉE, DÉLAI, PÉRIODE: Temps écoulé entre un moment et un autre.
• Éducation (151) • Exprimer une date (59) • Système social (81) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Voyager (98) • Présenter (famille) (41) • Tâches ménagères (48) • Relations humaines (52) • Histoire (92) • Santé (155) • Trouver son chemin (20) • Faire une promesse (4) • Aller au cinéma (105) • Week-ends et congés (47) • Remercier (8) • Gestion économique (273) • Utiliser les transports (124) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Météo et saisons (101) • Présenter (se présenter) (52) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Psychologie (191) • Habitat (159) • Politique (149) • Saluer (17) • Philosophie, éthique (86) • Expliquer un plat (119) • Vie scolaire (208) • Spectacle (8)