🌟 귀천하다 (歸天 하다)

Verba  

1. 사람이 죽다.

1. BERPULANG, WAFAT: meninggal dunia

🗣️ Contoh:
  • 귀천하는 날.
    The day of exile.
  • 귀천했다는 소식.
    The news of being naturalized.
  • 갑작스레 귀천하다.
    Suddenly return to heaven.
  • 쓸쓸히 귀천하다.
    Go to the lonesomely.
  • 조용히 귀천하다.
    Quietly venerate.
  • 은사님께서 어젯밤 갑작스레 귀천하셨다는 소식을 듣고 큰 충격을 받았다.
    I was greatly shocked to hear that your teacher suddenly went to exile last night.
  • 아침에 웃는 얼굴로 출근하던 남편을 보았을 때에는 오늘이 그가 귀천하는 날이 될 줄은 꿈에도 몰랐다.
    When i saw my husband on his way to work in the morning with a smile, i never dreamed that today would be the day he went to heaven.
  • 그렇게 정정하시던 분이 돌아가시다니 뭐라 드릴 말씀이 없습니다.
    I have nothing to say about the death of such a correct man.
    그래도 큰 고통 없이 귀천하셔서 위안을 삼고 있습니다.
    Still, i am comforted by your great suffering.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 귀천하다 (귀ː천하다)
📚 Kata Jadian: 귀천(歸天): 사람이 죽음.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


pencarian jalan (20) agama (43) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) undangan dan kunjungan (28) budaya makan (104) iklim (53) kesehatan (155) media massa (47) perjalanan (98) acara keluarga (hari raya) (2) Cinta dan pernikahan (28) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) seni (23) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) penggunaan lembaga publik (59) menyatakan penampilan (97) sejarah (92) tukar-menukar informasi pribadi (46) pertunjukan dan menonton (8) bahasa (160) kehidupan sekolah (208) keadaan jiwa (191) kerja dan pilihan bidang kerja (130) arsitektur (43) akhir minggu dan cuti (47) masalah sosial (67) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) informasi geografis (138) mengungkapkan emosi/perasaan (41) pendidikan (151)