🌟 넝마주이

Nomina  

1. 헌 옷이나 헌 이불, 헌 종이 등을 주워 모아 팔아서 돈을 버는 사람. 또는 그런 일.

1. PEMULUNG: profesi atau orang yang mencari nafkah dengan memungut baju, selimut, kertas, dan barang-barang bekas lain untuk dijual, atau untuk menyebut pekerjaan yang demikian

🗣️ Contoh:
  • 넝마주이 차림.
    Dressed in rags.
  • 넝마주이 행세.
    A rascal.
  • 넝마주이가 되다.
    Become a ragman.
  • 넝마주이를 하다.
    Play rags.
  • 넝마주이처럼 보이다.
    Look like a rascal.
  • 어머니는 집에서 모은 폐품들을 넝마주이에게 건네주었다.
    My mother handed over the waste she had collected from the house to the rags.
  • 그는 어느 순간 길거리에서 종이 상자를 모으는 넝마주이가 되어 있었다.
    He was at one point a ragman collecting boxes of paper from the street.
  • 저 사람은 왜 사람들이 버린 쓰레기를 주워 가요?
    Why does he pick up trash that people throw away?
    재활용품을 모아서 파는 넝마주이라서 그런 거야.
    It's because it's a rag that collects and sells recyclables.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 넝마주이 (넝마주이)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


kehidupan rumah tangga (159) informasi geografis (138) budaya pop (52) pertunjukan dan menonton (8) menjelaskan makanan (119) menyatakan pakaian (110) membuat janji (4) hukum (42) perkenalan (diri) (52) menyatakan lokasi (70) kehidupan senggang (48) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) membandingkan budaya (78) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) iklim (53) berterima kasih (8) sistem sosial (81) budaya makan (104) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) seni (76) pesan makanan (132) masalah lingkungan (226) memberi salam (17) tugas rumah (48) mengungkapkan emosi/perasaan (41) suasana kerja (197) menonton film (105) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) politik (149) meminta maaf (7)