🌟 더위
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 더위 (
더위
)
📚 Kategori: cuaca dan iklim cuaca dan musim
🗣️ 더위 @ Penjelasan Arti
- 삼복더위 (三伏더위) : 여름에 가장 더운 기간인 삼복의 심한 더위.
- 내습 (來襲) : 태풍, 더위, 추위 등이 몰아쳐 옴.
- 강더위 : 오랫동안 비가 오지 않고 햇볕만 센 심한 더위.
- 무더위 : 견디기 힘들 정도로 찌는 듯한 더위.
- 한더위 : 가장 심한 더위.
- 폭염 (暴炎) : 아주 심한 더위.
- 한서 (寒暑) : 추위와 더위.
- 집 : 사람이나 동물이 추위나 더위 등을 막고 그 속에 들어 살기 위해 지은 건물.
- 불볕더위 : 햇볕이 매우 뜨겁게 내리쬘 때의 더위.
- 혹서 (酷暑) : 몹시 심한 더위.
- 모자 (帽子) : 예의를 차리거나 추위나 더위 등을 막기 위해 머리에 쓰는 물건.
- 늦더위 : 여름이 다 가도록 사라지지 않는 더위.
- 복더위 (伏더위) : 여름 중 가장 덥다는 초복, 중복, 말복의 몹시 심한 더위.
- 내습하다 (來襲하다) : 태풍, 더위, 추위 등이 몰아쳐 오다.
🗣️ 더위 @ Contoh
- 폭폭 찌는 더위. [폭폭]
- 폭폭 찌는 무더위에 땀이 줄줄 흘렀다. [폭폭]
- 그는 추위와 더위, 배고픔을 이겨 내며 오직 베옷 한 벌과 나물죽만으로 생활하였다. [베옷]
- 햇볕을 피해서 더위 먹지 않게 잘 다닐게요. [내리쪼이다]
- 중복 더위. [중복 (中伏)]
- 농촌에선 중복 더위에동 김매기가 한창이었다. [중복 (中伏)]
- 더위에 지친 중복에는 보양 음식을 먹는 것이 좋다. [중복 (中伏)]
- 더운 날씨에 정원 손질을 했더니 더위를 먹었는지 몸에 기운이 없고 머리가 아프다. [더위(를) 먹다]
- 이 더운 날씨에 밖에서 운동하면 더위 먹기 십상이다. [더위(를) 먹다]
- 고깟 더위. [고깟]
- 끈끈하고 불쾌한 더위. [끈끈하다]
- 지독스러운 무더위. [지독스럽다 (至毒스럽다)]
- 지독스러운 더위 탓에 에어컨 사용량이 급증했다. [지독스럽다 (至毒스럽다)]
- 초여름 더위. [초여름 (初여름)]
- 어느새 초여름이 다 지나가고 무더위가 시작되었다. [초여름 (初여름)]
- 삶는 듯한 더위. [삶다]
- 이렇게 삶는 듯한 더위에는 돌아다니지 않는 게 좋은데. [삶다]
- 끔찍한 더위. [끔찍하다]
- 살인적인 더위. [살인적 (殺人的)]
- 살인적 더위. [살인적 (殺人的)]
- 때늦은 더위. [때늦다]
- 올해는 9월에도 때늦은 무더위가 기승을 부린다. [때늦다]
- 대단한 더위. [대단하다]
- 막바지 더위. [막바지]
- 무지한 더위. [무지하다]
- 한낮 더위. [한낮]
- 복날 더위. [복날 (伏날)]
- 후텁지근한 더위. [후텁지근하다]
- 끔찍스러운 더위. [끔찍스럽다]
- 찌는 듯한 더위. [찌다]
- 오뉴월 더위. [오뉴월 (五六▽月)]
- 오뉴월 더위 탓에 거리를 다니는 사람들의 얼굴에서 땀이 비오듯이 흘렀다. [오뉴월 (五六▽月)]
- 삼복의 더위. [삼복 (三伏)]
- 직원들은 삼복의 더위도 잊고 공장에서 열심히 일을 했다. [삼복 (三伏)]
- 그는 더위를 타지 않아 한여름 삼복 때에도 땀 한 방울 흘리지 않았다. [삼복 (三伏)]
- 더위 없이. [없이]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 더위
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
Nomina
🌏 BERIKUT, BERIKUTNYA: tepat berikutnya dalam sebuah urutan -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
Nomina
🌏 SELAMA: panjang waktu sejak satu saat hingga saat yang lain -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
Nomina
🌏 JERMAN: negara yang ada di bagian tengah Eropa, setelah perang dunia kedua terbelah menjadi timur dan barat lalu pada tahun 1990 kembali bersatu kembali, merupakan negara dengan ekonominya yang kuat, sangat maju di bidang teknologi dan industrinya, berbahasa resmi bahasa Jerman dan beribukota Berlin -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
Adverbia
🌏 LEBIH: kadarnya satu tingkat lebih kuat, lebih besar -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 BANTUAN: pekerjaan membantu orang lain -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
Nomina
🌏 KATA: unsur terkecil dari bahasa yang memiliki arti dan fungsi, dan bisa berdiri sendiri -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
Nomina
🌏 PENANGGUNG JAWAB, GURU PENANGGUNG JAWAB, WALI KELAS: pengajar dan penanggungjawab terhadap murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester, atau guru yang mengajar dan bertanggung jawab atas murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
Nomina
🌏 PENGANTAR: sebuah pengenalan ilmu, teknik, barang, dsb -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
Nomina
🌏 KESAMAAN, KESERUPAAN, SAMA, SERUPA: hal membandingkan lebih dari dua dan semuanya saling sama -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Nomina
🌏 KESESUAIAN, PENYESUAIAN: hal bertindak sesuai dengan suatu hal atau kondisi -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
Nomina
🌏 PANAS, GERAH: cuaca panas ketika musim panas -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
Nomina
🌏 SELIMUT: selimut tipis yang terbuat dari bulu dsb untuk menutupi tubuh atau sebagai alas tidur -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
Nomina
🌏 HARI ITU, HARI TERSEBUT: hari yang dimaksud -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
Nomina
🌏 ASIA: wilayah sebelah timur dan sebelah selatan Asia yang terdapat negara seperti Korea, Jepang, Cina, dsb -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
Nomina
🌏 SATUAN, UNIT: ukuran standar untuk menentukan sebuah bilangan panjang, jumlah, berat, dsb seperti meter, liter, dan gram -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
Nomina
🌏 SINONIM: arti yang sama -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
Pewatas
🌏 KIRA-KIRA DUA, KURANG LEBIH DUA: berjumlah sekitar dua -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
Nomina
🌏 LAGU ANAK-ANAK: lagu yang dibuat sesuai dengan hati anak-anak agar bisa dinyanyikan anak-anak
• menyatakan penampilan (97) • menyatakan karakter (365) • sejarah (92) • hukum (42) • akhir minggu dan cuti (47) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • penggunaan rumah sakit (204) • budaya makan (104) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • kehidupan sehari-hari (11) • seni (23) • pendidikan (151) • cuaca dan musim (101) • menyatakan waktu (82) • penggunaan apotik (10) • politik (149) • pencarian jalan (20) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • undangan dan kunjungan (28) • suasana kerja (197) • hubungan antarmanusia (52) • kehidupan di Korea (16) • acara keluarga (hari raya) (2) • kehidupan sekolah (208) • menceritakan kesalahan (28) • penggunaan lembaga publik (8) • menonton film (105) • keadaan jiwa (191) • arsitektur (43) • masalah lingkungan (226)