🌟 동안
☆☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 동안 (
동안
)
📚 Kategori: waktu menyatakan waktu
🗣️ 동안 @ Penjelasan Arti
- 주 (週) : 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안.
- 개막식 (開幕式) : 일정 기간 동안 계속되는 대회, 공연, 행사를 처음 시작할 때 행하는 의식.
- 새 : 어떤 때부터 다른 때까지의 동안.
- 이월 (移越) : 한 기간 동안 쓰고 남은 예산이나 모인 돈 등을 그다음 기간으로 넘기는 일.
- 세비 (歲費) : 국가 기관에서 한 해 동안 쓰는 비용.
- 보름 : 십오 일 동안.
- 근신 (謹愼) : 벌로 일정 기간 동안 학교에 출석하거나 직장에 출근을 하지 않고 말과 행동을 특별히 조심함.
- 부지중 (不知中) : 알지 못하는 동안.
- 방학하다 (放學하다) : 학교에서 한 학기가 끝나고 일정한 기간 동안 수업을 쉬다.
- 야간 (夜間) : 해가 진 뒤부터 다시 해가 뜨기 전까지의 동안.
- 연봉 (年俸) : 한 직장에서 계속 일하는 사람이 일 년 동안 정기적으로 받는 보수의 총액.
- 밤사이 : 밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안.
- 백일기도 (百日祈禱) : 어떠한 목적을 이루기 위해 백 일 동안 기도를 드림. 또는 그렇게 드리는 기도.
- 병중 (病中) : 병을 앓고 있는 동안.
- 꿈결 : 꿈을 꾸는 동안.
- 대 (代) : 지위나 시대가 이어지고 있는 동안.
- 사이 : 어떤 때부터 다른 때까지의 동안.
- 국민학교 (國民學校) : 학교 교육의 첫 번째 단계로 만 여섯 살에 입학하여 육 년 동안 기본 교육을 받는 학교.
- 영화제 (映畫祭) : 정해진 기간 동안 많은 영화 작품을 상영하면서 여러 가지 상을 주는 행사.
- 밤새 : 밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안.
- 고사이 : 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
- 휴전 (休戰) : 전쟁을 일정한 기간 동안 멈추는 일.
- 당분간 (當分間) : 앞으로 얼마 동안.
- 시간대 (時間帶) : 하루 중 어느 시각에서 어느 시각까지의 일정한 동안.
- 시간 (時間) : 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
- 관사 (官舍) : 국가나 공공 단체가 공무원이나 직원에게 임기 동안 살도록 빌려주는 집.
- 차관 (借款) : 한 나라가 다른 나라나 국제 기구로부터 일정 기간 동안 자금을 빌려 옴. 또는 그 자금.
- 행적 (行跡/行績/行蹟) : 평생 동안 한 일이나 업적.
- 과정 (課程) : 일정한 기간 동안 지속되는 학업이나 연구.
- 김장하다 : 겨울 동안 먹을 김치를 늦가을에 한꺼번에 많이 만들다.
- 종영 (終映) : 하루나 일정 기간 동안 영화나 드라마 등을 상영하는 일이 끝남. 또는 그 일을 끝냄.
- 근신하다 (謹愼하다) : 벌로 일정 기간 동안 학교에 출석하거나 직장에 출근을 하지 않고 말과 행동을 특별히 조심하다.
- 빌리다 : 물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
- 박람회 (博覽會) : 일정 기간 동안 홍보나 판매 등을 목적으로 어떤 주제 아래에서 온갖 물품을 사람들에게 보이는 행사.
- 구류하다 (拘留하다) : 죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두다.
- 잠시 (暫時) : 잠깐 동안.
- 유배지 (流配地) : (옛날에) 죄인이 형벌을 받고 일정 기간 동안 보내져 머물던 장소.
- 구류되다 (拘留되다) : 죄를 지은 사람이 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두어지다.
- 속(이) 시원하다 : 좋은 일이 생기거나 그 동안 신경이 쓰였던 일이 해결되어 마음이 홀가분하다.
- 자격 정지 (資格停止) : 일정 기간 동안 법으로 정한 자격의 전부 또는 일부가 정지되는 형벌.
- 평균 기온 (平均氣溫) : 일정한 기간 동안 관찰하여 잰 기온의 평균값.
- 도래지 (渡來地) : 철새가 날아와서 일정한 기간 동안 머무는 곳.
- 부금 (賦金) : 빚을 갚거나 저축을 하려고 일정 기간 동안 내는 돈.
- 초승달 (初生▽달) : 음력으로 매달 첫째 날부터 며칠 동안 뜨는 달.
- 하루살이 : (비유적으로) 아주 짧은 기간 동안 이어진 생활이나 목숨, 정권 등.
- 쪼금 : 짧은 시간 동안.
- 집단생활 (集團生活) : 공통되는 의식이나 목표를 가지고 집단을 이루어 일정 기간 동안 함께 지내는 생활.
- 기간 (其間) : 어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
- 회복실 (回復室) : 수술 직후 일정 기간 동안 간호를 받거나 마취 상태에서 깨어나기 위해 수술한 환자가 안정을 취하는 병실.
- 겨울 방학 (겨울放學) : 겨울에 한창 추울 때 학교의 수업을 일정 기간 동안 쉬는 것. 또는 그 기간.
- 바겐세일 (bargainsale) : 일정 기간 동안 특별히 물건을 싸게 파는 일.
- 복역 (服役) : 죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 사는 것.
- 전공의 (專攻醫) : 전문의 자격을 얻기 위하여 병원에서 일정 기간 동안 환자를 진료하는 일 등을 배우고 익히는 의사.
- 정기 예금 (定期預金) : 일정 금액을 일정 기간 동안 금융 기관에 맡기고 정한 기한 안에는 찾지 않겠다는 약속으로 하는 예금.
- 낙장 (落張) : 책이 만들어지거나 오랜 세월 동안 전해지는 과정에서 책장이 빠지는 것. 또는 그 책장.
- 몰아치다 : 일을 짧은 시간 동안 한꺼번에 급하게 하다.
- 노동일 (勞動日) : 직업을 가진 사람이 하루 동안 일하는 시간을 한 단위로 하여 이르는 말.
- 참 : 일을 하다가 잠깐 쉬는 동안.
- 수련의 (修鍊醫) : 전문의 자격을 얻기 위하여 병원에서 일정 기간 동안 환자를 진료하는 일 등을 배우고 익히는 의사.
- 생전 (生前) : 살아 있는 동안.
- 살아생전 (살아生前) : 살아 있는 동안.
- 휴전선 (休戰線) : 전쟁을 일정한 기간 동안 멈출 때 양측의 합의로 결정되는 군사 경계선.
- 오래가다 : 상태나 현상이 긴 시간 동안 계속되다.
- 병조림 (甁조림) : 가공한 음식물을 병에 넣어 일정 기간 동안 상하지 않게 밀봉함. 또는 그렇게 한 음식물.
- 소득세 (所得稅) : 개인이 한 해 동안 벌어들인 돈에 대하여 국가가 매기는 세금.
- 일 (日) : 하루 동안.
- 인생 (人生) : 사람이 살아 있는 동안.
- 일일생활권 (一日生活圈) : 하루 동안 일을 끝내고 되돌아올 수 있는 거리 안에 있는 범위.
- 휴진 (休診) : 병원이나 의사가 일정한 기간 동안 진료를 하지 않고 쉼.
- 요사이 : 얼마 전부터 이제까지의 매우 짧은 동안.
- 조금 : 짧은 시간 동안.
- 연륜 (年輪) : 여러 해 동안 쌓은 경험에서 나오는 능숙한 정도.
- 낮 : 해가 뜰 때부터 질 때까지의 동안.
- 월간 (月間) : 한 달 동안.
- 전력 (電力) : 전류가 일정한 시간 동안 하는 일. 또는 일정한 시간 동안 사용되는 에너지의 양.
- 김장 : 겨울 동안 먹을 김치를 늦가을에 한꺼번에 많이 만드는 일. 또는 그렇게 담근 김치.
- 오랫동안 : 매우 긴 시간 동안.
- 헤르츠 (Hertz) : 1초 동안 진동한 횟수를 재는 진동수의 국제단위.
- 귀양 : (옛날에) 죄인을 먼 시골이나 섬 등으로 보내 일정 기간 동안 제한된 지역 안에만 살게 하던 형벌.
- 통금 (通禁) : 정해진 시간 동안 거리를 지나다니거나 집 밖으로 다니는 것을 못하게 하던 일.
- 얼마간 (얼마間) : 별로 길지 않은 시간 동안.
- 진종일 (盡終日) : 아침부터 저녁까지의 동안.
- -생 (生) : '그 햇수 동안 자람'의 뜻을 더하는 접미사.
- 라운드 (round) : 권투 경기에서 3분 동안 계속되는 각 회.
- 일기 (一期) : 한평생 살아 있는 동안.
- 여름내 : 여름 동안 내내.
- 머리를 쳐들다 : 그 동안 숨겨져 있었던 생각이나 일, 경향 등이 나타날 징조를 보이다.
- 거처 (居處) : 일정 기간 동안 자리를 잡고 머물러 사는 장소.
- 만 : 시간이 얼마 동안 지났음을 나타내는 말.
- 겨우살이 : 겨울 동안 사용할 양식이나 연료, 옷 등의 살림.
- 해 : 지구가 태양을 한 바퀴 도는 동안.
- 범죄율 : 한 나라나 지역에서 일정 기간 동안 범죄가 일어난 비율.
- 두다 : 어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
- 장기전 (長期戰) : 오랜 기간 동안 싸우는 전쟁이나 경기.
- 마취되다 (痲醉되다) : 약물에 의해 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 되다.
- 휴가 (休暇) : 직장이나 군대 등의 단체에 속한 사람이 일정한 기간 동안 일터를 벗어나서 쉬는 일. 또는 그런 기간.
- 연금 (年金) : 국가나 사회에 특별한 공로가 있거나 일정 기간 동안 국가 기관에서 일한 사람에게 매년 주는 돈.
- 여름휴가 (여름休暇) : 학교나 회사 등을 다니는 사람이 여름철에 일정 기간 동안 쉬는 일.
- 한참 : 시간이 꽤 지나는 동안.
- 주간 (晝間) : 날이 밝고 나서 해가 지기 전까지의 낮 동안.
🗣️ 동안 @ Contoh
- 어머니는 남동생을 군대에 보내고 나서 몇 달 동안 허전해 하셨다. [허전하다]
- 계속 된 가뭄 때문에 사람들은 여러 날 동안 곡기 구경도 못 했다. [곡기 (穀氣)]
- 사장은 삼 년 동안 죽을 고생을 하며 쓰러져 가던 회사를 겨우 살렸다. [죽을 고생을 하다]
- 이 단체는 이 년 동안 착실히 준비하여 격년 행사를 무사히 치렀다. [격년 (隔年)]
- 한 학기 동안 프랑스로 유학을 가게 됐어. [신문화 (新文化)]
- 지수는 독감으로 사흘 동안 누워 있었다. [눕다]
- 왜 며칠 동안 안 보였어? [눕다]
- 몇몇 집에서 물이 새는 일이 있어서 일주일 동안 아파트 전체가 보수 공사에 들어갔다. [보수 (補修)]
- 나는 방학 동안 전통 사찰에서 스님들과 함께 생활하며 사찰의 일상을 체험해 보았다. [사찰 (寺刹)]
- 만년 동안. [만년 (萬年)]
- 신하들은 왕에게 만년 동안 권세를 누리라는 인사를 했다. [만년 (萬年)]
- 응. 인기가 만년 동안 계속되는 게 아니라는 걸 깨달았나 봐. [만년 (萬年)]
- 형네 가족은 회사 휴무 기간 동안 여행을 떠났다. [휴무 (休務)]
- 유민이는 명절 기간 동안 백화점이 휴무를 한다고 해서 미리 선물을 샀다. [휴무 (休務)]
- 영어를 몇 년 동안 쓰지 않아 영어 실력이 퇴화하였다. [퇴화하다 (退化하다)]
- 방학이 끝날 때가 되자 방학 동안 난 뭘 했나 싶어서 괜히 의기소침해졌다. [-나 싶다]
- 교통사고로 한 달 동안 학교에 안 갔더니 시험 성적이 바닥으로 곤두박질했다. [곤두박질하다]
- 김 씨 부부는 실종된 아들을 몇 년 동안 애타게 찾고 있다. [실종되다 (失踪되다)]
- 지난 이 년 동안 가까운 곳에서 휴가를 보냈는데 올여름엔 해외여행을 할까 해. [올여름]
- 한 달 동안 업무를 성실히 수행한 직원들을 선발해서 지급하였습니다. [성실히 (誠實히)]
- 한 중세 화가의 전설적인 삶을 그린 대하드라마가 일 년이 넘는 기간 동안 방송되었다. [대하드라마 (大河drama)]
- 누나가 개울가에서 빨래를 하는 동안 나는 돌멩이를 주워 개울에 빠트렸다. [빠트리다]
- 이 가게는 내가 이십 년 동안 구두 수선을 맡기는 집이야. [수선 (修繕)]
- 경영학 교수는 기업을 연구하는데 평생 동안 전업했다. [전업하다 (專業하다)]
- 학원 강사는 삼십 년 동안 이 학원에서 국어 강의를 전업했다. [전업하다 (專業하다)]
- 중세에서 근대로의 이행 동안 동서양의 관계가 다시 정립되었다. [이행 (移行)]
- 방학 동안 아르바이트로 설거지 노가다를 해 보니 돈 벌기가 참으로 어려운 일인 것을 알겠다. [노가다 (←dokata[土方])]
- 일 년 동안 번 돈 중에서 일부를 공제하고 남은 소득에만 세금을 적용하는 제도입니다. [공제하다 (控除하다)]
- 아이는 며칠 동안 목욕하지 못했던지 때에 찌들고 더러웠다. [목욕하다 (沐浴하다)]
- 한 학기 동안 공부는 열심히 했나? [통하다 (通하다)]
- 대통령이 외국 순방을 하는 동안 국무총리가 업무를 대신 처리했다. [국무총리 (國務總理)]
- 김 선생님은 오랫동안 결석한 민준이를 상담이 필요한 학생으로 분류해 넣었다. [넣다]
- 일주일 동안 휴가를 가니까 우유를 넣지 말아 주세요. [넣다]
- 방학 동안 독서를 하려고 하는데 재미있는 책 좀 추천해 줄래? [에게]
- 이렇게 오랜 세월 동안 성벽이 남아 있다니 놀라워! [성벽 (城壁)]
- 며칠 동안 화분에 물을 못 줬더니 꽃이 폭삭 시들었다. [폭삭]
- 파종부터 발아까지의 시간 동안 농부는 많은 싹을 틔우기 위해 노력한다. [발아 (發芽)]
- 사람의 기억에는 잠깐 동안 저장되었다가 금세 잊히는 단기 기억과 머릿속에 영구적으로 남는 장기 기억의 두 종류가 있다. [단기 (短期)]
- 선생님께서는 저희 집에 며칠 동안 묵고 가시기로 했다. [묵다]
- 며칠 동안 제대로 못 씻었더니 온몸이 가렵다. [-었더니]
- 나는 사막을 여행하는 동안 세숫물은 커녕 식수도 부족한 상황을 겪으면서 물의 소중함을 깨달았다. [세숫물 (洗手물)]
- 나는 그러그러한 일들로 인해 며칠 동안 정신없이 바빴다. [그러그러하다]
- 네. 그 집의 주인이 여행을 가는 동안 집을 빌려주겠다고 했어요. [빌려주다]
- 이틀 동안 굶기다. [굶기다]
- 며칠 동안 먹는 족족 토하기만 하고 힘들어 죽겠어. [뭍]
- 송신기는 일정 시간 동안 수신기에 전파를 보냈다. [송신기 (送信機)]
- 전화국의 송신기가 고장 나는 바람에 한동안 전화가 불통되었다. [송신기 (送信機)]
- 승규는 제대하고 사회에 나와 한동안 일자리를 구하지 못하고 있었다. [사회 (社會)]
- 십 년 동안 군인으로 살아온 그가 사회로 나가 잘 적응할 수 있을지 의문이다. [사회 (社會)]
- 선생님, 그 동안 감사했습니다. [사회 (社會)]
- 아빠가 반기는 아기를 보면 하루 동안 쌓였던 피로가 확 풀리겠어요. [도리질]
- 경찰의 조사는 두 달이 넘는 구 주 동안 계속되었다. [구 (九)]
- 겨울 방학 동안 뭐했어? [옴짝하다]
- 그럼. 꽃게 축제 기간 동안 이 광장에서 특설 가판대가 설치된대. [특설 (特設)]
- 그녀는 살을 빼기 위해서 삼 일 동안 물밖에 먹지 않았다. [삼 (三)]
- 우리 아버지께서는 30년 동안 회사에 다니시면서 한 번도 지각이나 결근을 하지 않으셨다. [결근 (缺勤)]
- 나는 면접 순서를 기다리는 동안 초조함을 가누기가 힘들었다. [가누다]
- 일 년 동안 회사에 결근하지 않은 형부는 팔 일간 연차 유급 휴가를 받아 언니와 발리로 여행을 떠났다. [연차 (年次)]
- 전기 요금을 석 달 동안 체불했더니 오늘 집에 전기가 끊겼다. [체불하다 (滯拂하다)]
- 예전에는 부모가 돌아가시면 묘 옆에서 삼 년 동안 초막을 짓고 상을 지냈다. [초막 (草幕)]
- 최근 우리 동네에서만 한 달 동안 열 건 이상의 범죄가 발생되고 있다. [발생되다 (發生되다)]
- 그는 북극곰을 일 년 동안 관찰한 것을 카메라에 담아 기록 영화로 만들었다. [기록 영화 (記錄映畫)]
- 나는 일주일 동안 먹을 식료품을 사러 토요일마다 슈퍼마켓에 간다. [슈퍼마켓 (supermarket)]
- 며칠 동안 무리했더니 몸살이 나서 열이 지글지글 났다. [지글지글]
- 꿀벌은 꿀을 빠는 동안 꽃가루를 몸에 묻혀 이 꽃에서 저 꽃으로 다니면서 수정되도록 돕는다. [수정되다 (受精되다)]
- 여드레 동안 머무르다. [여드레]
- 여드레 동안 지내다. [여드레]
- 우리는 이번 방학에 여드레 동안 유럽 여행을 하기로 했다. [여드레]
- 삼십 년 동안 교육에 종사하신 분으로서 교육을 어떻게 생각하십니까? [문명하다 (文明하다)]
- 선생님께서 영문법 시제를 설명하실 동안 나는 저절로 눈이 감겼다. [영문법 (英文法)]
- 학생들은 주어진 시험 문제를 한 시간 동안 풀어야 한다. [문제 (問題)]
- 응. 삼 세부터 육 세까지의 시간 동안 아동의 언어 발달을 쭉 관찰하며 연구한 그 논문 말이지? [종적 (縱的)]
- 한 달 동안 유럽을 여행하는 데에 적잖은 비용이 들었다. [적잖다]
- 나는 이 개월 동안 방학을 맞아서 유럽 여행을 다녀왔다. [이 (二/貳)]
- 김 사장은 지난 임기 동안 실적을 끌어올린 공을 인정받아 연임될 예정이다. [연임되다 (連任되다)]
- 동생의 고자질로 어머니는 내가 방학 동안 일기를 한 번도 쓰지 않은 것을 알게 되었다. [고자질 (告者질)]
- 나는 고르지 못한 치열을 고르게 하기 위해 삼 년 동안 치과에 다니면서 교정을 했다. [치열 (齒列)]
- 법무부 장관이 자리를 비우는 동안 차관인 그가 대신 장관 업무를 수행했다. [차관 (次官)]
- 이렇게 꼼짝도 못하고 세 시간 동안 가면 다리가 저리겠는 걸. [뻗다]
- 며칠 동안 밤을 새우며 일을 하더니 급기야 쓰러졌나 보구나. [급기야 (及其也)]
- 독일에서 십 년 동안 살았던 것이 무색할 정도로 그때 배운 독어를 다 잊었어요. [독어 (獨語)]
- 요쯤이면 일주일 동안 충분히 먹고도 남을 겁니다. [요쯤]
- 나는 평온하게 잠들어 있는 아이를 한참 동안 물끄러미 내려다보았다. [물끄러미]
- 고속 도로가 아주 꽉 막혀서 차가 한 시간 동안 조금도 꿈쩍하지 않아. [귀성객 (歸省客)]
- 그는 대북 공작원 출신으로 삼십 년 동안 외국에서 생활하였다. [공작원 (工作員)]
- 나는 이틀에 한 나라씩 이 주일 동안 유럽 칠 개국을 여행했다. [주일 (週日)]
- 그는 사 주일 동안 병원에 입원해서 한 달 가까이 회사에 나가지 못했다. [주일 (週日)]
- 승규는 지수와 꼭 결혼하겠다며 일 년 동안 죽자 사자 하며 지수를 따라다녔다. [죽자 사자[살자] 하다]
- 여보, 내일부터 이박 삼일 동안 회사 하계 연수에 다녀와야 할 것 같아. [하계 (夏季)]
- 김 씨는 주말 동안 휴식을 취해 충전되는 시간을 가졌다. [충전되다 (充電되다)]
- 방학 동안 할머니 댁에서 지낸다고 전해 주세요. [-ㄴ다고]
- 무대 대기실에서 기다리는 고 짧은 시간 동안 지수는 많은 생각을 했다. [고]
- 아내는 병든 남편을 몇 년 동안 간병하면서 육체와 정신이 모두 쇠잔해 갔다. [쇠잔하다 (衰殘하다)]
- 그가 끔찍이 죽고 난 후, 그녀는 한동안 말을 잃었다. [끔찍이]
- 그는 내가 선물한 향수를 끔찍이 아껴서 몇 년 동안 한 번도 쓰지 않았다. [끔찍이]
- 무형 문화재 기능자인 김 씨는 사십 년 동안 전통적인 나전 칠기 제작에 힘썼다. [무형 문화재 (無形文化財)]
- 바구니에는 며칠 동안 밀린 세탁물이 잔뜩 쌓여 있었다. [잔뜩]
- 날 동안. [날]
- 오늘은 오랫동안 기다려 온 소풍 날이다. [날]
- 그는 일 년 동안 기른 턱수염을 밀어 버렸다. [턱수염 (턱鬚髥)]
- 그녀는 이틀을 선상에서 보내는 동안 심한 멀미로 고생했다. [선상 (船上)]
- 가족이 집을 비운 동안 정원을 가꾸지 않았더니 잡초가 많이 자라 있었다. [정원 (庭園)]
- 한 달 동안 체재하다. [체재하다 (滯在하다)]
- 내가 해외에서 10년 동안 체재한 사이 고국은 많이 변해 있었다. [체재하다 (滯在하다)]
- 오랫동안 옥살이하다. [옥살이하다 (獄살이하다)]
- 민준이는 물건을 훔친 죄로 삼 년 동안 옥살이하였다. [옥살이하다 (獄살이하다)]
- 지수는 간섭이 심한 시어머니와 살면서 몇 년 동안 옥살이하였다. [옥살이하다 (獄살이하다)]
- 방학 동안 얼굴이 아주 좋아졌구나. [포동포동]
- 나는 친구를 기다리는 동안 그림을 끄적대며 시간을 보냈다. [끄적대다]
- 작가는 전시회를 앞두고 그동안의 일들이 생각나 감회에 젖었다. [젖다]
- 슬픈 영화를 보는 동안 친구의 눈가는 내내 젖어 있었다. [젖다]
- 여름휴가 동안 화초에 물을 주지 못했더니 모두 고사 위기에 있었다. [고사 (枯死)]
- 삼십 년 동안 교직에 종사해 온 아버지는 교육에 있어서 일가견을 갖고 계신다. [일가견 (一家見)]
- 양복을 몇십 년 동안 입었더니 거죽이 다 해져 버렸다. [거죽]
- 눈 오는 산길을 맨발로 걷는 동안 그의 몸에는 찬기가 뼛속까지 스며들었다. [찬기 (찬氣)]
- 지수는 수술하는 동안 마취를 해서 통증을 느끼지 못했다. [느끼다]
- 이 횟집의 수조는 여러 달 동안 청소하지 않아서 위생 상태가 엉망이었다. [수조 (水槽)]
- 직원 교육을 일주일 동안 하기로 했는데 누가 뒤집어엎은 거야? [뒤집어엎다]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 동안
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
Nomina
🌏 BERIKUT, BERIKUTNYA: tepat berikutnya dalam sebuah urutan -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
Nomina
🌏 SELAMA: panjang waktu sejak satu saat hingga saat yang lain -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
Nomina
🌏 JERMAN: negara yang ada di bagian tengah Eropa, setelah perang dunia kedua terbelah menjadi timur dan barat lalu pada tahun 1990 kembali bersatu kembali, merupakan negara dengan ekonominya yang kuat, sangat maju di bidang teknologi dan industrinya, berbahasa resmi bahasa Jerman dan beribukota Berlin -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
Adverbia
🌏 LEBIH: kadarnya satu tingkat lebih kuat, lebih besar -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 BANTUAN: pekerjaan membantu orang lain -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
Nomina
🌏 KATA: unsur terkecil dari bahasa yang memiliki arti dan fungsi, dan bisa berdiri sendiri -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
Nomina
🌏 PENANGGUNG JAWAB, GURU PENANGGUNG JAWAB, WALI KELAS: pengajar dan penanggungjawab terhadap murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester, atau guru yang mengajar dan bertanggung jawab atas murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
Nomina
🌏 PENGANTAR: sebuah pengenalan ilmu, teknik, barang, dsb -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
Nomina
🌏 KESAMAAN, KESERUPAAN, SAMA, SERUPA: hal membandingkan lebih dari dua dan semuanya saling sama -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Nomina
🌏 KESESUAIAN, PENYESUAIAN: hal bertindak sesuai dengan suatu hal atau kondisi -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
Nomina
🌏 PANAS, GERAH: cuaca panas ketika musim panas -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
Nomina
🌏 SELIMUT: selimut tipis yang terbuat dari bulu dsb untuk menutupi tubuh atau sebagai alas tidur -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
Nomina
🌏 HARI ITU, HARI TERSEBUT: hari yang dimaksud -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
Nomina
🌏 ASIA: wilayah sebelah timur dan sebelah selatan Asia yang terdapat negara seperti Korea, Jepang, Cina, dsb -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
Nomina
🌏 SATUAN, UNIT: ukuran standar untuk menentukan sebuah bilangan panjang, jumlah, berat, dsb seperti meter, liter, dan gram -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
Nomina
🌏 SINONIM: arti yang sama -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
Pewatas
🌏 KIRA-KIRA DUA, KURANG LEBIH DUA: berjumlah sekitar dua -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
Nomina
🌏 LAGU ANAK-ANAK: lagu yang dibuat sesuai dengan hati anak-anak agar bisa dinyanyikan anak-anak
• menceritakan kesalahan (28) • kehidupan rumah tangga (159) • kesehatan (155) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • sistem sosial (81) • penampilan (121) • pencarian jalan (20) • kehidupan senggang (48) • menyatakan waktu (82) • pembelian barang (99) • pendidikan (151) • akhir minggu dan cuti (47) • iklim (53) • kehidupan di Korea (16) • menyatakan pakaian (110) • keadaan jiwa (191) • masalah lingkungan (226) • informasi geografis (138) • memberi salam (17) • menyatakan karakter (365) • politik (149) • undangan dan kunjungan (28) • media massa (47) • perjalanan (98) • hobi (103) • kehidupan sehari-hari (11) • budaya pop (52) • menjelaskan makanan (78) • penggunaan rumah sakit (204) • membandingkan budaya (78)