🌟 일순간 (一瞬間)

Nomina  

1. 아주 짧은 순간.

1. SEKEJAP, SESAAT: jangka waktu yang sangat pendek

🗣️ Contoh:
  • 일순간에 깨지다.
    Cracked in a flash.
  • 일순간에 달라지다.
    Differences in an instant.
  • 일순간에 벌어지다.
    Happens in an instant.
  • 일순간에 일어나다.
    Happens in an instant.
  • 일순간에 조용해지다.
    Be quiet in an instant.
  • 그것은 일순간에 일어난 일이라 나는 미처 그 일에 대응하지 못했다.
    It happened in a flash and i couldn't cope with it.
  • 가수가 노래를 시작하자 관객들이 일순간에 조용해졌다.
    As the singer began to sing, the audience became quiet in an instant.
  • 죄송해요. 일순간의 실수로 실험을 모두 망치고 말았어요.
    I'm sorry. a moment's mistake ruined all the experiments.
    괜찮아요. 힘들겠지만 처음부터 다시 시작해 봐요.
    It's okay. it's going to be hard, but let's start over.
Sinonim 삽시간(霎時間): 매우 짧은 시간.
Sinonim 순간(瞬間): 아주 짧은 시간 동안., 어떤 일이 일어나거나 어떤 행동이 이루어지는 바로…
Sinonim 순식간(瞬息間): 눈을 한 번 깜빡하거나 숨을 한 번 쉴 만큼의 아주 짧은 동안.
Sinonim 일순(一瞬): 아주 짧은 순간.
Sinonim 찰나(刹那): 어떤 일이나 현상이 일어나는 바로 그때., 불교에서, 매우 짧은 시간.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 일순간 (일쑨간)

🗣️ 일순간 (一瞬間) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


menceritakan kesalahan (28) penggunaan apotik (10) penggunaan lembaga publik (8) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) kehidupan rumah tangga (159) menyatakan hari (13) membuat janji (4) kehidupan sehari-hari (11) memberi salam (17) penggunaan rumah sakit (204) olahraga (88) sejarah (92) perkenalan (diri) (52) acara keluarga (hari raya) (2) kesehatan (155) pacaran dan pernikahan (19) menyatakan pakaian (110) keadaan jiwa (191) Cinta dan pernikahan (28) perjalanan (98) ekonomi dan manajemen (273) meminta maaf (7) kehidupan di Korea (16) pertunjukan dan menonton (8) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) politik (149) masalah sosial (67) pembelian barang (99)