🌟 임명 (任命)

  Nomina  

1. 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡김.

1. PENUGASAN, PENUNJUKAN: hal memberikan jabatan atau tugas tertentu kepada seseorang

🗣️ Contoh:
  • 승진 임명.
    Promotional appointment.
  • 장관 임명.
    Appointing ministers.
  • 임명 권한.
    Appointment authority.
  • 임명이 되다.
    Be appointed.
  • 임명이 이루어지다.
    The appointment is made.
  • 임명이 취소되다.
    The appointment is cancelled.
  • 임명을 받다.
    To be appointed.
  • 임명을 하다.
    Make an appointment.
  • 임명에 동의하다.
    Agree to appoint.
  • 김 전무는 곧 사장 승진 임명을 앞두고 있어 기분이 아주 좋다.
    Executive director kim feels very good as he is about to be appointed to the post soon.
  • 민준이는 반에서 열린 선거에서 학급 회장으로 뽑혀 임명을 받았다.
    Min-jun was elected class president in an election held in the class and appointed.
  • 새 대통령이 취임했으니 곧 신임 장관들의 임명이 이루어질 것이다.
    With the new president in office, the appointments of new ministers will be made soon.
Antonim 해임(解任): 어떤 지위나 맡은 임무를 그만두게 함.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 임명 (임ː명)
📚 Kata Jadian: 임명되다(任命되다): 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무가 맡겨지다. 임명하다(任命하다): 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡기다.
📚 Kategori: tempat kerja   suasana kerja  


🗣️ 임명 (任命) @ Penjelasan Arti

🗣️ 임명 (任命) @ Contoh

Start

End

Start

End


penggunaan apotik (10) menyatakan hari (13) akhir minggu dan cuti (47) arsitektur (43) politik (149) penggunaan transportasi (124) budaya pop (52) tukar-menukar informasi pribadi (46) pacaran dan pernikahan (19) hubungan antarmanusia (52) iklim (53) menyatakan tanggal (59) pertunjukan dan menonton (8) acara keluarga (57) suasana kerja (197) filsafat, moralitas (86) perjalanan (98) hubungan antarmanusia (255) pembelian barang (99) mengungkapkan emosi/perasaan (41) kehidupan rumah tangga (159) sistem sosial (81) Cinta dan pernikahan (28) sejarah (92) keadaan jiwa (191) budaya makan (104) kehidupan sehari-hari (11) kehidupan senggang (48) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) perbedaan budaya (47)