🌟 환호 (歡呼)

  Nomina  

1. 기뻐서 큰 소리로 외침.

1. SORAKAN, SORAK-SORAI: hal meneriakkan suara yang kencang karena senang

🗣️ Contoh:
  • 환호가 터지다.
    The cheer goes off.
  • 환호를 받다.
    To be cheered.
  • 환호를 보내다.
    Give a cheer.
  • 환호를 올리다.
    Give a cheer.
  • 환호를 지르다.
    Scream.
  • 환호를 하다.
    To cheer.
  • 환호에 답하다.
    Respond to cheers.
  • 가수의 뛰어난 가창력에 저절로 환호가 터졌다.
    The cheers burst out on their own with the singer's excellent singing ability.
  • 선수들의 뛰어난 실력에 관중들이 환호를 보냈다.
    The crowd cheered for the players' outstanding performance.
  • 합격자 명단에서 자신의 이름을 발견하자 승규는 환호를 질렀다.
    When he found his name on the list of successful applicants, seung-gyu cheered.
  • 무슨 일이라도 있나? 사람들이 소리를 지르며 달려가네.
    Is something wrong? people are screaming and running.
    아마 연예인이라도 와서 환호를 하는 거겠지.
    Maybe even a celebrity comes and cheers.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 환호 (환호)
📚 Kata Jadian: 환호하다(歡呼하다): 기뻐서 큰 소리로 외치다.
📚 Kategori: sikap   olahraga  


🗣️ 환호 (歡呼) @ Penjelasan Arti

🗣️ 환호 (歡呼) @ Contoh

Start

End

Start

End


budaya pop (82) menyatakan karakter (365) pertunjukan dan menonton (8) menyatakan hari (13) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) meminta maaf (7) tukar-menukar informasi pribadi (46) penggunaan transportasi (124) arsitektur (43) cuaca dan musim (101) acara keluarga (hari raya) (2) menceritakan kesalahan (28) olahraga (88) menyatakan lokasi (70) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) budaya pop (52) membuat janji (4) pembelian barang (99) iklim (53) hubungan antarmanusia (52) perbedaan budaya (47) kesehatan (155) kerja dan pilihan bidang kerja (130) agama (43) penggunaan lembaga publik (8) seni (23) kehidupan sekolah (208) menyatakan penampilan (97) kehidupan rumah tangga (159)