🌟 후회 (後悔)
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 후회 (
후ː회
) • 후회 (후ː훼
)
📚 Kata Jadian: • 후회되다(後悔되다): 이전에 자신이 한 일이 잘못임이 깨달아지고 스스로 자신의 잘못을 나… • 후회하다(後悔하다): 이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖다.
📚 Kategori: emosi keadaan jiwa
🗣️ 후회 (後悔) @ Contoh
- 나는 여생이 끝나는 날에 후회 없이 살았다고 말하고 싶다. [여생 (餘生)]
- 오늘이 삶의 끝일지언정 후회 없는 하루를 보내도록 하겠다. [-ㄹ지언정]
- 혹시 내일 내가 죽게 된다 하더라도 나는 후회 없이 죽음을 맞이할 것이다. [혹시 (或是)]
- 후회로 저리다. [저리다]
- 그래도 그렇게 심한 말을 하지 말았어야 했는데. 후회 때문에 마음이 계속 저려. [저리다]
- 성패야 어찌 되든 후회 없이 최선을 다해 볼 작정이다. [성패 (成敗)]
- 오늘에 충실을 기하며 살아야 후회 없는 삶이라고 생각해서 그래. [충실 (充實)]
- 우리 축구 대표 팀은 우승 후보인 강한 팀을 맞아 지더라도 후회 없는 분투를 하겠다고 다짐했다. [분투 (奮鬪)]
- 뼈아픈 후회. [뼈아프다]
- 뼈저린 후회. [뼈저리다]
- 일말의 후회. [일말 (一抹)]
- 승규는 회사를 그만둔 것에 대해 일말의 후회도 없었다. [일말 (一抹)]
- 탈락자가 되더라도 후회하지 않게 최선을 다하자. [탈락자 (脫落者)]
- 그래. 우리 정말 후회 없이 시험을 치르자. [탈락자 (脫落者)]
- 뒤늦은 후회. [뒤늦다]
- 어머니께서 돌아가시고 나는 진작 효도를 하지 못한 것을 뒤늦게 후회했다. [뒤늦다]
- 불효자의 후회. [불효자 (不孝子)]
- 유민은 아버지가 돌아가시고 나서야 불효자로 살았던 지난 날을 후회했다. [불효자 (不孝子)]
- 삼촌은 인생은 잠깐이라며 후회 없이 살라고 했다. [잠깐]
- 우리는 요러나조러나 무대에서 후회 없이 최선을 다할 생각이다. [요러나조러나]
🌷 ㅎㅎ: Initial sound 후회
-
ㅎㅎ (
하하
)
: 입을 벌리고 크게 웃는 소리. 또는 그 모양.
☆☆
Adverbia
🌏 UWAHAHAHA: suara tawa dengan membuka mulut lebar dan besar, atau bentuk yang demikian -
ㅎㅎ (
허허
)
: 입을 둥글게 벌리고 크게 웃는 소리. 또는 그 모양.
☆☆
Adverbia
🌏 HOHO: suara yang timbul kerika tertawa keras dengan membuka mulut berbentuk lingkaran, atau bentuk yang demikian -
ㅎㅎ (
화해
)
: 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.
☆☆
Nomina
🌏 REKONSILIASI, PENDAMAIAN: hal menghentikan permusuhan atau pertengkaran kemudian melampiaskan dan menghilangkan perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnya -
ㅎㅎ (
회화
)
: 만나서 서로 이야기를 나눔. 또는 만나서 하는 이야기.
☆☆
Nomina
🌏 PERCAKAPAN, PERBINCANGAN: hal bertemu kemudian saling berbagi cerita, atau cerita yang dijalankan setelah bertemu -
ㅎㅎ (
후회
)
: 이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖음.
☆☆
Nomina
🌏 PENYESALAN: hal yang menyasalah diri setelah tersadar akan kesalahan dari hal yang diperbuat sebelumnya -
ㅎㅎ (
휴학
)
: 일정한 기간 동안 학교를 쉬는 일.
☆☆
Nomina
🌏 CUTI SEKOLAH, CUTI KULIAH: peristiwa beristirahat dari sekolah selama jangka waktu tertentu -
ㅎㅎ (
흔히
)
: 보통보다 더 자주.
☆☆
Adverbia
🌏 SERING: lebih sering daripada biasa -
ㅎㅎ (
호흡
)
: 숨을 쉼. 또는 그 숨.
☆☆
Nomina
🌏 PERNAFASAN, NAFAS: hal yang bernafas, atau nafas yang demikian
• ekonomi dan manajemen (273) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • membuat janji (4) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • masalah sosial (67) • menjelaskan makanan (78) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • pendidikan (151) • seni (76) • kehidupan sekolah (208) • bahasa (160) • penggunaan lembaga publik (8) • hukum (42) • penampilan (121) • menyatakan tanggal (59) • perbedaan budaya (47) • sistem sosial (81) • pembelian barang (99) • tugas rumah (48) • penggunaan lembaga publik (59) • perjalanan (98) • budaya makan (104) • menelepon (15) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • cuaca dan musim (101) • berterima kasih (8) • acara keluarga (57) • Cinta dan pernikahan (28) • menyatakan karakter (365) • budaya pop (52)