🌟 후회 (後悔)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 후회 (
후ː회
) • 후회 (후ː훼
)
📚 派生語: • 후회되다(後悔되다): 이전에 자신이 한 일이 잘못임이 깨달아지고 스스로 자신의 잘못을 나… • 후회하다(後悔하다): 이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖다.
📚 カテゴリー: 感情 心理
🗣️ 후회 (後悔) @ 用例
- 나는 여생이 끝나는 날에 후회 없이 살았다고 말하고 싶다. [여생 (餘生)]
- 오늘이 삶의 끝일지언정 후회 없는 하루를 보내도록 하겠다. [-ㄹ지언정]
- 혹시 내일 내가 죽게 된다 하더라도 나는 후회 없이 죽음을 맞이할 것이다. [혹시 (或是)]
- 후회로 저리다. [저리다]
- 그래도 그렇게 심한 말을 하지 말았어야 했는데. 후회 때문에 마음이 계속 저려. [저리다]
- 성패야 어찌 되든 후회 없이 최선을 다해 볼 작정이다. [성패 (成敗)]
- 오늘에 충실을 기하며 살아야 후회 없는 삶이라고 생각해서 그래. [충실 (充實)]
- 우리 축구 대표 팀은 우승 후보인 강한 팀을 맞아 지더라도 후회 없는 분투를 하겠다고 다짐했다. [분투 (奮鬪)]
- 뼈아픈 후회. [뼈아프다]
- 뼈저린 후회. [뼈저리다]
- 일말의 후회. [일말 (一抹)]
- 승규는 회사를 그만둔 것에 대해 일말의 후회도 없었다. [일말 (一抹)]
- 탈락자가 되더라도 후회하지 않게 최선을 다하자. [탈락자 (脫落者)]
- 그래. 우리 정말 후회 없이 시험을 치르자. [탈락자 (脫落者)]
- 뒤늦은 후회. [뒤늦다]
- 어머니께서 돌아가시고 나는 진작 효도를 하지 못한 것을 뒤늦게 후회했다. [뒤늦다]
- 불효자의 후회. [불효자 (不孝子)]
- 유민은 아버지가 돌아가시고 나서야 불효자로 살았던 지난 날을 후회했다. [불효자 (不孝子)]
- 삼촌은 인생은 잠깐이라며 후회 없이 살라고 했다. [잠깐]
- 우리는 요러나조러나 무대에서 후회 없이 최선을 다할 생각이다. [요러나조러나]
🌷 ㅎㅎ: Initial sound 후회
-
ㅎㅎ (
하하
)
: 입을 벌리고 크게 웃는 소리. 또는 그 모양.
☆☆
副詞
🌏 はは。わはは。あはは: 大きく口を開けて笑う声。また、そのさま。 -
ㅎㅎ (
허허
)
: 입을 둥글게 벌리고 크게 웃는 소리. 또는 그 모양.
☆☆
副詞
🌏 はは: 口を大きく開けて笑う声。また、そのさま。 -
ㅎㅎ (
화해
)
: 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.
☆☆
名詞
🌏 わかい【和解】。なかなおり【仲直り】: 争いをやめて、互いに持っている悪い感情を取り払うこと。 -
ㅎㅎ (
회화
)
: 만나서 서로 이야기를 나눔. 또는 만나서 하는 이야기.
☆☆
名詞
🌏 かいわ【会話】: 向かいあって話し合うこと。また、その話しのやりとり。 -
ㅎㅎ (
후회
)
: 이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖음.
☆☆
名詞
🌏 こうかい【後悔】: 前に自分がしたことが間違っていることに気づき、後から悔やむこと。 -
ㅎㅎ (
휴학
)
: 일정한 기간 동안 학교를 쉬는 일.
☆☆
名詞
🌏 きゅうがく【休学】: 一定期間、学校を休むこと。 -
ㅎㅎ (
흔히
)
: 보통보다 더 자주.
☆☆
副詞
🌏 よく: 一般より頻繁なさま。 -
ㅎㅎ (
호흡
)
: 숨을 쉼. 또는 그 숨.
☆☆
名詞
🌏 こきゅう【呼吸】: 息をすること。また、その息。
• 家族行事 (57) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 失敗話をすること (28) • 挨拶すること (17) • 芸術 (23) • 政治 (149) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 法律 (42) • 家事 (48) • 薬局を利用すること (10) • 家族行事(節句) (2) • 個人情報を交換すること (46) • 服装を表すこと (110) • 職業と進路 (130) • 教育 (151) • 公演と鑑賞 (8) • 芸術 (76) • 一日の生活 (11) • お礼 (8) • 料理を説明すること (119) • 韓国生活 (16) • 食べ物を説明すること (78) • 映画鑑賞 (105) • 歴史 (92) • 心理 (191) • マスメディア (47) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 自己紹介 (52) • 哲学・倫理 (86) • 日付を表すこと (59)